DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing на | all forms | exact matches only
RussianChinese
автомобиль на воздушной подушке气垫车
автомобиль на воздушной подушке汽垫汽车
автомобиль на воздушной подушке气垫汽车
акт на списание имущества物资销账证明书
американские войска на Тайване驻台美军
анализ на месте现场分析
аппарат на воздушной подушке气垫船腾空器
аппарат на воздушной подушке气垫装置
аппаратура записи на магнитную ленту磁带装置
аппаратура на полупроводниках半导体设备
атака на встречных курсах近面航向攻击
атомный реактор на быстрых нейтронах快中子原子反应堆
аэроснимок, обработанный на ортофоскопе正视立体校正航摄照片
базироваться на авианосец驻在航空母舰上
базироваться на авианосец以航空母舰为基地
бесколёсный автомобиль на воздушной подушке无轮气垫汽车
бой на земле陆战
бой на малых высотах低空战斗
бой на малых высотах低空作战
бой на окружение包围战
бой на окружение и уничтожение围歼战
бой на средних высотах中空战斗
боковая поправка на деривацию偏流方向修正量
вахтенный на концах绳索值更员
вахтенный на пирсе码头值更员
вахтенный офицер на мостике舰桥值班军官
вахтенный офицер на мостике舰桥值更官
ведомость на выдачу денежного довольствия津贴分发表
ведомость на выдачу денежного довольствия薪金分发表
вероятность подрыва корабля на мине舰艇触雷公算
визир для наводки на дальномер规正钣瞄准窗
военнослужащий на действительной службе现役军人
воздействие на природную среду в военных целях环境战
война на истощение消耗战
война на море海上战争
война на море海洋战争
война на море海战
война на суше陆战
война на Тихом океане太平洋战争
война на уничтожение绝灭战
врываться на огневую позицию冲入发射阵地
врываться на позиции冲入阵地
вспомогательная память на сердечниках磁心辅助存储器
встать на смену гарнизону接防
вывод разрывов на линию наблюдения导射弹于观目线中
выводить войска на парад带出军队去阅兵
выводить искусственный спутник на орбиту发射人造卫星进入轨道
выводить на ориентир引向地标
выводить на траекторию射入轨道
выводить на цель引向目标
выводить ракету на цель把导弹引向目标
выдвигать на должность提职
выдвигать на должность铨校
выдвигаться на исходный пункт进到出发地点
вылет на перехват起飞迎击
высадка из машины на месте停止间下车
высадка на сушу上陆
высадка на территории противника敌前登陆
высаживаться на берег登岸
высаживаться на сушу上陆
выскакивание из траншеи с опорой на крутость траншеи支撑壕壁跳出堑壕
гидростатическая установка мин на заданное углубление水雷水压定深法
гидростатическая установка мин на заданное углубление水压定深法
гонка вооружений на морях海军军备竞赛
деньги на обмундирование服装津贴 (экипировку)
деньги на экипировку服装津贴
дифферент на корму舰尾纵颂
дифферент на нос头吃水差
дозорные на мотоциклах乘摩托踏车的搜索组
допуски на регулировку调节容限
дорожный знак "Ограничение нагрузки на ось"限制轴重标志
доставлять бомбы на аэродром把炸弹送到机场
жидкостный ракетный двигатель на одноосновном топливе一燃料液体火箭发动机
задача на действия ночью夜间任务
задача на наступление进攻任务
задача на наступление攻击任务
задача на охранение警戒任务
задача на преследование追击任务
задача на разведку侦察任务
занятие на картах图上作业
занятие на местности现地作业
занятие на ящике с песком沙盘作业演习
занятие на ящике с песком沙盘演习
запас водоизмещения на модернизацию改装排水量储备量
запас на случай войны战备储备
заступать на дежурство上班
заступать на дежурство开始值班
заступать на должность接任
заступать на пост上哨
заход на цель без применения оружия空进入
заход самолёта на цель飞机进入目标
заходить на второй круг进入复飞
зачисление на военную службу服役
зачисление на военную службу入伍
зачислять на довольствие列入发给养的名单
заявка на боеприпасы弹药要求书
заявка на боеприпасы弹药申请
заявка на ведение огня火力请求
заявка на закупки采购申请
Заявка на закупку материальных средств材料请购单
заявка на использование территорий土地征用要求
заявка на материалы要货单材料申请单
заявка на материалы申请提供材料
