DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing прибыть | all forms | exact matches only
RussianEnglish
капрал Смит прибыл за распоряжениями, сэр!Corporal Smith reporting for duty, Sir!
"по вашему приказанию прибыл"reporting as order
"по вашему приказанию прибыл"reporting as ordered (доклад)
по вашему приказанию прибылreporting as ordered (доклад)
"по вашему приказанию прибыл"report as ordered (доклад: If you were instructed to see your training instructor in his office, you'd say, "Private Jones reports as ordered.")
"последним прибыл - первым обслужен"last in, first out
"последним прибыл – первым обслужен"last in, first out
"последним прибыл – первым продан"last in, first out
"последним прибыл - первым продан"last in, first out
прибыл для временного исполнения обязанностейreceived for temporary duty
прибыл для временного исполнения обязанностей в учебной частиreceived for temporary duty under instruction
прибыл для прохожденияpresent for duty
прибыл для прохождения службыreported for duty
прибыл для прохождения службыreceived for duty
прибыл для прохождения службыpresent for duty
прибыл для прохождения службы в учебной частиreceived for duty under instruction
прибыл для прохождения службы на временной должностиreceived for temporary additional duty
прибыл для прохождения службы на временной должности в учебной частиreceived for temporary additional duty under instruction
прибыл к месту назначенияjoined assigned (доклад)
"прибыл на дежурство"reporting for duty (доклад)
прибыл на дежурствоreporting for duty (доклад)
прибыл на действительную службуreported for active duty
прибыл на лечениеreceived for treatment
"прибыл на службу"reporting for duty (доклад)
прибыл на службуreporting for duty (доклад)
прибыл не для прохождения службыpresent not for duty
"Прибыл по вызову!"Reporting! (set phrase for reporting arrival when called for by a superior)
прибыть в районclose into an area
прибыть для несения службыreport for duty
прибыть для прохождения службыreport for duty ("Reporting for duty, sir." These are the very first words any naval officer utters on coming on board his assigned ship for the first time.)
прибыть походным порядкомcome marching along (Andrey Truhachev)
прибыть походным порядкомcome marching up (Andrey Truhachev)
свежие подкрепления должны скоро прибытьfresh reinforcements are due to arrive soon (алешаBG)
указать в суточной ведомости нижеперечисленных военнослужащих, которые должны прибыть в ваше распоряжение после завершения отпускаATCHEMPI