Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Mechanic engineering
containing
de
|
all forms
|
exact matches only
French
Spanish
action automatique
de
vidange et d'isolement
acción automática de evacuación y aislamiento
alésage conique
de
broche
cono interior de la nariz del husillo
alésage
de
palier
calibre del cojinete
alésage du moyeu
de
roue
diámetro interior del cubo de rueda
amortisseur avec plaque
de
butée en bois
amortiguador con tope de madera
amortisseur
de
cabine
amortiguador de cabina
amortisseur
de
direction
amortiguador de dirección
anneau
d
'étanchéité de turbine
aro de turbina estático
anneau
de
bachage
argolla para sujeción de toldos
anneau
de
côté
aro desmontable de llanta
anneau
de
distribution de l'eau d'alimentation
anillo de distribución del agua de alimentación
anneau
de
dégivrage
anillo distribuidor
anneau
de
frettage
zuncho
anneau
de
joint
arandela de compresión
anneau
de
liaison
anillo de unión
anneau
de
liaison
anillo de conexión
anneau
de
manutention
anillo para izar
anneau
de
raidissement
anillo de refuerzo
anneau
de
remorquage
argolla de tracción
anneau
de
retenue
anillo de retención
anneau
de
roulement
aro de rodamiento
anneau
de
suspension
argolla de suspensión
anneau
de
suspension
anilla de suspensión
anneau
de
traction
argolla de tracción
anneau équipé
de
douille
anillo equipado de casquillo
barre
de
bâchage
barra longitudinal del soporte de toldos
barre
de
chariotage
barra de mando del carro
barre
de
commande coulissante
varilla corredera de mando
barre
de
commande de direction
biela de mando de la dirección
barre
de
commande de direction
biela de la dirección
barre
de
compression
barra de empuje
barre
de
compression
barra de compresión
barre
de
compression
barrote de soporte
barre
de
compression
brazo superior de enganche
barre
de
l'essieu
bielas en V
barre
de
l'essieu
ramas de la V de empuje
barre
de
l'essieu
biela de la V tensora
barre
de
l'essieu
barra de triangulación
barre
de
l'essieu
barra de igualación
barre
de
liaison
biela
barre
de
poussée
brazo superior de enganche
barre
de
poussée
barrote de soporte
barre
de
poussée
barra de empuje
barre
de
poussée
barra de compresión
barre
de
poussée
biela
barre
de
renfort
tirante de refuerzo
barre
de
renfort
barra de refuerzo
barre
de
tension
tirante de tracción
barre
de
tension
brazo inferior de enganche
barre
de
triangulation
biela de la V tensora
barre
de
triangulation
bielas en V
barre
de
triangulation
ramas de la V de empuje
barres
de
broyage
palas
bloc
de
cambrage
yunque de acodamiento
bloc
de
palier
cuerpo del cojinete
bloc
de
revêtement
bloque de revestimiento
bloc
de
toiture
bloque de techo
bloc supérieur
de
presse
punzon superior del molde
bloc supérieur
de
presse
bloque superior del molde
blocage
de
différentiel
bloqueo del diferencial
blocage
de
différentiel
blocaje del diferencial
blocage
des
mancherons
bloqueo de las manceras
bras
de
direction
palanca de ataque
bras
de
direction
brazo de dirección
bras
de
galet
brazo de la roldana
bras
de
relevage
palanca del elevador
bras
de
relevage
palanca elevadora
bras
de
relevage
palanca de levantamiento
bras
de
retenue
brazo de retención
bras
de
traction
brazo inferior de enganche
bras
de
traction
tirante de tracción
carter
de
différentiel
caja de satélites
carter
de
vidange
cárter de aceite
carter
de
vilebrequin
cárter de aceite
centrale
de
pompage
central de bombeo
centre
de
la roue hélicoïdale
cubo de corona helicoidal
centre du moyeu
de
la commande de direction
centro del mando de dirección
chasse
de
roue
avance del pivote de la rueda
chaîne
de
tension
cadena de retención
chaîne
de
tension
cadena de limitación del movimiento lateral
chaîne
de
traction
cadena de enganche
cisaille
de
ferblantier
tijera de hojalatero
cisaille
de
zingueur
tijera de fumista
collecteur
de
dynamo
colector
collecteur
