Russian | German |
автомобиль с бортовой платформой | Pritschenwagen |
автомобиль с бортовой платформой | Pritschenkraftwagen |
автомобиль с инструментами | Gerätewagen |
автомобиль с пеленгаторной станцией | Peilkraftwagen |
автомобиль с радио передатчиком | Senderwagen |
автомобиль с радиомачтой | Funkmastkraftwagen |
автомобиль с радиостанцией | Funkwagen |
автомобиль с техническим имуществом | Gerätewagen |
автомобиль с шанцевым инструментом | Schanzzeugwagen |
автомобиль-самосвал с корытообразным кузовом с трёхсторонним опрокидыванием | Dreiseiten-Muldenkipper |
антенна с уголковыми отражателями | Winkelreflektorantenne |
атаковать противника с тыла | in den Rücken des Gegners vorstoßen (Andrey Truhachev) |
атаковать противника с фланга | den Feind von der Flanke angreifen (Andrey Truhachev) |
атаковать с бреющего полёта | im Tiefstflug angreifen |
атаковать с бреющего полёта | einen Tiefangriff fliegen |
атаковать с тыла | im Rücken angreifen |
атаковать с фланга | aus der Flanke angreifen |
атаковать с фланга | von der Flanke angreifen (Andrey Truhachev) |
атаковать с фланга | in der Flanke angreifen (Andrey Truhachev) |
атаковать с флангов | flankieren (Andrey Truhachev) |
атаковать с фронта | frontal angreifen |
атаковать с фронта | die Front anpacken |
бак с вакуумной изоляцией | vakuum-isolierter Tank |
бак с жидким кислородом | Flüssigkeitssauerstofftank |
бак с наддувом | Überdrucktank |
баррикада из мешков с песком | Sandsackbarrikade (Andrey Truhachev) |
бензин с высоким удельным весом | Sommerbenzin |
брюки флотского образца с клапаном | Klapphose |
бумага с нанесённой координатной сеткой | Gitternetzpapier |
ведение боя с боевой машины | Kampf vom Fahrzeug |
комбинированное ведение боя с морским и воздушным противником | Seeziel-Luftziel-Gefecht |
ведение войны с использованием стратегических ядерных средств поражения | Atomfernkampfführung |
ведение войны с применением ядерного оружия | atomische Kriegführung |
ведение войны с применением ядерного оружия | Kriegführung mit Atomwaffen |
вероятность попадания с первого выстрела | Erstgeschosstrefferwahrscheinlichkeit (Abrek) |
вероятность поражения цели с первого выстрела | Wahrscheinlichkeit der Vernichtung beim ersten Schuss |
вертолёт с газотурбинным двигателем | Gasturbinen-Hubschrauber |
вертолёт с реактивным компрессорным приводом несущего винта | Gebläseschrauber |
вертолёт с тремя несущими винтами | Drillingshubschrauber |
вертолёт с турбовинтовым двигателем | turbinengetriebener Hubschrauber |
ветер с берега | ablandiger Wind |
ветер с суши | ablandiger Wind |
вираж с малым радиусом | enge Vollkurve |
вираж с набором высоты | Vollkurve im Steigflug |
вираж с потерей высоты | Vollkurve mit Höhenverlust |
военно-автомобильная дорога с переходным покрытием | teilweise befestigte Militärstraße |
военно-автомобильная дорога с усовершенствованным покрытием | befestigte Militärstraße |
воздействие с тыла | Rückeneinwirkung |
воздействие с флангов | Flankeneinwirkung |
вращающаяся башня с противотанковой пушкой | Pakdrehturm |
встреча бомбы с преградой | Auftreffen |
встреча космического корабля с орбитальным топливозаправщиком | Raumschiff-Tanker-Rendezvous |
встреча с противником | eine Begegnung mit dem Feind |
встреча с противником | Zusammentreffen mit dem Gegner (Andrey Truhachev) |
встреча с противником | Berührung mit dem Feind |
встреча с противником | Begegnung mit dem Feind |
встреча снаряда с преградой | Auftreffen |
выдача довольствия с котла | Verpflegungsausgabe |
выдвигать с фланга | seitlich herausschieben |
выдвижение с левого фланга | Linksabmarsch (при перестроениях) |
выйти из соприкосновения с противником | Abstand gewinnen (golowko) |
выйти с боем | durchstoßen (bis Andrey Truhachev) |
вымпел, сбрасываемый с самолёта | Abwurfzeichen |
вычисление в системе с плавающей запятой | Gleitkommarechnung |
гирокомпас с одним гироскопом | Einkreiselkompass |
гирокомпас с тремя гироскопами | Dreikreiselkompass |
