Russian | French |
боевые действия с целью отрыва от противника | combat de dégagement |
бой в отрыве от главных сил | actions éloignées |
бой в отрыве от главных сил | combat d'avant-garde |
бой в отрыве от главных сил | action éloignée |
борозда от рикошетировавшего снаряда | souille |
броня, защищающая от пуль и осколков | protection ballistique |
быть освобождённым от явки на один учебный сбор | être exempté d'une période d'instruction |
в безопасности, укрытый от нападения | à l'abri d'un assaut |
в зависимости от обстановки | compte tenu de la situation |
в отрыве от своего батальона | en dehors de son bataillon |
в отрыве от своих войск | dans l'isolement |
в тайне от противника | à l'insu de l'ennemi |
величина отклонения разрыва от цели | angle de site de l'éclatement |
вести разведку на значительном удалении от главных сил | s'éclairer au loin |
взрыв от детонации | détonation par influence |
военнослужащий, отбившийся от своей части | isolé |
воронка от взрыва | entonnoir creusé |
воронка от мины | entonnoir de mine |
воронка от снаряда | trou d’obus |
воронка от снаряда | entonnoir d'obus |
временно освобождать от должности | mettre en non-activité |
временно отстранять от должности | mettre en non-activité |
временное отстранение от должности | suspension d'emploi |
временное отстранение от должности | non-activité par retrait |
временное отстранение от должности в дисциплинарном порядке | non-activité pour motif disciplinaire |
временное отстранение от должности в дисциплинарном порядке | non-activité par mesure de discipline |
временное отстранение от должности по болезни | non-activité par infirmité temporaire |
все устали от войны | tout le monde était fatigué de la guerre (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
вступать в бой в зависимости от обстановки | intervenir à la demande |
выговор от командира полка в присутствии четырёх старших в звании | réprimandé du colonel (вид дисциплинарного взыскания) |
вынужденный отрыв от противника | décrochage forcé |
генерал от инфантерии | général d'infanterie (Lucile) |
движение от фронта в тыл | marche en retraite |
движение от фронта в тыл | mouvement en retrait |
движение от фронта в тыл | mouvement en arrière |
движение от фронта в тыл | mouvement vers l'arrière |
движение от фронта в тыл | mouvement rétrograde |
движение от фронта в тыл | marche en arrière |
действия в отрыве от своих войск | isolement |
действия в отрыве от своих войск | isolation |
действия, сдерживающие противника от нападения | dissuasion |
действовать в отрыве от своих войск | agir en isolé |
действующий в отрыве от своих войск | isolé |
дивизия, действующая в отрыве от главных сил | division isolée |
дозор, находящийся на большом удалении от главных сил | patrouille isolée |
зависеть от... подчиняться | relever de... (кому-л) |
зависимость от качеств личного состава | servitudes vis-à-vis du personnel |
зависимость от работы тыла | servitudes logistiques |
зависимость от условий местности | servitudes du terrain |
задымление в стороне от действительного объекта | émission à la cantonade (для введения в заблуждение) |
заставить противника воздержаться от нападения | dissuader un adversaire de l'attaque |
засыпать воронки от снарядов | combler les trous d'obus |
защита войск от оружия массового поражения | protection contre les armes de destruction massive (vleonilh) |
защита от атак с бреющего полёта | parade du vol rasant |
защита от биологического оружия | opération biologique (vleonilh) |
защита от внешнего врага | défense extérieur |
защита от наземного противника | protection terrestre |
защита от низколетящих самолётов | défense basse altitude |
защита от обычного оружия | sûreté classique |
защита от оружия массового поражения | sécurité NBC |
защита от радиоактивных осадков | protection anti-retombée |
защита от светового излучения | protection thermique (при ядерном взрыве) |
защита от химического оружия | opération chimique (vleonilh) |
защитная маска от радиации | masque contre les radiations |