de
gaz
colector de gas
collecteur
de
sortie
colector de salida
collecteur
de
surchauffeur
colector de recalentador
conditions
de
service continu
condiciones de trabajo continuo
conditions stables
de
fonctionnement
condiciones de régimen
conditions uniformes
de
fonctionnement
condiciones de régimen
connecteur
de
continuité de terre
conector de puesta a masa
connecteur
de
terre
unión de puesta a masa
contrôleur
de
pression
presostato
contrôleur
de
pression
regulador de presión
contrôleur
de
pression
monostato
contrôleur
de
pression
controlador de presión
contrôleur
de
température
regulador de temperatura
coupelle
de
ressort
caja de muelle
coupelle
de
ressort
asiento de muelle
coupelle
de
récupération
copa de recuperación
culotte
de
tuyère
tubo de horquilla
culotte
de
tuyère
culata de tobera de escape
degré
de
l'angle de l'arbre à cames
grado del ángulo de levas
diable métallique pour bouteilles
de
gaz
diablo metálico para botellas de gas
dispositif automatique
de
régulation
dispositivo automático de regulación
dispositif auxiliaire
de
démarrage
motor acelerador
dispositif auxiliaire
de
démarrage
dispositivo auxiliar de arranque
dispositif auxiliaire
de
lancement
dispositivo auxiliar de arranque
dispositif auxiliaire
de
lancement
motor acelerador
dispositif coupeur
de
chaîne
dispositivo cortador de urdimbre
dispositif
d
'augmentation de poussée
reforzador de empuje
dispositif
d
'effacement de l'outil
dispositivo de retirada de herramientas
dispositif
d
'entraînement de main-courante
accionamiento del pasamanos
dispositif
d
'introduction des forces
medio adecuado para aplicar fuerzas
dispositif
d
'orientation ou de réglage micrométrique
dispositivo de orientación o de reglaje micrométrico
dispositif
d
'égalisation des câbles
compensador del cable
dispositif
d
'équilibrage de Whiting
dispositivo Whiting
dispositif
d
'équilibrage des freins
compensador de freno
dispositif
d
'étranglement de sortie
estrangulamiento de salida
dispositif
d
'étranglement entre deux tronçons de conduite
estrangulamiento interior
dispositif
de
blocage contre marche-arrière
trinquete de marcha atrás
dispositif
de
calage
mecanismo de sujeción
dispositif
de
centrage
dispositivo de centrado
dispositif
de
changement de roue
utillaje de cambio de rueda
dispositif
de
changement de vitesse
conjunto de órganos del cambio
dispositif
de
changement de vitesse
mecanismo de cambio de velocidades
dispositif
de
chargement
tolva de alimentación
dispositif
de
circulation dépendant
dispositivo de circulación dependiente
dispositif
de
circulation incorporé
dispositivo de circulación incorporado
dispositif
de
circulation indépendant
dispositivo de circulación independiente
dispositif
de
circulation monté sur la machine
dispositivo de circulación montado sobre la máquina
dispositif
de
circulation monté séparément
dispositivo de circulación montado separadamente
dispositif
de
commande
regulador
dispositif
de
commande de pale
dispositivo de mando de pala
dispositif
de
commande d'inspection sur toit de cabine
botonera de revisión
dispositif
de
commande présélectif
mando con preselección
dispositif
de
commande à distance
dispositivo de control a distancia
dispositif
de
compensation de couple
dispositivo de compensación del par
dispositif
de
compensation de couple
dispositivo antipar
dispositif
de
compensation de la charge d'essieu
dispositivo de repartición de la carga por eje
dispositif
de
comptage
contador automático
dispositif
de
contournement de moteur
derivación del motor
dispositif
de
contrôle de rupture de chaîne
dispositivo de rotura de cadena
dispositif
de
contrôle de rupture de chaîne de marches
dispositivo de rotura de cadena de los eslabones
dispositif
de
copiage
dispositivo para copiar o reproducir
dispositif
de
copiage mécanique
dispositivo mecánico de copiado
dispositif
de