заявка на материалы要货单
заявка на подвоз运输请求
заявка на подвоз运输请求
заявка на полёты飞行甲请〔书〕
заявка на продовольствие给养订单
заявка на ремонт修理申请书
звать на подмогу班救兵
знаки различия на воротнике领章
знаки различия на погонах肩章符号
индикаторная трубка на адамсит亚当化气侦查管
индикаторная трубка на зарин沙淋侦察管
индикаторная трубка на иприт芥子气侦察管
индикаторная трубка на люизит路易士汽侦察管
индикаторная трубка на синильную кислоту氢氰酸侦察管
индикаторная трубка на табун塔崩侦察管
индикаторная трубка на фосген光气侦察管
индикаторная трубка на хлорацетофенон氯苯乙酮侦察管
инструкция по производству полётов на аэродроме机场飞行细则
инфракрасное фотографирование на дальних расстояниях远距外红线照象
использование на службе
испытание корабля на мерной линии船舶定航程试验
испытание на бетоне混凝土试验
испытание на годность合格性试验适合性试验
испытание на живучесть生存性试验
испытание на живучесть生命力试验
испытание на месте работ现场试验
испытание на месте работ工地试验
испытание на набор высоты爬高试验
испытание на отказ瞎火试验
испытание на отказ故障测试
испытание на плотность紧密性试验严密性试验
испытание на плотность密度试验
испытание на плотность严密度试验
испытание на продолжительность寿命试验 (живучесть)
кавалерия на верблюдах骆驼骑兵
кнопка на ручке подъёмного механизма高低起落机握把按钮
количество людей на довольствии伙食人数
количество людей, состоящих на довольствии伙食人数
коллоидный порох на основе нитроглицерина硝化甘油为基的胶质火药
колонна артиллерии на конной тяге马牵炮兵纵队
колонна артиллерии на механической тяге摩托化炮兵纵队
колонна на марше行军纵队
колонна пехоты на марше步兵行军纵队
команда на открытие огня开枪口令
командование на ТВД战区指挥
контрнаступление на отдельном направлении局部反攻
контрольный пункт пропуска на переправу渡江检查放行哨
корабль на воздушной подушке气垫舰
корабль на воздушной подушке气垫船气垫艇
корабль на подводных крыльях水翼船
корабль на подводных крыльях水翼艇
корабль на подводных крыльях水翼艇水下翼舰艇水翼机水翼艇
корабль на подводных крыльях水翼机
корабль на подводных крыльях水下翼舰艇
корабль на подводных крыльях水下翼板船舶
корректировать огонь на поражение进行效力射修正
лететь на базу向基地飞行
лететь на радиостанцию向电台飞行
лететь на самолете搭机
лицо, наблюдающее за безопасностью на полигоне射击保险检查员
марш на близкое расстояние近距离行军
марш на дальнее расстояние远距离行军
марш на машинах摩托化行军
маршевый двигатель на двухосновном топливе双元燃料航程发动机
машина на гусеничном ходу履带式车
механизм ввода поправки на серию连投长引入机构
многоступенчатая ракета на твёрдом топливе固体燃料多级火箭
модуляция на управляющую сетку控制栅调制
мораторий на ядерные испытания暂停核试验
мост на жёстких опорах固定桥
мост на понтонах舟桥
мост на свайных опорах
мост на свайных опорах桩桥
мост на судах舟桥
мощность импульса на выходе脉冲输出功率
на боевой позиции临阵
на грудь!挂枪 (команда)
на железнодорожном ходу轨道式
На караул!举枪! (Взять на караул!)
взять на караул举枪 (команда)
на левом фланге在左翼
на марше进行中
на мертвой точке
на местности现地
На первый и второй---рассчитайсь!一二报数!
на передок!上架 (артиллерийская команда)
на плечах противника尾追敌军
на плечо!荷枪 (команда)
На плечо!枪上肩!
на плечо!肩枪 (команда)
на плечо!枪上肩 (команда)
на плечо!扛枪 (команда)
на плечо!托枪 (команда)
на плечо!上肩 (команда)
на руку!提枪 (команда)
на руку!端枪 (команда при выполнении приёмов с карабином)
на театре военных действий在战场上
на фронте在战场上
на фронте前方
навешивать дополнительный заряд на стабилизатор把补加药包套在尾管上 (мины)
наводить на цель导向目标
наводить на цель引向目标
наводить на цель瞄着目标
наводить на цель引向目标瞄准目标
наводить на цель制导
назначение на другую должность调署
назначение на другую должность调任
накладывать на цель полосу лучшей половины попаданий使半数必中界盖住目标
налететь на急袭 (кого-л., что-л.)