гиростабилизированная платформа с тремя гироскопами | dreikreiselstabilisierte Plattform |
головка для считывания с перфоленты | Lochstreifenlesekopf |
гривка с прорезью прицела | Kimmenhebel |
гусеница с резиновыми накладками | Gummiblockkette |
гусеница с резиновыми плицами | Gummiblockkette |
гусеничная лента с соединительными стопорами | Endverbindergleiskette (для скрепления смежных, траков) |
гусеничная цепь с соединительными стопорами | Endverbindergleiskette (для скрепления смежных, траков) |
водоходный гусеничный движитель с лопатками | Schaufelkettenantrieb |
действовать в соответствии с приказом | in Ausführung eines Befehls handeln (Andrey Truhachev) |
действовать с учётом условий местности | sich nach dem Gelände richten |
диск с делениями | Teilstrichscheibe |
дневной полёт с задачей на поражение учебных целей | Schießplatztageinsatz (на полигоне) |
амбразурное долговременное огневое сооружение с противотанковой пушкой | Pakschartenstand |
доска с ложной надписью | Täuschungsschild |
дульный тормоз с круглыми окнами | Mündungsbremse mit Lochöffnungen |
дульный тормоз с прямоугольными окнами | Mündungsbremse mit Fensteröffnungen |
желатинизированное топливо с металлической присадкой | thixotropischer Treibstoff |
жестоко обращаться с пленными | Gefangene misshandeln (Andrey Truhachev) |
живая сила снаряда, пули в момент встречи с преградой | Endwucht |
жидкостная ракета с ядерной боевой частью | Flüssigkeits-Atomrakete |
жидкостный ракетный двигатель с разложением топлива | Kaltraketentriebwerk |
жидкость с имитацией запаха 0В | Riechflüssigkeit |
занятие на ящике с песком | Sandkastenübung |
занятие на ящике с песком | Sandkastenunterricht |
занятие с гидроакустическим учебно-тренировочным прибором | Horchübung |
занятие с использованием макета местности | Geländemodellübung |
практическое занятие с личным составом караула | Wachübung |
занятия на ящике с песком | Sandkastenspiele (allrefs.net Andrey Truhachev) |
занятия с личным составом караула | Wachexerzieren |
запуск на дисках с прямой выборкой | direkter Zugriff für Speicherplattenstart Programm |
запускать двигатель с помощью буксировки машины | durch Anschleppen anlassen |
заряд с малой скоростью горения | Glimmladung |
захватив с собой раненых | unter Mitnahme (Andrey Truhachev) |
захватив с собой раненых | unter Mitnahme von Verwundeten (Andrey Truhachev) |
заход на посадку с прямой | Landeanflug aus der Geraden |
заход на посадку с разворотом на 90° | Neunziggradanflug |
защищать с тыла | nach hinten sichern (Andrey Truhachev) |
звуковещательная станция с магнитофоном | Lautsprecher mit Tonbandgerät |
зональная навигация на больших дальностях с помощью системы "Декка" | Deccaweitbereichs-Flächen-Überdeckung |
измерение дальности с помощью лазера | Laser-Distanzmessung |
индикаторная л.с. | Pferdestärke |
индикаторная л.с. | indizierte Pferdestärke |
кабина с кондиционированием воздуха | luftkondizionierte Kabine |
казённик с ударником | Schlagbolzenhalter (миномёта) |
канал для помещения ствола с возвратной пружиной | Ausnehmung für den Lauf mit Schließfeder (пистолета) |
карликовая подводная лодка с экипажем из двух человек | Zweimann-U-Boot |
катер с воздушным винтом | Luftschraubenboot |
книжка с бланками донесений | Meldeblock |
кольцо с проушиной для крепления шомпола | Halter für den Reinigungsstock (пулемёта) |
высотный компенсирующий костюм с подогревом | geheizter Druckanzug |
контратака с большими потерями | verlustreicher Gegenangriff (Andrey Truhachev) |
контроль радиокорреспондента с помощью обратного вызова | Gegenrufkontrolle |
корабельная силовая установка с реактивными турбинами | Reaktionsschiffsmaschine |
кривая погони с упреждением | Hundevorhaltskurve |
курс с учётом упреждения | Vorhaltekurs |
лёжа с упором | liegend aufgelegt |
м/с | Meter je Sekunde |
магнитная бобина с катушкой | Magnetstab mit Spule |
местность с ограниченным обзором и обстрелом | kurzes Gelände |
местность с ограниченным сектором обстрела | Gelände mit geringem Schussfeld |