dilatation
dispositivo de dilatación
dispositif
de
dissipation d'énergie
dispositivo de dispersión de energía
dispositif
de
division
dispositivo divisor
dispositif
de
division
divisor
dispositif
de
dosage
sistema de medición
dispositif
de
dosage
dispositivo de dosificación
dispositif
de
débourbage des chaudières
dispositivo para limpieza de fangos de las calderas
dispositif
de
débrayage à ressort
disparador de resorte de presión
dispositif
de
déclenchement du limiteur
mecanismo de disparo del limitador de velocidad
dispositif
de
décrabotage
dispositivo de desembrague del rotor
dispositif
de
dégagement de l'outil
dispositivo de retirada de herramientas
dispositif
de
démaillage
extractor de tornillos
dispositif
de
démarrage par p2-p1
dispositivo de activación diferencial p2-p1
dispositif
de
désactivation
dispositivo de cierre
dispositif
de
détection d'affaissement de marche
dispositivo detector de desnivelación de eslabones
dispositif
de
déverrouillage de secours
dispositivo de desbloqueo
dispositif
de
fixation
útil de fijación
dispositif
de
fixation
dispositivo de sujeción
dispositif
de
fixation de la pièce
fijación
dispositif
de
fixation de la pièce
dispositivo de sujeción de la pieza
dispositif
de
fixation de l'outil
portaútil
dispositif
de
freinage
dispositivo de frenaje
dispositif
de
freinage
sistema de frenado
dispositif
de
freinage
mecanismo de frenado
dispositif
de
freinage assisté
dispositivo de frenado asistido
dispositif
de
freinage en cas de rupture d'attelage
dispositivo de frenado automático en caso de ruptura de un enganche
dispositif
de
graissage
dispositivo de lubrificación
dispositif
de
graissage
dispositivo de engrase
dispositif
de
guidage
guía
dispositif
de
guidage à galets
guía de cable
dispositif
de
hissage de turbine
dispositivo de elevación de turbina
dispositif
de
hissage de turbine
cabria de turbina
dispositif
de
laminage
limitador de flujo
dispositif
de
laminage
dispositivo de restricción de flujo
dispositif
de
levage
dispositivo de elevación
dispositif
de
lubrification
dispositivo de engrase
dispositif
de
lubrification
dispositivo de lubrificación
dispositif
de
maintien du joint du cylindre
anillo retenedor de la cabeza del cilindro
dispositif
de
manoeuvre d'un outil de pistonnage
dispositivo de maniobra de una herramienta de embolada
dispositif
de
marche arrière
engranaje de marcha atrás
dispositif
de
mesure à étranglement
medida por estrangulamiento
dispositif
de
mise en place
dispositivo de instalación
dispositif
de
mise en tension des barres de torsion
dispositivo de esfuerzo de barras de tensión
dispositif
de
mise sur taquets
dispositivo de bloqueado
dispositif
de
mise à taquets
dispositivo de bloqueado
dispositif
de
nébulisation
nebulizador
dispositif
de
nébulisation
dispositivo de pulverización
dispositif
de
palpage
dispositivo de tanteo
dispositif
de
postcombustion
dispositivo de postcombustion
dispositif
de
post-combustion
dispositivo de poscombustión
dispositif
de
protection contre la rupture des marches
seguro contra rotura del escalón
dispositif
de
protection de phase
dispositivo de protección de fase
dispositif
de
pulvérisation
equipo de fumigación
dispositif
de
pulvérisation
dispositivo de pulverización
dispositif
de
refroidissement
dispositivo de enfriamiento
dispositif
de
refroidissement de secours
dispositivo de refrigeración de socorro
dispositif
de
relevage de l'outil
dispositivo de retirada de herramientas
dispositif
de
remorquage
dispositivo de remolque
dispositif
de
renversement
retorno
dispositif
de
reproduction
dispositivo para copiar o reproducir
dispositif
de
rodage
válvula abrasiva
dispositif
de
rotation
dispositivo de rotación
dispositif
de
rotation
mecanismo de rotación
dispositif
de
roue libre
mecanismo de rueda loca
dispositif
de
roue libre
dispositivo de rueda libre
dispositif
de