наносить обстановку на карту情况标示在地图上
наносить обстановку на карту将情况标示在地图上
направлять на гауптвахту送往拘留所
направляться на гауптвахту送往拘留所
находиться на дежурстве站班
находиться на действительной военной службе在营
находиться на действительной службе在营
находиться на излечении留医
находиться на излечении после ранения养伤
неотъемлемое право на самооборону固有自卫权利
носить на плече
оборона армии на широком фронте集团军宽大正面防御
оборона на широком фронте宽大正面防御
обработка данных на борту机上数据处理
обработка данных на месте现场数据处理
обстановка на поле боя战况
обстановка на фронте军情
обстановка на ящике с песком沙盘情况
огонь на воспрещение妨害射击
огонь на воспрещение遮断火力
огонь на воспрещение遮断射击
огонь на дальнюю дистанцию远距离火力
огонь на изнурение疲困射击
огонь на изнурение扰乱性射击
огонь на ослепление烟幕射击
огонь на подавление压制火力
огонь на подавление制压射法
огонь на подавление火力压制
огонь на подавление压制射击
огонь на подавление артиллерии противника反炮兵火力
огонь на поражение效力射击
огонь на препятствиях碍障物标志灯
огонь на разрушение破坏火力
огонь на разрушение破坏射击
огонь на уничтожение歼灭射击
огонь на уничтожение破坏射击 (поражение)
ограничение нагрузки на ось限制轴重 (дорожный знак)
одиночный удлинённый заряд на колёсах装在木轮上的单个直列装药
определение исходных данных на основе пикетажа根据现地标点网决定开始诸元
определение исходных данных на топографической основе根据测地成果决定开始诸元
оружие, находящееся на вооружении勤务武器
останавливаться на бивуаке驻军
отпуск на берег海员休假期
отпуск на берег上岸休假
отрицательное воздействие на состояние здоровья有害作用
отсылать на ремонт送修
отходить на указанный рубеж向指定的地区退却
падение на землю落地
падение на хвост尾部下落
паром на трёх понтонах三舟门桥
патрулирование на улицах巡街
перевозка на конских вьюках驮载搬运
переключаться на радиокомпас打开无线电罗盘
перелёт на другой аэродром转场飞行
перенос огня на основе пикетажа местности根据现地标点网的转移射
переправляться на противоположный берег渡到对岸
перехват из положения дежурства на аэродроме从机场值班状态转入截击
переход на мирные рельсы复员
петлицы на воротнике领章
пикетаж на основе местности根据现地标点网
плавучий средство для высадки десанта на необорудованный берег冲滩登陆工具
плацдарм на морском побережье沿海堡垒
повороты на месте停止间转法
повреждение на море海上受损
повторный призыв на действительную службу重服现役
погибнуть на поле боя阵亡
погибнуть на поле боя战亡
подбрасывать подкрепления на этот участок фронта向这一段战线开来援兵
подвоз на себя领取前送运输
подготовка кадров на рабочем месте现场教育 (подготовка работника под надзором опытного сотрудника в ходе выполнения конкретной работы)
подниматься на заданную высоту上升预定高度
подниматься на машину登车
подниматься на танк登车
подпускать противника на близкое расстояние待敌人接近到近距离
пойти на войну去作战
полет на перехват拦截飞行
положение на фронте战局
положение с винтовкой на плече肩枪姿势
полёт на активном участке主动段飞行
полёт на базу向基地飞行
полёт на боевом курсе战斗航向飞行
полёт на буксировку планера拖曳滑翔机飞行
полёт на воздушное фотографирование航空照相飞行
полёт на гайдропе钢索牵引飞行
полёт на малых высотах低空飞行
полёт на маршевом участке主动段飞行
полёт на повышенной мощности大马力飞行
полёт на предельном режиме极限状态飞行
полёт на продолжительность最大续航时间飞行
поправка взрывателя на запаздывание заряжания装填延迟时间信管修正量
поправка на баллистическое отклонение температуры воздуха弹道气温偏差修正量
поправка на боковой ветер横风修正
поправка на боковой ветер横风修正量
поправка на боковую слагающую баллистического ветра弹道风横风分速修正量
поправка на вертикальное смещение高低间隔修正量
поправка на вес снаряда弹丸重量的修正
