DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Military containing mouvement | all forms | exact matches only
FrenchRussian
aboutissement de mouvementsместо назначения разных потоков движения
accentuer le mouvementувеличивать скорость движения
activité des mouvementsинтенсивность движения
activité des mouvementsпередвижение
activité des mouvementsдвижение
agir par le mouvementманеврировать
aisance des mouvementsсвобода передвижений
aisance des mouvementsсвобода манёвра
amorce de mouvementначало движения
amorcer le mouvementначинать марш
amorcer le mouvementначинать движение
attaque à partir du mouvementнаступление с ходу
attaque à partir du mouvementатака с ходу
bulletin individuel du mouvementпослужной список
bureau des mouvements et transportsотделение передвижений и перевозок
bureau des mouvements et transportsотдел передвижений и перевозок
canaliser les mouvementsнаправлять движение по определённым маршрутам
capacité de mouvementманевроспособность
capacité de mouvementподвижность
capacité de mouvementспособность маневрирования
capacité de mouvementспособность к маневрированию
capacité de mouvementманёвренность
carte de mouvementкарта с выделением коммуникаций и подходов к объектам
centre national de coordination des mouvementsнациональный центр координации перевозок (vleonilh)
combat de mouvementпродвижение с боем
combat de mouvementманёвренный бой
combinaison feu-mouvementсочетание огня и манёвра
commandant du mouvementначальник походной колонны
commandement des mouvements et des transportsуправление воинскими перевозками
commission régulatrice du mouvementгруппа регулирования движения
compagnie de réglage de mouvementрота регулирования движения
comptabilité des mouvements des effectifsучёт движения наличности
comptabilité des mouvements des effectifsучёт движения наличного состава
conditions du mouvementусловия совершения марша
contre-mouvementконтрманёвр
contre-mouvementвстречный манёвр
contrôle des mouvementsруководство манёврами
contrôle des mouvementsрегулирование движения
coordination feux-mouvementкоординация огня и движения
crédit de mouvementпредоставление маршрута на определённое время
culasse à mouvement verticalзатвор с падающим клином
diagramme de mouvementграфик движения
directeur de mouvementначальник службы перевозок
directeur des mouvements et transports sur routesначальник службы транспортных перевозок по шоссейным дорогам
direction des mouvements et des. transports sur routeуправление автотранспортных перевозок
direction du mouvementкурс
discipline de mouvementдисциплина на марше
discipline de mouvementдисциплина марша
dispositif en mouvementгруппировка, осуществляющая манёвр
dispositif en mouvementгруппировка, выполняющая манёвр
durée de mouvementпродолжительность марша
durée de mouvementвремя пробега
effectuer le mouvementсовершать марш
effectuer le mouvementпередвигаться
effectuer le mouvementдвигаться
en mouvementна ходу
en mouvementс ходу
en mouvementна марше
entamer le mouvementначинать марш
entamer le mouvementначинать движение
exécution du mouvementсовершение марша
exécution du mouvementпередвижение (войск)
exécution du mouvementмарш
faire l'objet d'un mouvementперебрасываться
faire le mouvementпередвигаться
faire le mouvementсовершать марш
faire le mouvementдвигаться
fermeture par transformation de mouvementзапирание с преобразованием движения затвора
forces de mouvementмобильные силы
forces de mouvementподвижные силы
forces de mouvementманёвренные силы
franchissement à partir du mouvementпреодоление препятствия с ходу
franchissement à partir du mouvementпреодоление препятствия без предварительной подготовки
front en mouvementнеустановившийся фронт
grand mouvementмассовое движение (I. Havkin)
graphiquer un mouvementсоставлять график движения
groupe de contrôle de mouvement amphibieотряд обеспечения высадки морского десанта
guerre de semi-mouvementполуманевренная война
inhabituels mouvements de troupesнеобычная переброска войск (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
instruction pour les mouvements et transportsприказ на передислокацию
instruction pour les mouvements et transportsприказ на перевозку
jalonnage des mouvements de l'ennemiфиксирование направлений движения противника
jalonnement des mouvements de l'ennemiфиксирование направлений движения противника
liberté de mouvementсвобода передвижения
mettre en mouvementприводить в действие
mettre en mouvementперебрасывать
mettre en mouvementотправлять
mettre en mouvementзапускать
mine à mouvement d'horlogerieмина с прибором срочности
mise en mouvementначало движения