rupture
dispositivo de ruptura
dispositif
de
réduction du bruit
medida para la reducción del ruido
dispositif
de
réfrigération
dispositivo de refrigeración
dispositif
de
réglage
eslabón de regulación
dispositif
de
réglage
dispositivo de regulación
dispositif
de
réglage de température
regulador de temperatura
dispositif
de
réglage d'humidité
dispositivo regulador de humedad
dispositif
de
régulation
regulador
dispositif
de
répétition
dispositivo repetidor
dispositif
de
serrage
dispositivo de fijación
dispositif
de
serrage
dispositivo de sujeción
dispositif
de
serrage
útil de fijación
dispositif
de
serrage de la pièce
dispositivo de sujeción de la pieza sin guía
dispositif
de
serrage de la pièce
dispositivo de sujeción de la pieza
dispositif
de
serrage de la pièce
fijación
dispositif
de
serrage de la pièce avec guide d'outil
dispositivo de sujeción de la pieza con guía
dispositif
de
serrage hydraulique
fijación hidráulica
dispositif
de
serrage hydraulique
dispositivo hidráulico de sujeción
dispositif
de
serrage magnétique
sujeción magnética
dispositif
de
serrage magnétique
placa magnética de sujeción
dispositif
de
serrage magnétique à aimantation permanente
sujeción con imán permanente
dispositif
de
serrage pneumatique
sujeción neumática
dispositif
de
serrage pneumatique
dispositivo neumático de sujeción
dispositif
de
serrage à aimants permanents
sujeción con imán permanente
dispositif
de
serrage électromagnétique
plato magnético de sujeción
dispositif
de
suralimentation
compresor
dispositif
de
suralimentation
equipo de sobrealimentación
dispositif
de
suralimentation
sobrealimentador
dispositif
de
suspension de vanne
dispositivo de suspensión de compuertas
dispositif
de
sécurité à réarmement automatique
protector automático contra cortocircuitos
dispositif
de
sélection des mélanges
selector de mezclas
dispositif
de
taraudage
dispositivo de terrajado
dispositif
de
traction à mobilité verticale
dispositivo de remolque que pueda desplazarse verticalmente
dispositif
de
transport de charges
mecanismo de arrastre de cargas
dispositif
de
verrouillage réciproque
dispositivo de enclavamiento
dispositif
de
vidange
dispositivo de vaciado
dispositif hydraulique
de
suspension de vanne
dispositivo hidráulico de suspensión de compuerta
dispositif indicateur
de
direction de courant
indicador de dirección de corriente.
dispositif pour centrage
des
disques de frein
dispositivo para alineación de discos de freno
dispositif pour l'élimination
de
sédiments
dispositivo para impedir la penetración de sedimentos
dispositif réglable
de
correction de tare
corrección de la tara ajustable
dispositif semi-automatique
de
suspension de vanne
dispositivo semiautomático de suspensión de compuerta
dispositif à compensation
de
moment cinétique
dispositivo de intercambio de momento angular
dispositif à croix
de
Malte
mecanismo de cruz de malta
dispositif à sublimation massive
de
titane
sublimador de barra de titanio
dispositifs
de
dérivation
dispositivos de derivación
disposition
des
cylindres
disposición de los cilindros
dormant
de
porte
dintel de la puerta
dresseur
de
rayons
refrentadora de radios
débrayage
de
sûreté à friction conique
embrague de seguridad cónico
débrayage du rappel
de
manche
desembrague de reposición de palanca
déverrouillage
de
secours
desenclavamiento de urgencia
déverrouillage
de
secours
desbloqueo de emergencia
déversoir
de
réglage du niveau amont
vertedero diferencial
déversoir du type
de
Fayoum
vertedero de canal Fayum
déversoir à loi
de
débit linéaire
vertedero con ley de desagüe lineal
entraînement à courroie
de
la pompe
bomba de transmisión por correas trapezoidales
faisceau
de
lames
haz de láminas
faisceau
de
lames
conjunto de láminas
faisceau
de
radiateur
alma de radiador
faisceau
de
tubes d'eau
haz de tubos de agua
fil
de
bougie
cable de bujía