местность с разрушенными зданиями | Trümmergelände |
метеорологический бюллетень, переданный с самолёта – разведчика погоды | Zenit-Meldung |
метеорологическое донесение с борта самолёта | Meldung über das tatsächliche Wetter |
многозарядная ПУ с пакетом спиральных направляющих | Mehrschuss-Spiral-Feuergestell |
мост с верхней проезжей частью | Brücke mit obenliegender Fahrbahn |
мост с ездой по верху | Brücke mit obenliegender Fahrbahn |
мост с ездой по низу | Brücke mit untenliegender Fahrbahn |
мост с нижней проезжей частью | Brücke mit untenliegender Fahrbahn |
мост с проезжей частью ниже поверхности воды | Brücke mit versenkter Fahrbahn |
наземная панорамная РЛС с ведущим лучом | Panoramaleitstrahlbodenstation |
наносить атаковать с тыла | in den Rücken fallen |
наносить удар с тыла | in den Rücken fallen |
нападение с применением бактериальных средств | Bakterienangriff |
нападение с применением бактериальных средств | B-Angriff |
нападение с применением бактериальных средств поражения | bakteriologischer Überfall |
нападение с применением биологических средств поражения | biologischer Überfall |
нападение с применением боевых радиоактивных веществ | radioaktiver Anfall |
нападение с применением отравляющих веществ | Giftgasanschlag (Andrey Truhachev) |
нападение с применением отравляющих веществ | Giftgasangriff (Andrey Truhachev) |
нападение с применением химического оружия | Giftgasanschlag (Andrey Truhachev) |
нападение с применением химического оружия | Gasangriff (Andrey Truhachev) |
нападение с применением химического оружия | Giftgasangriff (Andrey Truhachev) |
нападение с применением химоружия | Giftgasanschlag (Andrey Truhachev) |
нападение с применением химоружия | Gasangriff (Andrey Truhachev) |
нападение с применением химоружия | Giftgasangriff (Andrey Truhachev) |
нападение с применением ядерного оружия | nukleare Aggression |
находиться в непосредственном соприкосновении с противником | in enger Feindberührung liegen (Alex89) |
находиться в непосредственном соприкосновении с противником | am Feind stehen |
находиться в непосредственном соприкосновении с противником | am Feind sein |
необеспеченный с фланга | flankenempfindlich |
нести бои местного значения с целью улучшения начертания линии фронта | örtliche Frontverbesserungen vornehmen |
норма подвоза боеприпасов с учётом их суточного расхода | Munitions-Nachschubverfügungsquote |
носик шептала для сцепления с уступами курка | Ansatz für die Spann- und Sicherungsraste (пистолета) |
оборона в условиях непосредственного соприкосновения с противником | Nahverteidigung |
оборона в условиях непосредственного соприкосновения с противником | Nahabwehr |
оборона с использованием огнемётов | Flammenverteidigung |
оборона с использованием системы опорных пунктов | Stützpunktverteidigung (Nick Kazakov) |
образец слепков с печатей | Siegelmuster |
обстановка в связи с пропагандистскими мероприятиями | Propagandalage (противника) |
общая поддержка с воздуха | indirekte Luftunterstützung |
общая поддержка с воздуха | allgemeine Luftunterstützung |
овладение траншеей с фланга | Grabenaufrollen (продвижением вдоль траншеи) |
осматривать с помощью прожекторов | mit Scheinwerfern absuchen |
отводить с фронта | aus der Front ziehen |
отводить с фронта | aus der Front nehmen |
отдавать распоряжения, не считаясь с условиями местности | ins Gelände hineinbefehlen (Komparse) |
отдел связи с иностранными армиями | Abteilung Ausland |
парашют с принудительным раскрытием | selbsttätiger Fallschirm |
парашют с управляемым куполом | steuerbarer Fallschirm |
пеленг с корабля | Schiffspeilung |
радио пеленгация с визуальной индикацией | Sichtpeilung |
перевод с мирного положения на военное | Umstellung vom Frieden auf den Krieg |
перевозка с перегрузкой воинских грузов с одного вида транспорта на другой | gebrochener Transport |
перевозка с перегрузкой воинских грузов с одного транспортного средства на другое | gebrochener Transport |