защитные перчатки от радиоактивного, бактериологического и химического воздействия | ganse NBC |
защитные средства от радиоэлектронного обнаружения | moyens de protection contre la détection radioélectronique (vleonilh) |
защищать от нападения | soustraire à une attaque |
защищать от ударов | soustraire aux coups |
защищающий от обнаружения | antidétecteur (радиолокатором) |
защищающий от ударной волны | anti-souffle |
защищённый от влияния метеорологических условий | à l'épreuve du gros temps |
защищённый от воздействия взрыва | antidéflagrant |
защищённый от ОВ | à l'abri des gaz |
защищённый от помех | imbrouillable |
ЗОМП, защита от оружия массового поражения | protection NBC (vleonilh) |
изменение начальной скорости пули, снаряда в зависимости от партии пороха | variations d'un lot de poudre à l'autre |
индивидуальные средства защиты от ядерного, биологического и химического оружия | protection nucléaire, biologique et chimique individuelle (vleonilh) |
инструкция по защите от оружия массового поражения | instruction armes spéciales |
козырёк, защищающий от взрывной волны | abat-souffle |
козырёк, защищающий от ударной волны | abat-souffle |
коллективные средства защиты от ядерного, биологического и химического оружия | protection nucléaire, biologique et chimique collective (vleonilh) |
контратака с целью отрыва от противника | contre-attaque de dégagement |
лицо, уклоняющееся от военной службы | réfractaire (I. Havkin) |
максимальная удалённость войскового тыла от боевых соединений | portée logistique |
максимальная удалённость войскового тыла от боевых частей | portée logistique |
манёвр с целью отрыва от противника | manœuvre échappatoire |
марш от фронта в тыл | marche en retraite |
марш от фронта в тыл | mouvement en retrait |
марш от фронта в тыл | mouvement vers l'arrière |
марш от фронта в тыл | mouvement rétrograde |
марш от фронта в тыл | mouvement en arrière |
марш от фронта в тыл | marche rétrograde |
марш от фронта в тыл | marche en arrière |
маршрут полёта от цели | itinéraire de retour |
маскировка от визуального наблюдения | camouflage aux vues aériennes (с воздуха) |
маскировка от наблюдения | dissimulation aux vues |
маскировка от наблюдения в инфракрасных лучах | camouflage infrarouge |
меры защиты от высадки воздушных десантов | dispositions anti-aéroportées |
меры по защите от оружия массового поражения | dispositions NBC |
надбавка за службу в отрыве от семьи | indemnité de séparation |
надбавка за службу в отрыве от семьи | indemnité d'isolement |
надбавка на дороговизну жизни, исчисляемая независимо от фактического изменения цен | indemnité forfaitaire de cherté de vie |
налог на освобождение от прохождения военной службы | taxe d'exemption (la_tramontana) |
не защищённый от радиации | exposé aux radiations |
не обеспеченный от внезапного нападения | surprenable |
не обеспеченный от захвата, могущий быть захваченным | expugnable |
не обеспеченный от штурма, могущий быть захваченным | expugnable |
не отрываться от пехоты | coller à l'infanterie |
не отрываться от танков | coller aux chars |
не укрытый от наблюдения | exposé aux vues (противника) |
независимо от старшинства | hors tour (о продвижении по службе) |
независимость от баз снабжения | autonomie logistique (vleonilh) |
неувольнение с предупреждением от командира | consigne avec avertissement du commandant |
обеспечение войск от внезапного нападения | protection des troupes contre surprises |
обеспечение войск от нападения | protection des troupes |
обеспечение от нападения наземного противника | sécurité terrestre |
обеспечение от нападения наземного противника | sûreté terrestre |
обеспеченный от внезапного нападения | en garde |
обеспеченный от настильного огня | inattaquable par le tir tendu |
полностью обеспечивать себя от внезапного нападения | se garder de toute surprise |
обеспечивать себя от воздушного нападения | se garder extrême-pointe au ciel |
оборудование для защиты от оружия массового поражения | dispositif de protection NBC |
оборудование, защищённое от помех | équipement imbrouillable |
