DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Military containing | all forms
ChineseRussian
仓库начальник склада
замещать командира
列兵петлицы рядового состава
单独地区航线航图маршрутная аэронавигационная карта отдельной местности
оккупация
оккупировать
оккупационная армия
оккупированная территория
оккупированный район
发射阵地занимать огневую позицию
оккупированная территория
оккупировать территорию
地区оккупированная зона
地区занятые районы
堑壕захватывать траншею
оккупант
захватчик
防御занимать оборону
阵地овладевать позицией
高地владеть высотой
старший офицер
取得занятая местность
任务получать задачу
各级导人员начальствующий лицо
各级导人员начальствующие лица
大副航长старший штурман
天文航学астронавигация
天文航控制系统астронавигационная система управления
天文航装置астронавигационное средство
实战本навыки ведения боевых действий
导弹驱逐ракетный фрегат
射击本огневое мастерство
射击本навыки стрельбы
射击本основы стрельбы
射击要порядок огня
высший командный состав
высший командный состав
командование
巩固占的阵地закрепить завоёванные позиции
巩固所占的地区закрепляться на захваченном рубеже
布标навигационный лидер
纵队вести колонну
干练的оперативное руководство
подчинённая территория
日常业务оперативное руководство
未占的间隙地незанятый промежуток (в обороне)
核动力导弹驱逐атомный ракетный фрегат
武器系统航员офицер управления системой оружия
比电离本удельная ионизационная способность
电力自动航仪электрический автоштурман
目标引导航员штурман наведения
目标指示引导航员штурман наведения
目标指示引导航员оператор по сопровождению цели
直管прямой начальник
瞄准具航法аэронавигационный способ прицеливания
空中аэронавигация
空中舰图аэронавигационная карта
第一组班员разводящий первой смены
第二组班员разводящий второй смены
统一единоначалие
罗盘航航迹绘算领航,推测领航推测领航навигация счислением и прокладкой пути
自动航仪навигационный автомат
自动导航仪自动航设备навигационный автомат
训练тренировка в самолётовождении
航线航说明штурманское описание воздушных трасс
花结式галстук бантом
被占оккупированная территория
训练учебные районы
试射要порядок пристрелки
野战率机关полевое управление
野战полевая петлица
预先航计算предварительный штурманский расчёт
预先航计算图板планшет предварительного штурманского расчёта
"事""Консул" (Consul, 运输机(英))
仓员座仓кабина штурмана
командующий войском
前送运输подвоз на себя
取子弹получать патроны
取炮弹получать снаряды
取的后送эвакуация на себя
получить приказ
土界限территориальная граница
土的管理управление территории
导干部руководящий состав
导干部командный состав
导干部进修教程курс усовершенствования командного состава
导成员командный состав
иметь в подчинении
款证денежный аттестат
海境界морская граница
"港员""Лоцман" (Lotsman, 号侦察船(苏))
率机关后方梯队тыловой эшелон управления
班员разводящий (лицо караула)
территориальное воздушное пространство
петлица (на воротнике)
знаки различия на воротнике
петлицы на воротнике
章服повседневная форма одежды
给养人数котловое довольствие
膛机固定销фиксатор затвора
навигация
航主任начальник штурманской службы
航仪丧навигационный прибор
航兼轰炸员штурман-бомбардир
航卓штурманский столик
航员室штурманская рубка
航员枪架блистерная установка штурмана
航图лоцманская карта
航学навигация
航机головной самолёт-целеуказатель
航者ведущий группы (авиация, мореходство)
船入港вводить судно в гавань
队机ведущий (самолёт)
飞行самолётовождение
飞行的工程航计算инженерно-штурманский расчёт полёта
"首""Сирдар" (Shirdar, 号潜艇(英))
驱逐ведущий миноносец