fil
de
remplissage
alambre de relleno
fil
de
tamis
hilo de tamiz
fil guipé
de
coton
conductor recubierto de algodón
file
de
rivets
fila de remaches
fluide
de
coupe
líquido de corte
fluide
de
transmission hydraulique
líquido de transmisión hidráulica
force
d
'inertie de machines en mouvement
fuerza de inercia de máquinas en movimiento
force
de
verrouillage
fuerza de cierre
frein
de
boulon
seguro de tornillo
frein
de
direction
freno de guía
frein
de
direction
freno de dirección
frein
de
gouverne
freno de superficie de mando
frein
de
maintien
freno de sujeción
frein
de
maintien
freno de estacionamiento
frein
de
poulie
freno de polea
frein
de
ralentissement
freno de retardación
frein
de
remorque
freno de remolque
frein
de
rotor principal
freno de rotor principal
frein
de
secours
freno de emergencia
frein
de
secours
freno auxiliar
frein
de
treuil
freno de torno
frein
de
treuil
freno de cabrestante
frein
de
vis
seguro de tornillo
frein
de
visserie
arandela de seguridad
frein
de
visserie
arandela de retención
frein sur l'arbre
de
transmission
freno en la transmisión
frein sur l'arbre
de
transmission
freno del eje de la transmisión
frein à cône
de
friction
freno por cono de fricción
freinage par courants
de
Foucault
frenado por corrientes de Foucault
freinage par injection
de
courant continu
frenado con inyección de corriente continua
freinage par inversion
de
phases
frenado por inversión de fases
fût
de
broche
eje
fût
de
cylindre
cuerpo de cilindro
fût
de
cylindre
cañón de cilindro
gabarit
de
copiage
plantilla modelo
gabarit
de
copiage
plantilla de copiar
gabarit
de
copiage en tôle
plantilla de chapa para copiar
gabarit
de
perçage
plantilla para taladrar
gabarit
de
reproduction
plantilla de copiar
gabarit
de
reproduction
plantilla modelo
gabarit
de
reproduction en tôle
plantilla de chapa para copiar
garde-pieds
de
cabine
guardapiés
garde-pieds
de
cabine
guardapiés de cabina
géométrie réglable
de
la veine
geometría de flujo regulable
information
de
pilotage de radar de tir
señal de pilotaje de radar de tiro
information
de
position de roulis
información de posición de balanceo
information
de
radar de tir paré
señal de radar de tiro listo
information
de
tangage
información de cabeceo
isolant
de
bourrage
aislante de relleno
isolation
d
'armature de bobine
aislamiento de soporte de bobina de campo
isolation
d
'armature de bobine de champ
aislamiento de soporte de bobina de campo
isolation
de
bobine
aislamiento de bobina
isolation
de
bobine
aislamiento de barra
isolation
de
bobine de barre
aislamiento de barra
isolation
de
bobine de barre
aislamiento de bobina
isolation
de
bobines entre phases
aislamiento de bobinas entre fases
isolation
de
conducteur
aislamiento de conductor
isolation
de
fil
aislamiento de hilo
isolation
de
frettage
aislamiento de zunchado
isolation
de
la cabine
aislamiento de la cabina
isolation
de
noyau polaire
aislamiento de núcleo polar
isolation
de
spire
aislamiento de espira
isolation
de
tête de bobine
aislamiento de cabeza de bobina
isolation en fond
de
coffrage
aislamiento en el fondo del encofrado
isolation entre couches
de
tête de bobine
aislamiento entre capas de cabeza de bobina
isolation entre côtés
de
bobine
aislamiento entre lados de bobina
jonc
d
'axe de piston
arandela de retención
jonc
d
'axe de piston
arandela elástica de retención
jonc
d
'axe de piston
muelle de sujeción
jonction
de
câbles
empalme de cables
labyrinthe
de
fixation
laberinto de fijación
liste
des
pièces de rechange
lista de piezas de recambio
liste
des
pièces détachées
lista de piezas
liste
des
pièces détachées
catálogo de piezas
lubrification
de
l'âme
alma engrasada
nombre
de
tours du moteur
revoluciones por minuto del motor
nombre
de
tours du moteur
número de revoluciones del motor
nombre
de
tours maximum
máximas revoluciones por minuto