обучение мерам и средствам защиты от оружия массового поражения | instruction armes spéciales |
общая система оповещения и защиты от ядерного и химического оружия | système général d'alerte et de protection contre les armes radioactives et toxiques |
объединённый сборный пункт отставших от своей части военнослужащих | dépôt mixte des isolés |
орган командования, от которого выделено подразделение | autorité d'emploi |
орган командования, от которого выделено часть | autorité d'emploi |
орудие, отцепленное от тягача | pièce découplée |
оружие с приводом от двигателя | arme à moteur |
освобождать от… | relèver (Voledemar) |
освобождать от
| relèver (Voledemar) |
освобождать от военной службы | exempter du service militaire |
освобождать от военной службы | dispenser du service militaire |
освобождать от всех хозяйственных работ | exempter de toute corvée |
освобождать от действительной военной службы по семейным обстоятельствам | alléger |
освобождать от наряда на хозяйственные работы | dispenser de la corvée |
освобождать от нарядов на хозяйственные работы | exempter de toute corvée |
освобождать от хозяйственных работ | dispenser de la corvée |
освобождаться от бомб | se délester |
освобождение от военной службы | exemption de service |
освобождение от военной службы | dispense de service |
освобождение от действительной военной службы по семейным обстоятельствам | allègement |
освобождение от учебных сборов | exemption d'appel |
освобождение от явки на учебный сбор | dispense de période d'instruction |
освобождённый от военной службы | exempt du service militaire |
освобождённый от военной службы | exempté (Morning93) |
освобождённый от военной службы | exempt (vleonilh) |
отбиваться от своих | se débander |
отбившиеся от своих частей | dispersé |
отбившийся от своей части | traînard |
отбившийся от своей части | isolé |
отделение по защите от оружия массового поражения | groupe d’armes spéciales |
отделение по защите от оружия массового поражения | groupe des armes spéciales |
отделение по защите от оружия массового поражения | groupe armes spéciales |
отделяться от части | décoller de la troupe |
отказ от военной службы по убеждению | objection de conscience |
отказ от дальнейшего преследования | abandon de poursuite |
отказ от угрозы силой или её применения | non-recours à la menace ou à l'emploi de la force |
отказ от ядерного оружия | dénucléarisation (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
отказавшийся от льготы | renonciataire |
отказавшийся от отсрочки | renonciataire |
отказываться от дальнейшей борьбы | abandonner la lutte |
отказываться от использования какого-л. средства | abandonner le moyen |
отказываться от отсрочки | renoncer à son sursis (напр. призыва) |
отказываться от стратегии | abandonner la stratégie (I. Havkin) |
отклонение начальной скорости от табличной | dv |
отклонение от заданного маршрута | erreur de parcours |
отклонение от заданного маршрута | erreur d'itinéraire |
отклонение практической траектории от расчётной | résidu |
отклонение точки падения снаряда от центра эллипса рассеивания | écart absolu |
отклонение точки падения снаряда от центра эллипса рассеивания | erreur absolue |
отклонение точки падения снаряда от центра эллипса рассеивания | déviation absolue |
отклонения от траектории вследствие атмосферных явлений | perturbations aérologiques |
отклоняться от истинного направления | défléchir |
отклоняться от курса | partir à la dérive |
отклоняться от курса | s'écarter d'une route |
отклоняться от курса | faire des embardées |
отклоняться от направления | s'écarter de la direction |
отлучка по не зависящим от военнослужащего причинам | absence involontaire |
отлынивать от работы | tirer au cul |
отнимать оружие от плеча | désépauler |
оторваться от противника | rompre le contact |
отрыв от противника | rupture du contact |
отрыв от противника | dégagement |
отрыв танков от огневого вала | décrochage de tir des chars |
отрываться от противника | rompre le contact |
отрываться от противника | se décrocher |
отрываться от противника | se dégager |
отрываться от противника | abandonner le contact |
