DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Military containing fût | all forms
FrenchRussian
banlieue estвосточный пригород
base arrière de l’Est d’Algérieтыловая база Восточного Алжира
canal de fûtжёлоб цевья ложи (для помещения ствола)
centre territorial de transmissions de l’Estтерриториальный узел связи восточного района
ceux qui sont tombésпавшие в бою (Alex_Odeychuk)
ils ne sont pas làих там нет (Alex_Odeychuk)
magasin dans le fûtподствольный магазин
Nous sommes trahis !Нас предали!
Organisation du traité de défense collective pour l’Asie du Sud-EstОрганизация договора Юго-Восточной Азии, СЕАТО
ouest-estзапад—восток
peloton d’avions de la Zone Est du Saharaавиационное звено западной зоны Сахары
zone aérienne de défense nord-estсеверо-восточная зона ПВО
zone de défense estвосточный район обороны
zone de défense estвосточный участок обороны
zone de défense estвосточная зона обороны
être accrocheurуметь использовать местность для упорной обороны
être accrocheurбыть стойким в обороне
être aspiré par le solтерять высоту (о самолете)
être au completбыть полностью укомплектованным (vleonilh)
être au contactнаходиться в соприкосновении с противником
être au contactнаходиться в соприкосновении (vleonilh)
être au contact d'une positionподходить вплотную к позиции противника
être au frontнаходиться на фронте
être au garde à vousстоять по стойке смирно
être au garde à vousнаходиться в положении смирно
être aux armesнаходиться под ружьём
être aux armesслужить
être aux armesнаходиться на военной службе
être aux arrêtsнаходиться под арестом
être aux essaisнаходиться в стадии испытаний
être aux ordres deнаходиться под командованием
être aux ordres deнаходиться в подчинении
être aux responsabilités du paysнести ответственность за страну (напр., на посту президента // BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
être battu à plate coutureтерпеть полное поражение
être battu à plate coutureнести огромные потери
être bien en mainбыть прочным (о положении)
être cantonnéквартировать (vleonilh)
être chargé de l'effortполучать задачу на нанесение главного удара
être d'alerteнаходиться в боевом положении
être d'alerteнаходиться в боевой готовности
être de corvéeнаходиться в наряде
être de cuistanceбыть в наряде по кухне
être de factionстоять на посту
être de gaffeстоять на посту
être de gaffeнести караульную службу
être de gardeнести караульную службу
être de jourнести суточное дежурство
être de jourдежурить
être de la classeподлежать увольнению в запас (в текущем году)
être de la classeподлежать призыву на действительную военную службу (в текущем году)
être de plantonнести суточный наряд
être de plantonбыть дневальным
être de première poseстоять в первой смене (часовых)
être de quartнести вахту
être de quartнаходиться на боевых постах
être de rondeпроверять караулы
être de rondeпроверять посты (vleonilh)
être de serviceстоять на вахте
être de serviceнести караульную службу
être de serviceнести вахтенную службу
être de sortieбыть в увольнении (vleonilh)
être de taille à lutterбыть в состоянии противостоять
être de taille à lutterбыть способным бороться
être de taille à lutterбыть способным противостоять
être de taille à lutterбыть в состоянии бороться
être de veilleстоять на вахте
être de veilleнести ночное дежурство
être directement lié au conflitбыть непосредственно связанным с конфликтом (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
être dirigéнаходиться под командованием (Alex_Odeychuk)
être du côtéбыть на стороне
être durement frappéнести тяжёлые потери
être débarrasséпройти зачистку (говоря о населённом пункте, который зачистили, то есть в котором пленили или уничтожили всех солдат противника lemonde.fr Alex_Odeychuk)
être détaché de...быть освобождённым (от службы)
être en activitéсостоять на действительной военной службе
être en activitéсостоять на действительной воинской службе (vleonilh)
être en activitéбыть на действительной службе
être en alerteнаходиться в боевом положении
être en alerteнаходиться в боевой готовности
être en appui directоказывать непосредственную поддержку
être en appui directсоставлять группу поддержки танков
être en appui directсоставлять группу поддержки пехоты
être en appui directиметь задачей оказание непосредственной поддержки
être en appui directвходить в состав группы поддержки танков
être en appui directвходить в состав группы поддержки пехоты
être en armesнаходиться в боевой готовности
être en bombeподвергаться бомбардировке
être en bon dispositifзанимать выгодные позиции
être en bon état de fonctionnementнаходиться в состоянии боевой готовности
être en campagneнаходиться на фронте
être en campagneнаходиться в полевых условиях
être en captivitéнаходиться в плену
être en contactнаходиться в соприкосновении с противником
être en cordonрастянуться цепочкой
être en dotationсостоять на вооружении (vleonilh)
être en déplacementсовершать марш (I. Havkin)
être en exerciceнаходиться на действительной военной службе
être en forceрасполагать крупными силами
être en freinageзамедлять продвижение
être en garnisonстоять гарнизоном
être en garnisonнести гарнизонную службу
être en guerreнаходиться в состоянии войны
être en jeuучаствовать в бою
être en liaison avecподдерживать связь (с)