перехват воздушной цели при наведении с земли | bodenkontrolliertes Radarleitverfahren |
перехват воздушной цели при наведении с земли | bodengesteuertes Radarleitverfahren |
повозка с боеприпасами | Munitionskarren (Andrey Truhachev) |
повозка с химическим имуществом | Gaswagen |
повреждение в результате встречи бомбы с преградой | Auftreffschädigung |
повреждение в результате встречи снаряда с преградой | Auftreffschädigung |
повышенной проходимости с лебёдкой | geländegängig mit Winde |
поймать с поличным | bei der Tat ergreifen (Andrey Truhachev) |
покидать самолёт с помощью парашюта | aussteigen |
полицейский автомобиль с радиостанцией | Peterwagen |
полк с приданными ему средствами усиления | Regimentskampfgruppe |
получить указания в связи с новой обстановкой | sich über die neue Lage orientieren (Andrey Truhachev) |
пороховой заряд ракеты с низким рабочим давлением | Niederdruckraketenpulver (в камере сгорания) |
пороховой заряд с бронировкой | gepanzerte Pulverladung |
пороховой заряд с бронировкой | eingeschränkt brennende Pulverladung |
предварительно расширять полость подрыва с помощью мелких зарядов | auskammern (для последующего помещения более крупного заряда) |
преследование с опережением | überholende Verfolgung (Andrey Truhachev) |
преследование с помощью гидроакустических приборов | Horchverfolgung |
претендент для отправки на родину с места ведения боя | Entlassungskandidat (EK L_Plotnikova) |
прибор наблюдения с видеоусилителем | Bildverstärker-Beobachtungsgerät |
прибор с визуальной индикацией | Sichtgerät |
прибор с ионизационной камерой | Ionisationskammergerät |
приборы одинакового назначения с различным устройством | funktionsähnliche Geräte |
прибыть с рапортом | sich zum Rapport melden |
приводить изображение в соответствие с картой | ein Bild in die Karte einorientieren |
примыкающая с фланга позиция | Anschlussstellung |
пристрелка с воздушным наблюдением | Fliegereinschießen |
пристрелка с воздушным наблюдением | Einschließen mit Luftbeobachtung |
пристрелка с наземным наблюдением | Einschließen mit Erdbeobachtung |
пристрелка с помощью вертолёта | Einschließen mit Hubschrauber |
пристрелка с помощью самолёта-корректировщика | Einschließen mit Artillerieflieger |
пристрелка с секундомером | Einschließen mit Stoppuhr |
пристрелка с сопряжённым наблюдением | Einschließen mit ABA-Punkten |
пристрелка с сопряжённым наблюдением | Einschließen mit gekoppelter Beobachtung |
продвигаться с боями | herankämpfen (golowko) |
продвижение с боем | Durchkämpfen (через боевые порядки противника) |
продвижение с целью сосредоточения сил | Vorwärtssammeln |
процесс выполнения прыжка с парашютом | Gesamtabsetzvorgang |
радиограмма с кодированным обозначением отправителя и адресата | Codress-Spruch |
режим работы с двумя боковыми полосами | Zweiseitenbandbetrieb (частот) |
рота обеспечения связи морской пехоты с авиацией и кораблями | Marineinfanterie-Fernmeldekompanie zur Verbindung mit Flieger- und Schiffsverbänden der USA |
с автоматическим управлением | selbstgesteuert |
ветер с берега | ablandig |
с близкого расстояния | aus nächster Nähe (Andrey Truhachev) |
с близкого расстояния | aus nächster Entfernung (напр., вести огонь, поражать и т. п. golowko) |
с большим воодушевлением | mit sehr viel Schwung (Andrey Truhachev) |
с большим подъёмом | mit sehr viel Schwung (Andrey Truhachev) |
с большим углом стреловидности | stark gepfeilt |
с боями | kämpfend (Andrey Truhachev) |
с бронированным днищем | bodengepanzert |
с бронированным дном | bodengepanzert |
с вводом в бой крупных сил | unter starkem Kräfteeinsatz (и средств) |
с военно-политической точки зрения | rüstungspolitisch |
с военно-технической точки зрения | wehrtechnisch |
с военным уклоном | paramilitärisch |
с возвратом | mit Rückgabe |
с выключенным двигателем | ohne Motorkraft |
с высоким наддувом | hochaufgeladen |
с высоким числом оборотов | hochtourig |
с высокой степенью герметичности | hochverdichtet |