mise en mouvementначало передвижения
mise en mouvementпуск в ход
mise en mouvementвключение
mise en mouvementприведение в действие
mise en mouvementпереброска
mise en mouvementотправка
mise en mouvementначало марша
mise en mouvementзапуск
mouvement automobileмарш на автомобилях
mouvement automobileпередвижение на автомобилях
mouvement automobileавтомобильные перевозки
mouvement d'amplitude limitéeпередвижение на небольшое расстояние
mouvement d'amplitude limitéeдвижение на небольшое расстояние
mouvement de débordementохватывающий манёвр
mouvement de débordementохват
mouvement de flancфланговый марш
mouvement de flancобходный манёвр
mouvement de flancфланговый манёвр
mouvement de flancобход
mouvement de flanquementобходный манёвр
mouvement de flanquementфланговый марш
mouvement de flanquementфланговый манёвр
mouvement de flanquementобход
mouvement de grande amplitudeпередвижение на большое расстояние
mouvement de grande amplitudeдвижение на большое расстояние
mouvement de jourдневной переход
mouvement de jourдневной марш
mouvement de l'école de groupeстроевые занятия
mouvement de pied fermeдвижение строевым шагом
mouvement de repliманёвр выхода из боя
mouvement de repliманёвр прикрытия
mouvement de repliприкрытие (при отходе)
mouvement de repliотход
mouvement de repliотвод (войск)
mouvement de repliвыход из боя
mouvement de retourоткат (ствола орудия)
mouvement de rocadeмарш вдоль фронта
mouvement de rocadeдвижение под углом к направлению стрельбы
mouvement de rocadeпередвижение по рокадным путям
mouvement de rocadeфланговый марш
mouvement de rocadeрокадное движение
mouvement de rocadeдвижение по рокадным путям
mouvement de rocadeдвижение вдоль фронта
mouvement de roulisбортовая качка
mouvement de résistanceдвижение Сопротивления
mouvement de la Résistance françaiseдвижение Сопротивления
mouvement de tangageкилевая качка
mouvement de tenaillesзахват в клещи
mouvement de tenaillesдвойной охват
mouvement de terrainскладки местности
mouvement de terrainнеровности местности
mouvement d'encerclementокружение
mouvement d'encerclementманёвр на окружение
mouvement d'ensembleсовместный манёвр
mouvement d'ensembleобщий манёвр
mouvement d'ensembleпередвижение строем
mouvement d'ensembleсовместные действия
mouvement d'ensembleобщие действия
mouvement d'enveloppementокружение
mouvement d'enveloppementохватывающий манёвр
mouvement d'enveloppementохват
mouvement d'enveloppementманёвр на окружение
mouvement des forcesпередвижение войск (vleonilh)
mouvement des troupesпередвижение войск
mouvement du solскладка местности
mouvement du solскладки местности
mouvement du solнеровности местности
mouvement du terrainскладки местности
mouvement du terrainскладка местности
mouvement du terrainнеровности местности
mouvement débordantохватывающий манёвр
mouvement débordantохват
mouvement d'évitementотступление
mouvement d'évitementотход
mouvement d'évitementманёвр уклонения
mouvement en arrièreотступление
mouvement en arrièreотход
mouvement en arrièreмарш от фронта в тыл
mouvement en arrièreдвижение от фронта в тыл
mouvement en avantмарш в сторону фронта
mouvement en avantнаступление
mouvement en avantпродвижение
mouvement en avantдвижение в сторону фронта
mouvement en blocпередвижение в полном составе
mouvement en chargeпеший переход с полной походной выкладкой
mouvement en gardeпередвижение с мерами охранения
mouvement en gardeпередвижение с походным охранением
mouvement en gardeмарш с походным охранением
mouvement en retraitмарш от фронта в тыл
mouvement en retraitотвод (войск)
mouvement en retraitотход
mouvement en retraitотступление
mouvement en retraitдвижение от фронта в тыл
mouvement en tenaillesзахват в клещи
mouvement en tenaillesдвойной охват
mouvement enveloppantохватывающий манёвр
mouvement enveloppantохват
mouvement enveloppantокружение
mouvement enveloppantманёвр на окружение
mouvement insurrectionnelповстанческое движение (vladibuddy)
mouvement offensifнаступление
mouvement offensifнаступательный манёвр
mouvement par voie de terreперевозка наземным путём
mouvement par voie de terreпередвижение наземным путём
mouvement par voie de terreпереброска наземным путём
mouvement par voie d'eauперевозка морским путём
mouvement par voie ferréeперевозка по железной дороге
mouvement par voie ferréeпередвижение по железной дороге
mouvement par voie ferréeпереброска по железной дороге
mouvement par voie routièreпередвижение по шоссейным дорогам
mouvement par voie routièreперевозка по шоссейным дорогам
mouvement par voie routièreпереброска по шоссейным дорогам
mouvement poursuiviпродвижение