être en marcheсовершать марш
être en observationнаходиться на наблюдательном посту
être en observationнаходиться на наблюдательном пункте
être en observationнаблюдать
être en patrouilleнести дозорную службу
être en patrouilleнаходиться в дозоре
être en patrouilleнести караульную службу
être en patrouilleпатрулировать
être en patrouilleнести патрульную службу
être en patrouilleбыть в дозоре
être en positionнаходиться в обороне
être en position de reposнаходиться на отдыхе
être en possession de tous ses moyensрасполагать всеми своими силами и средствами
être en renforcementдействовать в качестве средства усиления
être en serre-fileследовать в качестве замыкающего
être en serre-fileзамыкать колонну
être en serviceсостоять на военной службе
être en serviceбыть на вооружении
être en serviceсостоять на вооружении (vleonilh)
être en stationnementрасполагаться на месте
être en stationnementрасполагаться на отдых
être en stationnementразмещаться
être en stationnementдислоцироваться
être en surveillanceнаходиться в разведке
être en surveillanceнаблюдать
être en vedetteнести караульную службу (elenajouja)
être encadréиметь прикрытые фланги
être encadréиметь на флангах соседей
être enfiléпопадать под продольный огонь
être engagéучаствовать в бою
être engagéследовать (по дороге, маршруту)
être engagéбыть введенным в бой
être enrôléбыть призванным на военную службу (midilibre.fr Alex_Odeychuk)
être exempté d'une période d'instructionбыть освобождённым от явки на один учебный сбор
être fait comme un ratпопадать в плен
être favorable à la paixбыть миролюбивым (Alex_Odeychuk)
être fortement doté en artillerieрасполагать сильной артиллерией
être fortement doté en artillerieподдерживаться большим количеством артиллерии
être frappé de servitudes d'emploiбыть ограниченным в своих действиях
être hors de causeбыть выведенным из строя
être inférieur en gradeбыть младшим по званию (vleonilh)
être jumeléобразовывать одну группу (с)
être jumeléдействовать в тесном взаимодействии
être justiciable deтребовать применения (напр. артиллерии)
être justiciable deподвергаться воздействию
être justiciable de charsподвергаться обстрелу танков
être justiciable du tirбыть в зоне досягаемости огня
être l'objet d'un tirподвергаться обстрелу
être l'objet d'une attaqueподвергаться нападению
être l'objet d'une attaqueподвергаться атаке
être l'objet d'une citationзаслужить благодарность в приказе
être trop long"перетягивать" при посадке
être malmenéнести потери
être maître de la manœuvreсохранять свободу действий
être maître de sa manœuvreсохранять свободу действий
être numériquement surclasséоказаться численно слабее противника
être parti en guerreотправиться на войну (Alex_Odeychuk)
être parti en guerreотравиться воевать (Alex_Odeychuk)
être posté en surveillanceрасполагаться для наблюдения
être pris sous le feuпопадать под обстрел
être promu au grade de...получать такое-то звание
être promu au grade de colonelполучить звание полковника (sur décision du président - по решению президента Alex_Odeychuk)
être prêt à combattreнаходиться в боевой готовности
être prêt à faire feuбыть готовым к открытию огня
être reblesséполучать повторное ранение
être regroupé avec sa divisionвернуться в состав своей дивизии
être réservéвыделяться в резерв
être réservéнаходиться в резерве
être réservéбыть выделенным в резерв
être réservéбыть в резерве
être saisi par les ordresполучать приказ
être sans liaisonпотерять связь
être serviобслуживаться
être soigné dans un hôpital de campagneнаходиться на лечении в военно-полевом госпитале (Alex_Odeychuk)
être soigné dans un hôpital de campagneпроходить стационарное лечение в военно-полевом госпитале (Alex_Odeychuk)
être soumis au tirпопадать под обстрел
être soumis à l'actionподвергаться обстрелу
être soumis à l'actionподвергаться воздействию
être soumis à l'actionподвергаться действию
être présent sous les armesнаходиться на военной службе
être sous les ordres deнаходиться под командованием
être sous les ordres deнаходиться в подчинении
être supérieur en gradeбыть старшим по званию (vleonilh)
être sur la défensiveобороняться
être sur la défensiveнаходиться в обороне
être sur les dentsбыть начеку
être sur les talonsследовать по пятам
être sur ses gardesобеспечивать себя охранением
être sur ses gardesнаходиться в боевой готовности
être touché par une frappe de missilesпострадать в результате ракетного удара (lemonde.fr Alex_Odeychuk)
être à bout de forcesобессилеть
être à bout de forcesвыдохнуться
être à bout de souffleобессилеть
être à bout de souffleвыдохнуться
être à cheval sur une routeосёдлать дорогу
être à cheval sur une routeперехватить дорогу
être à court de carburantиметь на исходе топливо
être à court de carburantиметь на исходе горючее
être à court de combustibleиметь на исходе горючее
être à la charge deбыть возложенным (на)
être à la fin de son congéдослуживать свой срок
être à la guerreнаходиться на фронте
être à la pointeбыть на переднем крае
être à la pointeбыть впереди
être à l'affûtнаходиться в засаде
être à l'écouteподслушивать
être à pied d'œuvreнаходиться в районе боевых действий
être à pied d'œuvreбыть готовым к действию
être à pied d'œuvreбыть в боевой готовности
être à portée de ...быть в пределах досягаемости (vleonilh)