двигатель с газотурбонагнетателем | Triebwerk mit Abgasturbolader |
межконтинентальная баллистическая ракета с головными частями индивидуального наведения | unabhängig voneinander zielende Mehrfachwiedereintrittsfahrzeuge |
межконтинентальная баллистическая ракета с головными частями индивидуального наведения | unabhängig steuerbare Mehrfachsprengköpfe unabhängig voneinander zielende Mehrfachwiedereintrittsfahrzeuge |
с двумя двигателями | zweimotorig |
с двумя реактивными двигателями | zweistrahlig |
с дистанционным питанием | ferngespeist |
с дубовыми листьями и мечами | mit Eichenlaub und Schwertern (anoctopus1) |
с единообразной организационно-штатной структурой | in einheitlicher Gliederung (Shlyakhovoy) |
с заданием | mit dem Auftrag (Andrey Truhachev) |
с задачей | mit dem Auftrag (Andrey Truhachev) |
с замедлением | mit Verzögerung |
с запросом о повторении | Mit Rückübertragung |
с инфракрасной системой наведения | infrarotgesteuert |
с инфракрасным наведением | infrarotgesteuert (с ик-наведением marinik) |
с испытательным сроком | auf Probe |
межконтинентальная баллистическая ракета с кассетными боеголовками | Mehrfachwiedereintrittsfahrzeuge |
с квитанцией | Mit Quittung |
с колена | kniend (положение при стрельбе) |
с коротким ходом | kurzhubig (напр., о двигателе) |
с лазерной системой наведения | lasergesteuert (marinik) |
с лёгким броневым прикрытием | leichtgepanzert |
с малым рассеиванием | streuungsarm |
с малым углом стреловидности | leicht gepfeilt |
с малым углом стреловидности | mäßig gepfeilt |
с малым ходом | kurzhubig (напр., о двигателе) |
межконтинентальная баллистическая ракета с маневрирующими головными частями индивидуального наведения | Steuerbare Wiedereintrittsfahrzeuge |
с марша | aus der Bewegung heraus |
с масляным приводом | ölbetätigt |
с местным управлением | ortsbedient |
с многократным обращением к памяти | Mehrfachzugriffrechner BM |
с наветренной стороны | in Luv |
с нанесением главного удара | mit Schwerpunkt (Andrey Truhachev) |
с направлением главного удара | mit Schwerpunkt (Andrey Truhachev) |
с напряжением всех сил | unter Einsatz aller Kräfte |
с наступлением темноты | mit Einbruch der Dunkelheit (Andrey Truhachev) |
с наступлением темноты | mit Dunkelwerden (Andrey Truhachev) |
с недостатком кислорода | unteroxydiert (о компоненте ракетного топлива) |
с незначительной боевой активностью | bei geringer Gefechtstätigkeit (Andrey Truhachev) |
с необеспеченным флангом | unangelehnt |
с непосредственным управлением | ortsbedient |
с непримкнутым флангом | unangelehnt |
с несколькими двигателями | mehrmotorig |
с низким моральным духом | moralisch minderwertig |
с низким уровнем подготовки | minderwertig (Andrey Truhachev) |
с нулевой плавучестью | auftriebsfrei |
с обеих сторон | auf beiden Seiten (Andrey Truhachev) |
с обеспеченным флангом | angelehnt |
с обоих флангов | beiderseitig |
с обратной стреловидностью | negativ gepfeilt |
с обходом по флангу | umfassend (Andrey Truhachev) |
с обходом справа | rechtsumfassend (Andrey Truhachev) |
с ограниченной проходимостью | wegegebunden |
с ограниченным углом горизонтального поворота | begrenzt schwenkbar |
с одним двигателем | einmotorig |
с оперативной точки зрения | nach taktischen Gesichtspunkten |
с оперативной точки зрения | nach operativen Gesichtspunkten |
с оружием наготове | mit vorgehaltenen Waffen (marialand) |
с охватом | umfassend (Andrey Truhachev) |
с охватом справа | rechtsumfassend (Andrey Truhachev) |
с очень большим углом стреловидности | extrem gepfeilt |
с передков! | abprotzen! |
с передовой | von vorne (Andrey Truhachev) |
с передовой линии | von vorne (Andrey Truhachev) |
с передовыми подразделениями пехоты | bei den ersteren Infanteristen (Komparse) |
с питанием от аккумуляторной батареи | batteriegespeist |
с пневматическим приводом | pressluftangesteuert |
с повышенной боеспособностью | kampfwertgesteigert |
с подлинным верно | F.d.R (golowko) |
с подлинным верно | F.d.R.d.A. (golowko) |
