DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing строить | all forms | exact matches only
RussianGerman
gegen A атаковать в конном строюanreiten
бой в пешем строюJagdkampf
ввод в бой в пешем строюabgesessener Einsatz
бой в пешем строюFußgefecht
бой моторизованных подразделений в пешем строюFußgefecht
бой моторизованных частей в пешем строюFußgefecht
в сомкнутом строюin geschlossener Formation (Andrey Truhachev)
взвод в трёхшереножном строюZug in Linie
военнослужащий, вышедший из строя на маршеMarschkranker (напр., из-за потёртостей ног)
военнослужащий, вышедший из строя на маршеMarschkranke (напр., из-за потёртостей ног)
выведение из строя железнодорожной линииStreckenunterbrechung
выведение из строя участка железной дорогиStreckenunterbrechung
вывести из строяaußer Gefecht setzen (Andrey Truhachev)
вывести из строяunschädlich machen (Andrey Truhachev)
вывести из строяlahmschießen (что-либо)
Выйти из строя!Vortreten!
выход из строя отдельных узлов конструкцииBaugruppenausfälle
выходить из строяaus dem Glied treten (Andrey Truhachev)
выходить из строяaus der Reihe treten (Andrey Truhachev)
выходить из строяabtreten (Andrey Truhachev)
выходить из строяwegtreten (Andrey Truhachev)
выходить из строяaus dem Glied heraustreten
выходить из строяaußer Betrieb fallen
выходить из строяunbrauchbar werden
выходить из строяvortreten (о солдатах)
вышедшие из строя участки железной дорогиStreckenunterbrechungen
движение в походном строюMarschieren
движение в походном строюMarsch
легко ранен, остался в строюleichtverwundet bei der Truppe (golowko)
находиться в строюim Dienst stehen
находиться в строюin Dienst stehen
находиться в строюbei der Truppe sein (Andrey Truhachev)
обучение строюExerzieren
ответ строя на поздравление начальникаMaulsalve
ответ строя на приветствие начальникаMaulsalve
отдание чести в движении вне строяEhrenbezeigung im Gehen
отдание чести в строюEhrenbezeigung geschlossener Formationen
отдание чести в строюEhrenbezeigung geschlossener Einheiten
отдание чести в строю в движенииEhrenbezeigung in der Bewegung
отдание чести в строю на местеEhrenbezeigung auf der Stelle
отдание чести на месте вне строяEhrenbezeigung im Stehen
перестраиваться из развёрнутого строя в походныйabbrechen
полностью вышел из строяtotal ausgefallen (Andrey Truhachev)
полёт в строюVerbandsflug
потребность в предметах снабжения для замены вышедших из строяFolgebedarf
потребность в предметах снабжения для замены вышедших из строя в мирное времяFriedensfolgebedarf
продвижение в развёрнутом строюentfaltetes Vorgehen
прохождение в строю торжественным маршемVorbeimarsch (мимо чего-либо)
процент выхода из строя нерасходных материалов в мирное времяFriedensausfallquote
рапорт о выходе имущества из строяSchadenmeldung
рота в походном строюKompanie in Marschordnung
рота в развёрнутом трёхшереножном строюKompanie in Linie
самолёт в строюVerbandsflugzeug
соблюдать место в строюStellung innehalten
соблюдение места в строюStellunghalten
столкновение в конном строюChoc
строить в боевой порядокin Schlachtordnung aufstellen (Andrey Truhachev)
строить веерeinen Fächer bilden
строить дорогуeine Straße anlegen
строить пеленгом влевоnach Backbord staffeln
строить пеленгом вправоnach Steuerbord staffeln
строить противоракетный щитeinen Raketenabwehrschirm aufbauen (Пример: "Verteidigungsminister Sergej Iwanow droht mit Gegenmaßnahmen, falls die USA in Osteuropa einen Raketenabwehrschirm aufbauen." – Министр обороны Сергей Иванов пригрозил ответными мерами в случае, если США будут строить противоракетный щит в восточной европе. Alex Krayevsky)
строить уступом влевоnach Backbord staffeln
строить уступом вправоnach Steuerbord staffeln
строиться в боевой порядокsich bereitstellen (Andrey Truhachev)
строиться в боевой порядок углом вперёдsich keilförmig gegliedert bereitstellen
Стройся вправо!rechts marschiert auf!