DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing остаётся | all forms | exact matches only
RussianEnglish
вынужденный оставаться на земле из-за неблагоприятных метеорологических условийweathered-in
должностные инструкции остаются без измененийassignment instructions remain firm
если видимость остаётся равной ... мильif visibility remains ... miles
на борту остаётся минимальное количество топливаminimum fuel on board
оставайтесь в режиме ожиданияcontinue to hold
оставайтесь справа от курса следования на достаточном удаленииremain well to right of course
оставаться аполитичнымremain apolitical (CNN Alex_Odeychuk)
оставаться в строюremain at duty
оставаться на военной службеremain on duty
оставаться на дополнительный срокre-engage (по контракту)
оставаться на дополнительный срок службыextend (по контракту)
оставаться на дополнительный срок службыrejoin
оставаться на дополнительный срок службыre-up
оставаться на заднем планеstay in the background
оставаться на местеstay put (Delta 1, stay put! I repeat, maintain your position! 4uzhoj)
оставаться на местеmaintain one's position (Delta 1, we advise you to stay put! I repeat, Delta 1, maintain your position! 4uzhoj)
оставаться на новый срок службыtake another blanket
оставаться на сверхсрочной службеreenlist (Киселев)
оставаться на сверхсрочной службеre-engage
оставаться на связиstay on comms (Stay on comms and report regularly. 4uzhoj)
оставаться на службеremain on duty
оставаться на стражеstay alert (KozlovVN)
оставаться на стражеstay on alert (KozlovVN)
оставаться ядерной державойremain a nuclear power (New York Times Alex_Odeychuk)
"остаюсь в районе, ожидаю дальнейших указаний"holding (код)
остаюсь в районе, ожидаю дальнейших указанийholding (код)
остаётся в силе после увольнения и продления контракта на военную службуremain in effect after discharge and reenlistment (о приказе)
самолёт остаётся на ночьremaining overnight
самолёт остаётся на ночьremain overnight
позывные и адресная группа остаются без измененийcall signs and/or address group remain the same
"позывные и/или адресная группа остаются те же"call signs and/or address group remain the same
приказ гражданскому населению оставаться на месте жительстваstay-put order (to civilians; при чрезвычайном, положении)
приказ гражданскому населению оставаться на месте жительстваstandfast order (to civilians; при чрезвычайном, положении)
срок выплаты долга остаётся неизменнымno change in the due date
стой! оставаться в том же положении!stand fast! (команда)
указания о назначении остаются без измененийassignment instructions remain firm