с подтверждением приёма | Mit Quittung |
с полностью укомплектованной командой | voll bemannt |
с полностью укомплектованным экипажем | voll bemannt |
с полным боевым комплектом | vollmunitioniert |
с полным вооружением | vollbewaffnet |
с помощью взрывателя | mit Hilfe von Zündern (Andrey Truhachev) |
с помощью войны | mit Krieg (Andrey Truhachev) |
с поручением | mit dem Auftrag (Andrey Truhachev) |
с превосходящими силами противника | gegen zahlenmäßig überlegenen Gegner (Andrey Truhachev) |
с применением военной силы | mit Waffengewalt |
с примкнутым флангом | angelehnt |
с просьбой возвратить | unter Rückerbittung (вермахт golowko) |
с прямой стреловидностью | positiv gepfeilt |
с пушечным вооружением | kanonenbestückt |
с радиолокационным наведением | radarkontrolliert |
с радиолокационным управлением | radarkontrolliert |
с разделением на отсеки | in Schottbauweise |
с ранее занятых позиций | aus den erreichten Stellungen antreten (Andrey Truhachev) |
с рассветом | mit Morgengrauen (Andrey Truhachev) |
с решимостью сражаться | kampfentschlossen (Andrey Truhachev) |
с руки | freihändig |
с рулевым | mit Steuermann |
с ручным управлением | von Hand bedient |
ветер с суши | ablandig |
с тактической точки зрения | nach taktischen Gesichtspunkten |
с тактической точки зрения | nach operativen Gesichtspunkten |
с тормозов! | Bremsen los! |
с точки зрения боевой эффективности применения пехоты | infanteristisch (golowko) |
с точки зрения видимости | sichtmäßig (цели) |
с точки зрения военной субординации | truppendienstlich |
с точки зрения военных концепций | militärisch gesehen |
с точки зрения действий пехоты | infanteristisch (ЖБД: Nacht infanteristisch ruhig. Andrey Truhachev) |
с точки зрения боевого использования в войсках | truppeneinsatzmäßig |
с точки зрения организации марша | marschtechnisch |
с точки зрения пехоты | infanteristisch |
с точки зрения боевого применения в войсках | truppeneinsatzmäßig |
с точки зрения продовольственного снабжения | verpflegungsmäßig |
с точки зрения рельефа местности | geländemäßig |
с точки зрения данного рода войск | waffengattungsmäßig |
с точки зрения техники связи | fernmeldemäßig |
с точки зрения снабжения | versorgungsmäßig (Andrey Truhachev) |
с точки зрения тактики авиации | fliegertaktisch |
с точки зрения тактики рода войск | waffentaktisch |
с точки зрения техники связи | nachrichtentechnisch |
с точки зрения техники стрельбы | schießtechnisch |
с точки зрения транспорта | verkehrstechnisch |
с точки зрения транспортировки | verkehrstechnisch |
с точки зрения управления | führungsmäßig (войсками) |
с тыла | von hinten |
с тыла | in den Rücken (Andrey Truhachev) |
с тыла | von rückwärts (Andrey Truhachev) |
с уверенностью вспоминать | sich mit Sicherheit erinnern (Andrey Truhachev) |
с участием кого-либо | unter Einsatz (Angriff unter Einsatz des III.Btl. Andrey Truhachev) |
с учётом обстановки | lagebezogen (golowko) |
с учётом опыта | nach den Erfahrungen (Nick Kazakov) |
с учётом опыта | erfahrungsgemäß (боевых действий) |
с фланга | von der Flanke (Andrey Truhachev) |
с фронта | von der Front her |
с фронта | frontal |
с хода | im rollenden Einsatz |
с ходу | aus der Marschgliederung heraus |
с ходу | in einem Zuge |
с ходу | ohne Aufenthalt |
с ходу | aus der Marschbewegung heraus (Dabei wurden verschiedene Gewässer mittels Kriegsbrücken und größtenteils nachts überwunden, um dann aus der Marschbewegung heraus zum Kampf anzutreten. Andrey Truhachev) |
с ходу | in einem Zug |
с ходу | aus der Bewegung heraus |
"с ходу" | handstreichartig (Andrey Truhachev) |
с ходу вступать в бой | aus der Marschbewegung heraus zum Kampf antreten (Dabei wurden verschiedene Gewässer mittels Kriegsbrücken und größtenteils nachts überwunden, um dann aus der Marschbewegung heraus zum Kampf anzutreten. Andrey Truhachev) |
с ходу вступить в бой | aus der Marschbewegung heraus zum Kampf antreten (Dabei wurden verschiedene Gewässer mittels Kriegsbrücken und größtenteils nachts überwunden, um dann aus der Marschbewegung heraus zum Kampf anzutreten. Andrey Truhachev) |