поправка на ветер风力修正量
поправка на движение танка坦克运动修正量
поправка на деривацию偏流修正量
поправка на коллимацию视准改正
поправка на колпачок взрывателя信管冲帽修正量
поправка на метеорологические условия气象条件修正量
поправка на отклонение偏差修正量
поправка на отклонение атмосферного давления气压偏差修正量
поправка на отклонение температуры зарядов装药温度偏差修正量
поправка на отклонение условий стрельбы射击条件偏差修正量
поправка на падение начальной скорости初速减退修正量初速减退订正量
поправка на падение начальной скорости初速减退订正量
поправка на порох火药修正量
поправка на продольную слагающую баллистического ветра弹道风纵风分速修正量
поправка на продольный ветер纵风修正量
поправка на разнобой距离误差修正量 (в артиллерии)
поправка на разность условий стрельбы射击条件偏差修正量
поправка на смещение位移修正
поправка на смещение间隔修正量
поправка на смещение观炮间隔
поправка на смещение位移订正量
поправка на снос漂移修正
поправка на температуру воздуха气温修正量
поправка на ход танка坦克运动修正量
порядок постановки на учёт登记手续
посадка на грунтовую полосу在无铺面跑道上着陆土跑道着陆
посадка на грунтовую полосу在无铺面跑道上着陆
посадка на крыло擦翼降落
посадка на машину乘车
посадка на машину на месте停止间上车
посадка на фюзеляж不放起落架着陆降落
поставить автомат на ружейную пирамиду将冲锋枪放在枪架上
поставить на предохранитель关上保险
постановка задач на полёты布置飞行任务
постановка на военный учёт兵役登记
постановка судна на шпринг转移船位
поступать на военную службу入营
поступать на военную службу入伍
поступать на вооружение编队服役
поступать на вооружение编入服役
поступать на вооружение编入现役
право на коллективную самооборону集体自卫权
прибыть на службу到差
прибыть на службу到职
прибыть на службу升厅 (в государственное учреждение)
призывать на военную службу征服兵役
призывать на действительную службу征召服现役
приказ на контратаку反冲击命令
приказ на марш行军命令
приказ на наступление攻击命令
приказ на наступление进攻命令
приказ на оборону防御命令
приказ на открытие огня射击命令
приказ на отступление退却命令
приказ на отход后退命令
приказ на перевозку调动命令
приказ на разведку侦寮命令
приказ на разведку侦察命令
приказ на смену换班命令
приказ на смену换班的命令
принять на вооружение列装
пристрелка на воздушных разрывах空炸试射
пристрелка на рикошетах跳弹试射
пристрелка на сокращённой дальности缩距离试射
приём на одной боковой полосе单边带接收
приёмы посадки на автомобиль上汽车动作
продолжительность полёта на маршевом участке主动段飞行持续时间
продолжительность полёта на маршевом участке主动飞行持续时间
пропавший без вести на войне战争中失踪
пропавший без вести на войне战斗中的失踪
пропавший без вести на войне作战失踪人员
пулемёт на турельной установке旋转式机
пулемёт на турельной установке旋回式机
пулемёт, установленный на боевой машине车载机关枪
пуля на излёте死弹
пусковая установка на шасси автомобиля装置在汽车上的放射装置
пусковая установка, смонтированная на прицепе安装在拖车上的发射架
пушка на железнодорожной платформе铁道炮 (напр. у бронепоезда)
пушка на железнодорожной платформе铁道礟 (напр. у бронепоезда)
радиовещание на средних волнах中波广播
разведчик на мотоцикле摩托斥候兵
раздаточная ведомость на боеприпасы弹药分发表
разовое удостоверение на право проверки一次检查证件 (караула)
разрешение на доступ存取授权
разрыв на траектории中途爆炸
район боевых действий на море作战海区
район посадки на самолёты机地域
ракета круто пикирует на цель火箭向目标进行急剧俯冲
ракета на жидком топливе液体燃料喷气式火箭
ракета на жидком топливе液体燃料喷气式火箭
ракета на твёрдом топливе固体燃料火箭
ракета, находящаяся на вооружении作战导弹
ракеты на жидком топливе液体火箭
располагаться на огневой позиции配置在射击阵地
располагаться на позиции配置在阵地上
располагаться на такой-то позиции布防
расположение войск на отдыхе驻军