nomenclature
des
matériels
nomenclatura de materiales
oeil
de
câble
guardacabo
oeil
de
palier
ojo de cojinete
oeil
de
palier
abertura de soporte
oeil
de
tendeur
ojo de tensor de tornillo
oeil
de
tendeur pour câble
ojo de tensor de tornillo para cable
palonnier
de
frein
eje transversal de los compensadores
perte
de
charge
diferencia de presión
perte
de
compression
pérdida de compresión
perte
de
poussée
pérdida de empuje
perte
de
vitesse
pérdida de velocidad
perte
de
vitesse
entrada en pérdida
perte
de
vitesse marginale
pérdida en la punta
pertes
de
fluide de refroidissement
pérdida de refrigerante
pertuis
de
dérivation
portillo de derivación
porte
de
décharge
puerta de descarga
porte
de
décharge
puerta de derivación
porte
de
gaine
puerta cancela de desembarque en el piso
porte
de
gaine
accesos al pozo
porte
de
gaine
accesos al hueco
porte
de
visite
tapa de registro
porte-outil
de
coulisseau
portaherramienta al extremo de una corredera
porte-outil
de
montant
cabezal portaherramienta de corredera vertical
porte-outil
de
traverse
cabezal portaherramienta de corredera horizontal
rebondissement
de
contact
rebote de contacto
rebord
de
la jante
borde de la llanta
rebord
de
la jante
pestaña de la llanta
recyclage
de
l'échappement du moteur
reciclado del escape del motor
relevage actionné par la prise
de
force
elevador accionado por la toma de fuerza
relevage commandé par la prise
de
force
elevador accionado por la toma de fuerza
relevé
de
trafic
recogida de datos de tráfico
rendement
de
combustion
rendimiento de combustión
rendement
de
la chaudière
rendimiento de la caldera
rendement
des
freins
eficiencia del frenado
retour
de
drapeau
sacar de paso bandera
retour
de
drapeau
sacar de bandera
retour
de
flamme
retorno de llama
retour
de
main-courante
reenvío del pasamanos
régulateur
de
carburateur
regulador del carburador
régulateur
de
carburateur
regulador de aceleración
régulateur
de
charge
regulador de carga
régulateur
de
charge-décharge
regulador de carga-descarga
régulateur
de
débouché
regulador de cola
régulateur
de
dérivation des gaz chauds
regulador de derivación de los gases calientes
régulateur
de
frein pneumatique
regulador del freno de aire comprimido
régulateur
de
fréquence
regulador de frecuencia
régulateur
de
glissement
regulador de deslizamiento
régulateur
de
la richesse
regulador de la mezcla
régulateur
de
largeur
templazo
régulateur
de
pompe
regulador de la bomba
régulateur
de
pression
regulador de presión
régulateur
de
pression d'aspiration
regulador de presión de aspiración
régulateur
de
pression de condensation
regulador de presión de condensación
régulateur
de
pression de freinage
regulador de presión de frenado
régulateur
de
pression différentielle
regulador de presión diferencial
régulateur
de
pression d'évaporation
regulador de presión de evaporación
régulateur
de
survitesse
regulador de sobrevelocidad
régulateur
de
vitesse
amortiguador hidráulico
régulateur
de
vitesse
regulador de velocidad
régulateur
de
vitesse de rotation
regulador de velocidad de giro
régulateur thermostatique
de
pression d'évaporation
regulador termostático de presión de evaporación
résine pour coulage
des
attaches
resina para nudo de cable
résine pour coulage
des
culots
resina para nudo de cable
résine pour coulage
des
poupées
resina para nudo de cable
sangle
de
bretelle
tirante
sangle
de
bretelle
correa de tensión
sangle
de
fixation
banda metálica de refuerzo
sangle
de
fixation
abrazadera de fijación
sangle
de
poutre
correa de viga
sangle
de
raccordement
abrazadera
sangle
de
support d'alternateur
correa de soporte de alternador
sangle
de
suspension
banda de suspensión
sangle
de
séparation
banda de separación
sangle
de
transport équipée
cinta de transporte equipada
sangle
de
tuyère d'éjection
cinta de tobera de escape
sensibilité
des
gouvernes