отрываться от противника на широком фронте | décrocher largement |
отрываться от части | décoller de la troupe |
отсекать пехоту от танков | séparer les chars de l'infanterie |
отсекать пехоту от танков | obtenir la dislocation de l'ensemble infanterie-chars |
отсекать пехоту от танков противника | dissocier l'infanterie des chars adverses |
отсечение пехоты от танков | dislocation de l'ensemble infanterie-chars |
отставание пехоты от огневого вала | décrochage de tir |
отставать от своих | se débander |
отстранение от должности | mise au pied |
отстранение от должности | destitution |
отстранение от должности | limogeage (высших офицеров) |
отстранение от должности | retrait d'emploi |
отстранение от должности | casse |
отстранение от командования | privation de commandement |
отстранять от должности | mettre sous la remise |
отстранять от командования кораблём | démonter |
отстранённый от командования кораблём | démonté |
офицер по защите от оружия массового поражения | officier armes spéciales |
офицер по защите от оружия массового поражения | officier AS |
офицер по защите от оружия массового поражения | officier des armes spéciales |
офицер по защите от оружия массового поражения | officier NBC |
офицер по защите от оружия массового поражения | officier de défense NBC |
офицер по защите от оружия массового поражения | officier ABC |
офицер службы безопасности, ответственный за ликвидацию ракеты при отклонении её от курса | officier de sauvegarde |
очистить высоту от противника | découronner |
очистка местности от мин | dépollution (vleonilh) |
очистка местности от противника | nettoyage (vleonilh) |
очищать от нагара | décalaminer (ствол орудия) |
очищать очаги сопротивления от противника | nettoyer les résistances |
очищать рубеж от противника | nettoyer l'objectif |
ошибка от нарушения горизонтальности | erreur d'horizontalité |
ошибка от неточного горизонтирования | erreur d'horizontalité |
Парижские обязательства по защите детей от незаконной вербовки или использования вооруженными силами или вооруженными группировками | Engagements de Paris |
Парижские обязательства по защите детей от незаконной вербовки или использования вооруженными силами или вооруженными группировками | Engagements de Paris en vue de protéger les enfants contre une utilisation ou un recrutement illégaux par des groupes ou des forces armés |
перебежка от одного препятствия к другому | bond d'obstacle en obstacle |
перебежки от укрытия к укрытию | bonds de couvert en couvert |
переходить от наступления к преследованию | transformer l'avance en poursuite |
переходить от сближения к установлению соприкосновения | passer de l'approche à la prise de contact |
плацдарм, созданный для отвлечения сил противника от места высадки основной группировки | tête de pont de diversion |
плацдарм, созданный для отвлечения сил противника от места переправы основной группировки | tête de pont de diversion |
плита для защиты от ударной волны | plaque pare-souffle (устанавливается на ракетном корабле позади пусковой установки) |
подавление сигналов от неподвижных объектов | élimination des échos fixes |
подальше от территорий, контролируемых противником | loin des territoires hostiles (Alex_Odeychuk) |
подразделения второго эшелона по уничтожению очагов сопротивления и очистке местности от противника | échelon de nettoyage |
подшефный солдат, получающий посылки от незнакомой женщины из тыла | filleul |
полное освобождение от военной службы | exemption définitive |
полностью освобождённый от военной службы | exempté de tout service |
полный, поддающийся проверке и необратимый отказ от ядерного оружия | dénucléarisation complète, vérifiable et irréversible (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
положение ручки управления от себя | manche poussé |
получающий сведения от разведки | éclairé |
получивший сведения от разведки | éclairé |
поправка на отклонение действительных условий стрельбы от их табличных значений | correction journalière |
порядок отсрочек от призыва | régime des sursis |