расположение на отдых宿营
расположение на позиции阵容
расхождение на посадку解散着陆降落
реактор-размножитель на быстрых нейтронах с газовым охлаждением气冷快中子增殖反应堆
решение на атаку冲击决心
решение на бой战斗决心
решение на бой作战决心
решение на наступление进攻决心
решение на наступление攻击决心
решение на оборону防御决心
решение на отход退却决心 (отступление)
решение на прорыв突破决心
рубеж передачи команд на взлёт下令起飞线
ряды волчьих ям на поле боя铺地锦
самолёт поднялся на высоту до ... метров飞机升到…公尺的高空
самолёт поступил на вооружение飞机编入现役
самолёт с ядерным оружием на борту核打击飞机
самонаведение на конечном участке终端自动引导
самонаведение на конечном участке末端寻的制导
самонаведение на цель自动寻找目标
самонаведение на цель自动寻的制导
самонаведение на цель自动瞄准目标
самоходная артиллерийская установка на шасси танка装在坦克底盘上的自行火炮
система назначения на должности聘任制
система огня строится на взаимодействии огня всех видов火力配系应在各种火力的协同下建立起来
система стабилизации на пассивном участке полёта被动飞行段的稳定系统
скорость движения дивизии на марше师行军速度
скорость на плаву水面航速
служба спасения на море海上救助业务
служба спасения на море海上救助勤务
сопровождение на всем протяжении маршрута全程护送
сопровождение на всем протяжении маршрута整个航线的护送
сопровождение на всем протяжении маршрута полёта全航线护送
сопровождение на отдельных участках маршрута分段护送
сопровождение на отдельных участках маршрута航线个别地段护送
состоящий на вооружении现役
спуск летающей лодки на воду飞船下水
спуск корабля на воду下水
ставить задачу на полёт布置飞行任务
ставить на боевой взвод处于待击位置
ставить кого-л. на пост
ставить на предохранитель关上保险
ставить на предохранитель关闭保险机
ставить на предохранитель放回机尾
ставить взрыватель на предохранитель卸除地雷引信
ставить на учёт登记
ставить пулемёт на предохранитель关上机关枪保险
статическое давление на входе进口静压
стрельба на ближние дистанции近距离射击
стрельба на картечь时间引信零秒射击
стрельба на контркурсах逆航向射击
стрельба на локсодромии等角航线射击
стрельба на малые дистанции近距离射击
стрельба на поражение消力射击
стрельба на поражение有效射击
стрельба на поражение效率射
стрельба на поражение效力射击
стрельба на поражение破坏射击
стрельба на поражение на одном прицеле一距离效力弹
стрельба на рикошетах跳弹射击
стрельба на себя敌后观察射击
стрельба торпедой на циркуляции转向射击
стрельба на якоре抛锚射击
схема на двойном триоде双三极管电路
тактическое занятие на карте图上战术
тактическое занятие на местности现地战术
танк, состоящий на вооружении现役坦克
техника, состоящая на вооружении现役技术兵器
точность установки мин на заданную глубину水雷定深准确度
точность хода торпеды на глубине鱼雷深度准确度
транспортировка на вертолётах直升机输送
требование на получение воинского билета军人乘行证
убытки на море海损
увольнение на сутки一昼夜的休假
удельная нагрузка на крыло机翼单位负荷
удельное давление на грунт地面单位压力
удельное давление на грунт接地比压
удостоверение на право вождения驾驶执照
удостоверение на право патрулирования纠察证件
удостоверение на право проверки караула检查卫兵队的证件
уйти на войну去作战
уложенный на месте现浇 (бетон)
управляемая бомба с наведением на конечном участке полёта飞行末段进行导引的可操纵炸弹 (траектории)
упражнение на бомбометание投弹练习
упражнение на бомбометание轰炸练习
упражнение на картах图上战术作业
усилитель на основных носителях多数载流子放大器
условное изображение на карте图示符号
усовершенствованный реактор на тепловых нейтронах改进型热中子反应堆
формуляр на боеприпасы弹药说明卡
формуляр на танк坦克履历簿
фронт на север朝北的正面
хранение запасов на плаву水上备品库
хранение запасов на плаву浮动备品仓库
эмбарго на поставки оружия武器禁运
Showing first 500 phrases