sensibilidad de superficies de mando
silencieux
de
filtre à air
silencioso con filtro húmedo
silencieux
de
filtre à air
silencioso con filtro de aire
silencieux
de
piste
silenciador de pista
silencieux
de
piste
reductor de ruido
silencieux
de
soufflage
silenciador de ventilador
sous-système
de
cabine
subsistema de cabina
sous-système
de
tourelle
subsistema de torreta
surchauffe
de
reniflard
sobrecalentamiento de respiradero
surchauffeur à tubes
de
fumée
recalentador de tubos de humo
tableau
de
commande du soutier
tablero de mando de carga
tableau
de
commande du soutier
panel de control de carga
tableau
de
commande et de contrôle
cuadro de mandos e instrumentos
tableau
de
commande principale
tablero de mando principal
tableau
de
commande radio
tablero de mando de radio
tableau
de
conduite
cuadro de mandos e instrumentos
tableau
de
distribution
panel de distribución
tableau
de
réglage
cuadro de instrucciones de uso
tableau indicateur
des
appels
cuadro indicador
tabliers
de
grilles articulées
placas de parrillas articuladas
temps
d
'enfoncement de l'interception dans le jet
tiempo de estancia de deflector en chorro
temps
d
'ouverture de porte
tiempo de apertura de puerta
temps
d
'établissement de la poussée
ciclo de estabilización de empuje
temps
de
balayage
período de escape
temps
de
chute de la poussée
tiempo de caída de empuje
temps
de
descente
duración del descenso
temps
de
descente
periodo de relajación
temps
de
fonctionnement
tiempo de funcionamiento
temps
de
levée
tiempo de elevación
temps
de
levée du frein
tiempo de apertura de freno
temps
de
maintien des portes ouvertes
tiempo de parada
temps
de
mise en route
periodo de arranque
temps
de
montée de la poussée
tiempo de establecimiento de empuje
temps
de
parcours entre levée et retombée du frein
tiempo de viaje
temps
de
remplissage
tiempo de entrada o salida
temps
de
séjour
tiempo de permanencia
transducteur
de
déplacement vertical
transductor de desplazamiento vertical
traînard
de
tour parallèle
carro de torno paralelo
trompette
de
roue conique
tubo de árbol de rueda cónica
tuyau
d
'arrivée de vapeur
tubo de llegada de vapor
tuyau
d
'arrivée de vapeur
tubo de llegada de admisión
tuyau
de
drainage
tubo de avenamiento
tuyau
de
drainage
tubo de drenaje
tuyau
de
dérivation
conducto de derivación
tuyau
de
frein
tubería de freno
tuyau
de
plateau de lunette
tubería de plataforma de luneta
tuyau
de
pompe de plateau
tubo de bomba de plataforma
tuyau
de
sortie
tubería de salida
tuyau
de
trop-plein
tubo de desahogo
tuyau
de
trop-plein
tubo de desagüe
tuyau flexible
de
décharge
tubo flexible de descarga
tuyauterie
d
'air de décharge
tubo de salida de gases
tuyauterie
d
'air de décharge
tubería de aire de descarga
tuyauterie
d
'air de démarrage
tubería de aire de arranque
tuyauterie
d
'air de refroidissement
tubería de aire de refrigeración de camisa de turbina
tuyauterie
de
carter
tubo de caja
tuyauterie
de
compensation
tubería de compensación
tuyauterie
de
drainage
tubería de drenaje
tuyauterie
de
départ
tubería de salida
tuyauterie
de
dérivation
tubería de derivación
tuyauterie
de
pression d'huile
tubo de presión de aceite
tuyauterie
de
purge
tubo de purga
tuyauterie
de
raccordement
tubería de unión
tuyauterie
de
retour de fuites
tubería de retorno de fugas
tuyauterie
de
retour d'huile de palier avant
tubería de retorno de aceite de cojinete frontal
tuyauterie
de
récupération
tubería de recuperación
tuyauterie
de
sortie
salida
tuyauterie hydraulique
de
cloche
tubería hidráulica de cúpula
tuyauterie hydraulique
de
plateau
tubería hidráulica de plataforma
échange
de
chaleur
intercambio térmico
échange
de
chaleur
intercambio calorífico
épurateur à eau
de
chaux
depurador de agua de cal
épurateur à lit
de
coke
depurador de lecho de coque
étau
de
machine
tornillo de banco
Showing first 500 phrases
Get short URL