последовательный отрыв от противника | décrochage par échelons |
при любом угле от нормали | sous tout angle d'incidence (в точке встречи ракеты с целью vleonilh) |
прибор указания ухода ракеты от расчётной траектории с передатчиком телеметрической системы в качестве источника сигналов | indicateur d'erreur de trajectoire déterminée par télémesure |
прикрытие от наземного противника | protection terrestre |
пристрелка по целям, расположенным в опасной близости от своих войск | réglage au voisinage des troupes amies |
противогаз, защищающий от радиации | masque à gaz avec utilisation antiatomique |
район, от удержания которого зависит устойчивость обороны | zone d'intérêt vital |
район, свободный от радиоактивного заражения | zone radioactivement neutre |
расстояние от носа до кормы | proue-poupe |
расстояние от точки вылета до проекции вершины траектории на линию цели | distance de flèche |
расстояние, пройденное от привала до привала | distance parcourue horaire |
рубеж безопасного удаления от эпицентра атомного взрыва | limite de sécurité atomique |
рубеж безопасного удаления от эпицентра атомного взрыва | ligne de sécurité atomique |
рубеж безопасного удаления от эпицентра ядерного взрыва | limite de sécurité atomique |
рубеж безопасного удаления от эпицентра ядерного взрыва | ligne de sécurité atomique |
рубец от раны | plaie |
сбор отбившихся от своих подразделений | recueil des isolés dispercés par le combat |
сборный пункт больных и отставших от своей части | dépôt d’éclopés |
сборный пункт больных и отставших от своей части | dépôt d'éclopés |
сборный пункт отставших от своей части военнослужащих | dépôt des isolés militaires |
сборный пункт отставших от своей части военнослужащих | dépôt des isolés |
сборный пункт отставших от своей части военнослужащих колониальных войск | dépôt des isolés des troupes coloniales |
сборный пункт отставших от своей части военнослужащих колониальных войск в метрополии | dépôt des isolés des troupes coloniales en métropole |
сборный пункт отставших от своей части военнослужащих частей «марин» | dépôt des isolés des troupes de la marine |
сборный пункт отставших от части | centre de rassemblement des isolés |
сведения, полученные от противника | source ennemie |
свободная от полётов зона | zone d'exclusion aérienne (напр. в Ливии - во время интервенции западной коалиции в 2011 г.) |
свободное от вахты время | quart libre |
свободный от вахты личный состав | quart libre |
свободный от вахты личный состав | non de quart |
свободный от ядерного оружия | dénucléarisé |
сигнал, отражённый от местных предметов | écho fixe |
сигнал, отражённый от наземных предметов | écho de sol |
система защиты от оружия массового поражения | système de protection NBC |
система с приводом от двигателя | arme à moteur |
скачки от рубежа к рубежу | bonds successifs (I. Havkin) |
скончаться в госпитале от полученных ранений | succomber à ses blessures à l'hôpital (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
скончаться в госпитале от полученных ранений | succomber à ses blessures à l'hôpital (Alex_Odeychuk) |
скрытно от для противника | à l'insu de l'ennemi |
скрытый от наблюдения | inobservable |
смерть от лучевой болезни | mort atomique |
смерть от облучения | mort par irradiation |
солдат, очищающий траншею от противника | nettoyeur de tranchées |
сотрясение от взрыва | choc de l'explosion |
способность защищать от большинства ОВ | omnivalence |
средства обнаружения и защиты от оружия массового поражения | matériel armes spéciales |
средства обнаружения и защиты от оружия массового поражения | matériel A.S. |
стратегия сдерживания противника от нападения | dissuasion active |
строгий арест с выговором от командира полка | arrêt de rigueur avec réprimandé du colonel |
строгий арест с выговором от командира полка | arrêts de rigueur avec réprimandé du colonel |
убежище от... | abri à l'épreuve... |
убежище от тяжёлых снарядов | abri-pépère |
увиливать от наряда | tirer au flanc |
увиливать от службы | tirer au flanc |
угол от нормали в точке встречи | angle d'obliquité |
угол от нормали в точке встречи | incidence |
