DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Military containing ins | all forms | exact matches only
GermanRussian
Beförderung ins Zielдоставка в цель
beim Eintritt ins Höchstalterпо достижению предельного возраста (Лорина)
die Flinte ins Korn werfenпасовать перед трудностями
die Flinte ins Korn werfenпадать духом
die Flinte ins Korn werfenпроявлять малодушие
in Angelegenheiten der Ausbildungпо вопросам боевой подготовки (Shlyakhovoy)
in Anschluss anпримыкающий к (Brücke im Anschluss an Strasse Nick Kazakov)
in den aufgelockerten Randbezirkenв районах с разреженной застройкой на окраине города (golowko)
in den Mittagsstundenближе к полудню (Andrey Truhachev)
in der Nacht zumв ночь на
in der Reserveв запасе
in der Richtungна направлении
in diesem Abschnitt ist mit starkem Widerstand zu rechnenна этом участке следует ожидать упорного сопротивления (противника)
in Frontnäheпоблизости от фронта (Novoross)
in nächste Näheкак никогда близко (golowko)
in Reihe angetreten!в колонну по одному – становись!
in Richtung SO.в юго-восточном направлении
in Schussweiteв пределах досягаемости огневых средств
in Stärke vonчисленностью (Andrey Truhachev)
in vorderster Linieв авангарде (sarmat)
in wilder Flucht zurückgehenбеспорядочно отступать (Andrey Truhachev)
in zweifacher Fertigungв двух экземплярах (golowko)
Ins-Bild-Setzenознакомление с обстановкой
Ins-Bild-Setzenинформация
ins Dock einbringenвводить в ДОК
ins Fadenkreuz holenловить в перекрестие
ins Feindesland fallenвторгаться на территорию страны противника
ins Feld rückenотправляться на фронт
ins Feld ziehenотправляться на фронт
ins Feld ziehenвыступать в поход
ins Feuer hineinfahrenпопасть под огонь
ins Gefecht geratenввязываться в боевые действия
ins Gefecht geratenввязываться в бой
ins Gefecht kommenвступать в боевые действия
ins Gelände hineinbefehlenотдавать распоряжения, не считаясь с условиями местности (Komparse)
ins Glied zurücktretenвстать в строй (Andrey Truhachev)
ins Holster steckenвложить в кобуру (Andrey Truhachev)
ins Holster steckenвставлять в кобуру (Andrey Truhachev)
ins Holster steckenвставить в кобуру (Andrey Truhachev)
ins Quartier weisenрасквартировывать в населённом пункте
ins Schwarze treffenпоражать цель
ins Schwarze treffenпопадать в яблоко
ins Trudeln geratenпереходить в штопор
ins Trudeln geratenпопадать в штопор
ins Ungewisse handelnдействовать без разведки
ins Ungewisse handelnдействовать вслепую
ins Verhör nehmenдопрашивать
ins Visier nehmenвзять на прицел (Andrey Truhachev)
ins Ziel bringenобеспечивать поражение цели
ins Ziel bringenвыводить на цель