с целью | um ... zu (Andrey Truhachev) |
с целью введения в заблуждения | zu Täuschungszwecken (Andrey Truhachev) |
с целью ввода в заблуждения | zu Täuschungszwecken (Andrey Truhachev) |
с целью дезинформации | zu Täuschungszwecken (Andrey Truhachev) |
с целью дезинформировать | zu Täuschungszwecken (Andrey Truhachev) |
с целью демонстрации | zum Schein |
с целью овладеть городом Воронеж | um Woronesh zu nehmen (Andrey Truhachev) |
с целью отвлечения сил | zur Entlastung (Andrey Truhachev) |
с целью привала | zur Rast (Andrey Truhachev) |
с четырьмя двигателями | viermotorig |
с радио электронным управлением | elektronisch gesteuert |
с этой целью | dazu (Andrey Truhachev) |
с этой целью я приказываю | dazu befehle ich (Andrey Truhachev) |
с ядерной силовой установкой | atombetrieben |
с ядерной силовой установкой | atomkraftangetrieben |
с ядерной силовой установкой | kernenergiebetrieben |
с ядерной силовой установкой | atomgetrieben |
с ядерной силовой установкой | atomangetrieben |
с ядерной энергетической установкой | kernenergiebetrieben |
с ядерным двигателем | atombetrieben |
с ядерным двигателем | atomkraftangetrieben |
с ядерным двигателем | atomgetrieben |
с ядерным двигателем | atomangetrieben |
с ядерным зарядом | mit Kernladung |
с ядерным зарядом | atomgeladen |
с ядерным зарядом | atombestückt |
самоликвидатор с часовым механизмом | Selbstzerleger mit Uhrwerk |
самонаведение с постоянным углом упреждения | Selbstansteuerung bei konstantem Vorhaltewinkel |
самонаведение с упреждением | Vorhalte-Selbstansteuerung |
сближаться с противником | sich dem Feind nähern |
сближаться с противником | sich an den Feind heranfühlen (передовыми подразделениями) |
сближаться с противником под прикрытием своего огня | sich an den Feind heranschießen |
сближение с противником | Annäherung an den Gegner |
система биаксиального коллиматора с отражателями | Reflexsystem |
система биаксиального коллиматора с отражателями | Kollimatorsystem |
система бомбометания с малых высот "ЛАБС" | Anflug- und Bombenabwurfverfahren für Tiefangriffe |
система двухосного коллиматора с отражателями | Kollimatorsystem |
самоходная система для борьбы с низколетящими самолётами | Tieffliegerabwehrsystem |
самоходная система для борьбы с низколетящими целями | Tieffliegerabwehrsystem |
система интерпретации операций с плавающей запятой | Gleitkommainterpretationssystem |
система координат, связанная с ракетой | raketenfestes Koordinatensystem |
система посадки "БАБС" с использованием импульсных радиомаяков | Blindlandeverfahren |
система посадки "БАБС" с использованием импульсных радиомаяков | Leitstrahllandeverfahren |
система посадки "БАБС" с использованием импульсных радиомаяков | Blindlandebaken-System |
система посадки по приборам в сочетании с наземной станцией ТАКАН | TACANbodenstation in Verbindung mit dem Instrumenten-Landesystem |
система с автоматическим управлением | automatisch gesteuertes System |
система полевой телефонной связи с местной батареей | Ortsbatterie-System |
система полевой телефонной связи с местной батареей | OB-System |
система с несколькими вычислительными устройствами | Mehrrechensystem |
система с несколькими вычислительными устройствами | Mehrprozessorsystem |
система связи с уплотнением канала | Multiplexsystem |
космическая система связи с использованием искусственных спутников | Fernmeldesatellitensystem |
служебная переписка с соблюдением врачебной тайны | Behandlung der Arztsache |
смесь бензина с воздухом | Benzinluftgemisch |
снимать затвор с предохранителя | den Verschluss entsichern |
согласование визирной линии с осью канала ствола | Ziellinienabstimmung |
согласование прицельной линии с осью канала ствола | Ziellinienabstimmung |
сооружение для наблюдения с броневым закрытием | Beobachtungshaube |
спасательная шлюпка с дистанционным управлением | ferngelenktes Lebensrettungsboot |