угол от нормали в точке встречи | angle d'incidence |
угол отклонения разрыва от цели | angle de site de l'éclatement |
удерживать противника от нападения | dissuader un adversaire de l'attaque |
указатель отклонения ракет от расчётной траектории | indicateur de déviation de trajectoire |
уклонение от боя | esquive (vleonilh) |
уклонение от встречи с противником | évasion |
уклонение от курса | embardée |
уклоняться от боя | esquiver |
уклоняться от боя | se dérober |
уклоняться от боя | s'esquiver |
уклоняться от боя | exécuter une esquive (vleonilh) |
уклоняться от военной службы | se soustraire au service |
уклоняться от курса | embarder |
уклоняться от наряда | tirer au flanc |
уклоняться от службы | tirer au flanc |
уклоняться от строевых занятий | carotter l'exercice |
уклоняющийся от военной службы | réfractaire (I. Havkin) |
укрывать от наблюдения | se dérober à la vue |
укрывать от наблюдения | soustraire aux vues |
укрывать от наблюдения | dérober à l' observation |
укрывать от огня | soustraire aux coups |
укрываться от воинской повинности | s'embusquer |
укрываться от наблюдения | échapper aux vues |
укрываться от наблюдения | se soustraire aux vues |
укрываться от наблюдения с воздуха | échapper aux vues aériennes |
укрываться от наблюдения с такого-то пункта | s'abriter d'un point |
укрываться от наземного наблюдения | échapper aux vues terrestres |
укрываться от наземного наблюдения | échapper aux vues terrestre |
укрываться от огня | se soustraire aux feux |
укрываться от огня | se soustraire à un tir |
укрываться от огня | se soustraire aux coups |
укрываться от огня | se garantir des effets du feu |
укрываться от огня с такого-то пункта | s'abriter d'un point |
укрытие для защиты от радиоактивных осадков | abri anti-retombée |
укрытие от наблюдения | dissimulation aux vues |
укрытие от наблюдения | dissimulation |
укрытие от наблюдения | défilement (рельефом местности) |
укрытие от наблюдения | masque |
укрытие от наблюдения | abri contre les vues |
укрытие от настильного огня | couvert de tête |
укрытый от артиллерийского огня | à couvert du canon |
укрытый от артиллерийского огня | à couvert de l'artillerie |
укрытый от наблюдения | échappant aux vues |
укрытый от наблюдения | à l'abri des vues |
укрытый от наблюдения | masqué |
укрытый от наземного наблюдения | à l'abri des vues terrestres |
укрытый от огня | à l'abri du tir |
укрытый от огня | défilé aux coups |
укрытый от осколков | à l'abri des éclats |
усталость от войны | la lassitude à l'égard de la guerre (Alex_Odeychuk) |
устранение сигналов, отражённых от неподвижных объектов | élimination d'échos fixes |
устройство для подавления сигналов от неподвижных объектов | éliminateur d’échos fixes |
устройство для устранения сигналов, отражённых от местных предметов | dispositif d'élimination des échos fixes |
устройство, предохраняющее стекло от запотевания | dispositif antibué |
уход подводной лодки от преследования | marche au moteur de dérobement |
уход от цели | dégagement |
уходить в укрытие от огня | se défiler du feu |
уходить от преследования | semer |
уходить от преследования | se soustraire à la poursuite |
уходить от преследующего противника | semer l'ennemi |
участок моря, подлежащий очистке от мин | mer à balayer |
участок, укрытый от наблюдения | zone dissimulée |
формирование нового подразделения путём отделения от старой | dérivation |
формирование новой части путём отделения от старой | dérivation |
ход сообщения, защищённый от бокового огня | défilement |
целеуказание от ориентира | désignation par rapport à un système de référence conventionnel |
центр изучения вопросов эффективной защиты от поражающих факторов ядерного взрыва | centre de décontamination-protection |
центральный пост защиты от оружия массового поражения | poste central de protection NBC |
щиток, предохраняющий от выбрасывания вытяжной трубки | pare-étoupilles |
экран для защиты от кумулятивных снарядов | gaine de blindage |
ядерный удар, нанесённый в непосредственной близости от своих войск | frappe de proximité |