Italian | Russian |
a capo coperto | при надетом головном уборе (Il militare disarmato, o armato di sola sciabola, saluta rettificando la posizione ed eseguendo il saluto con la mano alla visiera quando è a capo coperto; prendendo posizione di attenti, ed eseguendo il saluto romano, quando è a capo scoperto (Regolamento di disciplina militare (Edizione 1929)) massimo67) |
a capo scoperto | без головного убора (Il militare disarmato, o armato di sola sciabola, saluta rettificando la posizione ed eseguendo il saluto con la mano alla visiera quando è a capo coperto; prendendo posizione di attenti, ed eseguendo il saluto romano, quando è a capo scoperto. (Regolamento di disciplina militare (Edizione 1929)) Il militare a capo scoperto saluta in ogni caso prendendo la posizione del "guardavoi" [corrispondente a quella di attenti] При отсутствии головного убора воинское приветствие отдается поворотом головы и приёмом строевого положения (руки по швам, корпус тела выпрямлен). massimo67) |
capo di 3a classe | старшина 1 статьи |
capo di 2a classe | главный старшина |
mettersi a capo | возглавлять |
saluto da fermo a capo coperto | отдание чести при надетом головном уборе |
saluto da fermo a capo scoperto | отдание чести на месте без головного убора |