спасательный плот с устройством для дымовой сигнализации | Rauchfloß |
спасательный плотик с устройством для дымовой сигнализации | Rauchfloß |
спица курка с насечкой | geriffelter Ansatz (реактивного противотанкового гранатомёта) |
сравнение табельного комплекта с наличным составом | Soll-Ist-Vergleich (военного имущества) |
сравнять с землёй | niederwalzen (Andrey Truhachev) |
стартовая шахта с дополнительным газоотводным стволом | U-Rohr-Abschussanlage |
стрельба при корректировании с самолёта | Schießen mit Fliegerleitung |
стрельба при корректировании с самолёта | Schießen mit Fliegerbeobachtung |
стрельба с бедра | Feuer aus der Hüfte |
стрельба с бедра во время атаки | Sturmschießen |
стрельба с боковым наблюдением | Schießen mit seitlicher Beobachtung |
стрельба с большим смещением | Schießen mit seitlicher Beobachtung |
стрельба с взрывателем двойного действия | Schießen mit Doppelzünder |
стрельба с вспомогательной точкой наводки | Schießen mit verlegtem Treffpunkt |
стрельба с высокими разрывами | Schießen mit hohen Sprengpunkten |
стрельба с закрытой ОП | Schießen aus gedeckter Feuerstellung |
стрельба с закрытой позиции | indirektes Schießen |
стрельба с закрытой позиции | verdecktes Schießen |
стрельба с закрытой позиции | Schießen aus verdeckter Stellung |
стрельба с колена | Schießen kniend |
стрельба с корректированием | Schießen mit Beobachtung |
стрельба с места | Schießen von der Stelle |
стрельба с освещением цели прожектором | Schießen mit Licht |
стрельба с остановки | Schießen aus dem Halt |
стрельба с открытой позиции | Schießen aus offener Stellung |
стрельба с радиолокационным корректированием | Radarschießen |
стрельба с рассеиванием | Streuschießen |
стрельба с рассеиванием | Streufeuer |
стрельба с рассеиванием в глубину | Streufeuer nach der Tiefe |
стрельба с рассеиванием по фронту | Streufeuer nach der Seite |
стрельба с рассеиванием по фронту | Breitenfeuer |
стрельба с руки | Schießen freihändig |
стрельба с сокращённой подготовкой исходных данных | Schießen nach Karte |
стрельба с тыла | Rückenfeuer |
стрельба с упора | Schießen aufgelegt |
стрельба с ходу | Schießen aus der Bewegung |
стрельба химическими снарядами и минами с целью подавления противника | Lähmungsschießen |
строевая стойка с оружием | Grundstellung mit Waffe |
строевые приёмы с оружием | Ausbildung mit der Waffe |
ступень ракеты с ядерным двигателем | Kernenergiestufe |
ступень ракеты с верньерными двигателями | Vernierstufe |
ступень ракеты с двигателем | Antriebsstufe |
ступень ракеты с КЛА | Raumflugkörperstufe |
ступень ракеты с корректирующими двигателями | Vernierstufe |
ступень ракеты с космическим кораблём | Raumschiffstufe |
траектория встречи ракеты с целью | Kollisionsflugbahn |
траектория полёта с использованием аэродинамических сил | aerodynamische Flugbahn |
траектория с учётом упреждения | Vorhaltekurs |
унтер-офицер с темляком | Portepeeunteroffizier |
кадровые унтер-офицеры с офицерским темляком | Unteroffiziere mit Portepee (фельдфебели всех рангов) |
упражнение в стрельбе с прицеливанием | Zielschussübung |
фал, связывающий космонавта с космическим кораблём | Nabelschnur |
фара с рассеянным светом | Scheinwerfer mit Streulicht |
фронтовой скорый поезд для отпускников с вагонами для общего пользования | Frontschnellzug mit Reisezugteil (golowko) |
цельный литой корпус трака с цилиндрическими отверстиями | Verbundrohrkörper |
человекоуправляемая торпеда с экипажем из двух человек | Zweimanntorpedo |
чемодан с полевым церковным реквизитом | Feldkultkoffer |
чемодан с походным церковным реквизитом | Feldkultkoffer |
электровоспламенитель с мостиком накаливания | Brückenzünder |
электронно-лучевая трубка с удлинённым временем накопления | Elektronenstrahlröhre mit langer Speicherzeit |
эсминец с управляемым ракетным оружием | Lenkwaffenzerstörer (marinik) |
ядерная бомба с тротиловым эквивалентом 20 килотонн | Atombombe mit einer Wirkung von 20 Kilotonnen |
ядерное нападение с воздуха | Atomluftangriff |