mouvement pénétrantмарш в сторону фронта
mouvement pénétrantдвижение в сторону фронта
mouvement repliманёвр прикрытия
mouvement repliотход
mouvement repliприкрытие (при отходе)
mouvement repliотвод (войск)
mouvement repliманёвр выхода из боя
mouvement repliвыход из боя
mouvement retourотход
mouvement retourвозвращение в район сбора
mouvement rétrogradeотступление
mouvement rétrogradeмарш от фронта в тыл
mouvement rétrogradeдвижение от фронта в тыл
mouvement tactiqueтактическое передвижение
mouvement tactiqueтактический манёвр
mouvement tactiqueмарш в предвидении встречи с противником
mouvement tournantобход
mouvement tout à la foisповорот "все вдруг"
mouvement tout-terrainпередвижение по любой местности
mouvement tout-terrainдвижение по любой местности
mouvement vers l'arrièreотступление
mouvement vers l'arrièreотход
mouvement vers l'arrièreмарш от фронта в тыл
mouvement vers l'arrièreдвижение от фронта в тыл
mouvement à brasручная транспортировка
mouvement à brasперетаскивание вручную
mouvement à brasперекатывание (орудия)
mouvement à piedпередвижение пешим порядком
mouvement à piedмарш пешим порядком
mouvement à piedпередвижение в пешем порядке
mouvement à piedмарш в пешем порядке
mouvements de troupesпереброска войск (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
mouvements individuels avec armeстроевые приёмы и движение с оружием
mouvements individuels sans armeстроевые приёмы и движение без оружия
mouvements subversifsподрывные действия
mouvements subversifsдиверсионные действия
moyen de mouvementтранспортное средство
moyen de mouvementсредство передвижения
numéro de mouvementномер части на марше
numéro de mouvementномер подразделения на марше
officier de mouvements amisофицер, контролирующий перелёты своих самолётов
opérer un mouvement rétrogradeотступать
ordre de mouvementприказ на марш
ordre du mouvement des munitionsприказ на доставку боеприпасов
orientation des mouvements du solнаправление складок местности
orientation des mouvements du solнаправление неровностей местности
plan journalier des mouvements et des transportsежедневный план передвижений и перевозок
position et mouvement avec armeстроевые приёмы и движение с оружием
position et mouvement sans armeстроевые приёмы и движение без оружия
positions et mouvements avec armeстроевые приёмы и движение с оружием
poste de commandement des mouvements d’hélicoptèresцентр управления вертолётной авиацией
poste de commandement des mouvements hélicoptèresцентр управления вертолётной авиацией
poste de commandement "mouvement"пункт управления движением
prononcer des mouvements offensifsпредпринимать наступление
prononcer des mouvements offensifsнаступать
reprendre le mouvementвозобновлять движение
revolver à double mouvementсамовзводный револьвер
régulation des mouvementsрегулирование движения
se mettre en mouvementначинать движение
se mettre en mouvementначинать марш
se mettre en mouvementначинать походное движение
se mettre en mouvementвыступать в поход
section de liaison des mouvements amisотделение информации о полётах своих самолётов
section de liaison des mouvements amisотдел информации о полётах своих самолётов
section de liaison des mouvements aériensотделение полётной информации
section de liaison des mouvements aériensотдел полётной информации
servitudes de mouvementsусловия, затрудняющие передвижение
servitudes de mouvementsусловия, затрудняющие движение
soutien par le mouvementподдержка манёвром
sûreté des mouvementsобеспечение передвижения
sûreté des mouvementsобеспечение перебросок
sûreté du mouvementобеспечение передвижения
sûreté du mouvementобеспечение перебросок
tableau des mouvementsплановая таблица передвижений
tir sur un char en mouvementстрельба по движущемуся танку (vleonilh)
variantement d'un mouvementизменение направления и маршрута передвижения
à partir du mouvementс ходу
échelonnement du mouvementэшелонирование походного порядка
élément de mouvementчасть на марше
élément de mouvementмаршевое подразделение
élément de mouvementподвижная группа
élément de mouvementподвижная часть
élément de mouvementподвижное подразделение
élément de mouvementподразделение в составе колонны
élément de mouvementподразделение на марше
élément de mouvementударная группа
élément de mouvementчасть в составе колонны
élément de mouvementманёвренная часть
élément de mouvementманёвренное подразделение
élément de mouvementмаршевая группа
élément de mouvementмаршевая часть
élément de mouvementманёвренная группа
éléments du mouvement de l'avionтекущие координаты
éléments du mouvement de l'avionкоординаты цели