DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing без | all forms | exact matches only
RussianGerman
атака без участия танковungepanzerter Angriff
без вооруженияohne Bewaffnung
без датыohne Datum
без дифферентаauf ebenem Kiel
без задержкиvordringlich
без замедленияohne Verzögerung
без запаздыванияunverzögert
без измененийkeine Veränderung (Andrey Truhachev)
без интерваловlückenlos
без квитанцииohne Quittung
без коляскиohne Beiwagen
без нарезовungezogen
без номераohne Nummer
без ориентировки по земным ориентирамohne Erdsicht
без оружияohne Bewaffnung
без особенностейohne Besonderheiten
без особых происшествийkeine besonderen Ereignisse (Andrey Truhachev)
без особых происшествийohne besondere Vorkommnisse (Andrey Truhachev)
без особых происшествийkeine besonderen Vorkommnisse
без остановкиin zügiger Fahrt
без остановокohne Aufenthalt
без отдачиrückstoßfrei
без поврежденийstörungslos
без помехstörungslos
без потерьausfallfrei
без предохранителяungesichert
без признаков маскировкиauffallend (golowko)
без применения техникиhändisch
без промежутковlückenlos
без промежутковdurchlaufend
без рассеиванияstreuungslos
без рулевогоohne Steuermann
без средств передвиженияbodenständig
унтер-офицер без темлякаohne Portepee
без указания годаohne Jahresangabe
без указания местаOrtsangabe
без указания местоположенияOrtsangabe
без упораfreihändig
без чрезвычайных происшествийohne Zwischenfälle
без чрезвычайных происшествийohne Zwischenfall
центральное бюро по розыску пропавших без вестиVermisstensuchstelle
в остальном без измененийsonst keine Veränderung (в документах Вермахта времен ВОВ Nick Kazakov)
вес без нагрузкиLeergewicht
вести бой без надежды на успехauf verlorenem Posten stehen
вести бой без надежды на успехauf verlorenem Posten kämpfen
всплытие из затонувшей подводной лодки без дыхательного аппаратаfree-escape
годный без ограниченийtauglich ohne Einschränkung
грузы приспособленные для выброски с парашютом и без негоLuftlandegerät
группа по поиску без вести пропавшихVermisstensuchgruppe (Andrey Truhachev)
группа поиска без вести пропавших лицVermisstensuchgruppe (Andrey Truhachev)
группа розыска без вести пропавшихVermisstensuchgruppe (Andrey Truhachev)
движение без дорогQuerfeldeinmarsch
движение без дорогQuerfeldeinfahren
действовать без разведкиins Ungewisse handeln
деталь, изготовляемая без чертежаOZ-Teil
запрос о розыске пропавших без вестиSuchmeldung
военная игра без применения технических средствmanuelles Spiel
лететь без посадкиohne Zwischenlandung fliegen
лёжа без упораliegend freihändig
максимальная высота подъёма человека без кислородных приборовMenschengipfelhöhe
марш без дорогQuerfeldeinmarsch
маскировка на местности без специальных средствHalbtarnung
мотоцикл без коляскиSolokrad
мотоцикл повышенной проходимости без коляскиgeländegängiges Solokrad
наступление без участия танковungepanzerter Angriff
ночь проходит без происшествийdie Nacht verläuft ruhig (Andrey Truhachev)
оборона в условиях боя без применения ядерного оружияAbwehr im nichtatomar geführten Gefecht
обучение военному делу без отрыва от производстваAusbildung am Arbeitsplatz
обучение военному делу без отрыва от производстваAusbildung am Arbeitsplatz
объявление о розыске пропавшего без вестиVermisstenanzeige
оставил нас. пункт без бояhat.. kampflos geräumt (Andrey Truhachev)
отдавать без бояkampflos aufgeben
отдавать распоряжения без учёта действий противникаin den Feind hinein disponieren
отдание чести без головного убораEhrenbezeigung ohne Kopfbedeckung
отдание чести без оружияEhrenbezeigung ohne Waffe
отход без остановкиAusweichen in einem Zuge
передача зашифрованных данных без применения синхронно работающих кодирующих устройствoffline-Verfahren
передача зашифрованных данных без применения синхронно работающих шифрующих устройствoffline-Verfahren
передача кодированных данных без применения синхронно работающих кодирующих устройствoffline-Verfahren
передача кодированных данных без применения синхронно работающих шифрующих устройствoffline-Verfahren
пехота без бронетранспортёровungepanzerte Infanterie
пехота, действующая без танковungepanzerte Infanterie
поездка без увольнительных документовSchwarzfahrt
покинул без бояhat.. kampflos geräumt (Andrey Truhachev)
положение для стрельбы лёжа без упораAnschlag liegend freihändig
полёт КЛА без экипажаunbemannter Raumflug
порох без растворителяPulver ohne Lösungsmittel
пороховой заряд без бронировкиuneingeschränkt brennende Pulverladung
привлечение к военной подготовке без отрыва от производстваAuswahl am Arbeitsplatz
привлечение к военной подготовке без отрыва от производстваAuswahl am Arbeitsplatz
приёмы рукопашного боя без оружияNahkampfgriffe ohne Waffe
пролёт аэродрома без посадкиDurchfliegen
пропавший без вестиVermisster
пропавший без вести на войнеKriegsverschollener
пропавший без вести на войнеKriegsvermisste
пропавший без вести на войнеKriegsvermisster
пропавший без вести на войнеKriegsverschollene
пропадать без вестиüberfällig sein
пропал без вестиvermisst (отметка в списке личного состава)
пропасть без вестиvermisst werden (Andrey Truhachev)
пропасть без вестиvermisst sein (Andrey Truhachev)
противник сегодня утром оставил село населённый пункт без бояder Gegner hat den Ort heute morgen kampflos geräumt (Andrey Truhachev)
противник сегодня утром покинул посёлок населённый пункт без бояder Gegner hat den Ort heute morgen kampflos geräumt (Andrey Truhachev)
пуск без направляющейPunktstart
пуск без направляющихfreier Abschuss
самостоятельный полёт курсанта без инструктораAlleinflug
сгорание без детонацииklopffreie Verbrennung
сдал без бояhat.. kampflos geräumt (Andrey Truhachev)
служба без оружияwaffenloser Dienst
соединение ступеней без обтекателяunverkleidete Stufenverbindung
соединение ступеней без обшивкиunverkleidete Stufenverbindung
Союз возвратившихся из плена, членов семей военнопленных и пропавших без вестиVerband der Heimkehrer, Kriegsgefangenen- und Vermisstenangehörigen
ствол без казённикаRohrlauf
положение для стрельбы стоя без упораstehend freihändig
стрельба без пристрелкиSchießen ohne Einschießen
стрельба без пристрелкиSchießen mit verlegtem Treffpunkt
тяжёлая остроконечная пуля без обоймыs.S.o.L. (Nick Kazakov)
увольнение в запас без предупрежденияfristlose Entlassung
увольнение без предупрежденияeine fristlose Entlassung
угроза войны без применения ядерного оружияkonventionelle Kriegsdrohung
унтер-офицеры без офицерского темлякаUnteroffiziere ohne Portepee (унтер-офицеры и штабс-унтер-офицеры)
условное разрешение на открытие огня без командыbedingte Feuererlaubnis
устраивать без бруствераohne Erdaufwurf anlegen (траншею)
уступать без бояkampflos aufgeben
центральная телефонная станция без подстанции дальней связиVermittlungsstelle ohne Fernamt