DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Mechanic engineering containing auf | all forms | exact matches only
GermanSpanish
Absetzer auf Schienen oder auf Raupenalmacenador a granel sobre carriles
Antriebsscheibe auf der Achsepolea de eje
auf Abscherung arbeitende Verbindungunión resistente por cortadura
auf besondere Art aufgewickelte Rippenrohre von Waermetauschernarrollamiento especial de tubos de aletas de intercambiadores térmicos
auf dem Tisch aufspannensujetar sobre la mesa
auf dem Tisch aufspannenmontar sobre la mesa
auf die Betätigungseinrichtung aufgewendete Kraftfuerza ejercida sobre el mando
auf die Bruecke montierter Laufstegplataforma de montaje del puente
auf eine Marke einstellenajustar en la marca
auf einer Führung gleitendeslizar dentro de una guía
auf Luftbereiften Raedern Laufendes Hubportalpórtico móvil sobre neumáticos
auf Marke einstellenajustar en la marca
aufschrumpfen ein Stück auf ein anderesajuste por contracción
aufschrumpfen ein Stück auf ein anderesajuste en caliente
Aussetzbetrieb mit Einfluß des Anlaufes auf die Temperaturservicio intermitente con arranque
Aussetzbetrieb mit Einfluß des Anlaufes und der elektrischen Bremsung auf die Temperaturservicio intermitente con arranque y frenado eléctrico
Aussetzbetrieb ohne Einfluß des Anlaufes auf die Temperaturservicio intermitente periódico
Erzeuger von Azetylengas auf feuchtem Wegegenerador de acetileno por vía húmeda
Fuehrungsklotz zur Zentrierung des Kernbehaelters auf der Tragleistebloque centrador sobre el ramal de soporte interno
Kabinen-Standortanzeiger auf dem Stockwerkindicador en planta
Kabinenstandortanzeiger auf dem Stockwerkindicador de posición en piso
Kabinen-Standortanzeiger auf dem Stockwerkindicador de posición
Kippschaufel auf Karrenpala basculante sobre carro
Kran auf Gleiskettengrúa móvil sobre orugas
Kreissäge auf Elektrokarrensierra circular sobre carretilla con motor eléctrico
Lader auf dem LKWgrúa sobre camión
Last auf den Zugsattelzapfencarga sobre el pivote de acoplamiento
Maschine auf Schienenmáquina sobre carriles
Maschine auf Stuetzenmáquina sobre patines
Maschine zum Auftragen von lichtempfindlichen Emulsionen auf Schichttraegermáquina para recubrir los soportes con emulsiones fotosensibles
Maschine zum Aufziehen der Kardenbaender auf die Kardentrommelmáquina para enrollar las cintas de cardas en los tambores
Mitnehmerrad auf Federhausrueda de arrastre sobre cubo
Motorenkompressor auf Gleitschienenmotocompresor montado sobre patines
ohne jedes Eingreifen der Bedienung oder Verlass auf Fremdstrom normal kuehlenrealizar un enfriamiento normal sin intervención de operador ni utilizar potencia exterior
Palette auf Füβen oder Kufenplataforma
Rückführung auf Nullvuelta al paso mínimo
Rückführung auf Nullreposición al paso mínimo
schienenfahrbarer Kran auf Raederngrúa sobre ruedas que pueda circular sobre carriles
selbstfahrender Kran auf Raederngrúa automóvil sobre ruedas
Stichsaege auf Stossserrucho de punta
Stockwerknocken auf Kopierwerkselector de paradas
Umschaltung auf eine Kabelstreckeponer en cable
unmittelbar auf dem Tisch aufspannensujetar directamente sobre la mesa
von Segel-auf Reisestellung fahrensacar de paso bandera
von Segel-auf Reisestellung fahrensacar de bandera
Wicklungsschritt auf der Gegen-Schaltseitepaso atrás
Wicklungsschritt auf der Schaltseitepaso adelante
Zahndicke auf dem Teilkreis auf der Sehne gemessenespesor rectilíneo del diente
Zahndicke auf dem Teilkreis im Bogen gemessenespesor circular del diente
Zahndicke auf der Sehneespesor rectilíneo del diente