DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Military containing Starke | all forms | exact matches only
GermanRussian
acht Mann starkв количестве восьми человек
acht Mann starkв составе восьми человек
Antenne mit starker Richtwirkungостронаправленная антенна
eine starke Besetzung vortäuschenдемонстрировать наличие крупных сил (в обороне)
Feind in unbekannter Starkeпротивник не установленной численности (golowko)
Feind in unbekannter Starkeпротивник неустановленной численности (golowko)
hundert Mann starkчисленностью в сто человек
in Btl.-Stärkeчисленностью до батальона (Andrey Truhachev)
in der Stärke eines Bataillonsчисленностью до батальона (Andrey Truhachev)
in diesem Abschnitt ist mit starkem Widerstand zu rechnenна этом участке следует ожидать упорного сопротивления (противника)
in Stärke vonчисленностью (Andrey Truhachev)
in Stärke vonв количестве (Andrey Truhachev)
in Stärke bis zu einer Kompanieсилою до роты
in Stärke eines Zugesсилой до взвода (Andrey Truhachev)
in unbekannter Stärkeнеустановленной численности (Andrey Truhachev)
in voller Stärkeв полном составе
Ist-Stärkeналичный состав
mit einer Stärkeв составе
nach starken Verlustenпонеся сильные потери (Andrey Truhachev)
personelle Stärkeчисленный состав
Politik der Stärkeполитика с позиции силы
Politik der Stärkeполитика силы
sehr starker Stromочень быстрое течение (2,5 м/сек)
sich für stark genug haltenсчитать, что у него имеется достаточно сил (Andrey Truhachev)
sich für stark genug haltenсчитать себя достаточно сильным (Andrey Truhachev)
stark angeschlagenсильно потрепан (о воинском подразделении в немецких документах времен ВОВ Nick Kazakov)
stark ausgebautхорошо развитый (Andrey Truhachev)
stark ausgebautхорошо оборудованный (Andrey Truhachev)
stark ausgebautes Grabensystemхорошо развитая система траншей (kiev.ua Andrey Truhachev)
stark besetzenзанимать крупными силами
stark besetzenзанимать значительными силами
stark bündelnde Antenneузконаправленная антенна
stark feindbesetztзанят крупными силами противника (golowko)
stark gekrümmte Flugbahnвесьма мортирная траектория
stark gekrümmte Flugbahnвесьма крутая траектория
stark gepfeiltс большим углом стреловидности
stark im Vorteil seinиметь большое преимущество
stark machenусиливать (напр., фланг Andrey Truhachev)
stark machenукреплять (Andrey Truhachev)
starke Artillerievorbereitungмощная артподготовка (Andrey Truhachev)
starke Atombombeядерная бомба крупного калибра
starke Atombombeатомная бомба крупного калибра
starke Bereitstellungсосредоточение крупных сил (Andrey Truhachev)
starke Besetzungвысокая концентрация войск (Andrey Truhachev)
starke Besetzungсильная концентрация войск (Andrey Truhachev)
starke Besetzungвысокая плотность (Andrey Truhachev)
starke Besetzungсильное скопление противника (Andrey Truhachev)
starke Feindansammlungenскопления крупных сил противника (Andrey Truhachev)
starke Feindbesetzungналичие крупных сил противника (Andrey Truhachev)
starke Feindbesetzungкрупные силы противника (Die nach Norden angesetzte Aufklaerung A.A.57 meldet noerdlich Kutina starke Feindbesetzung. Andrey Truhachev)
starke Feindgruppeкрупная группировка противника (Andrey Truhachev)
starke feindliche Umfassungохват крупными силами противника (golowko)
starke Kräfteзначительные силы
starke Kräfteкрупные силы
starke Sperreтруднопреодолеваемое-заграждение
starke Verlusteзначительные потери (Andrey Truhachev)
starke Verlusteбольшие потери (Andrey Truhachev)
starke Verlusteсильные потери (Andrey Truhachev)
starke Verlusteкрупные потери (Andrey Truhachev)
starke Verlusteтяжёлые потери (Andrey Truhachev)
starke Verminungсильная заминированность (Andrey Truhachev)
starker Abschnittукреплённый участок
starker Feindкрупные силы противника (golowko)
starker Feindangriffнаступление крупных сил противника (golowko)
starker Verschussбольшой расход (боеприпасов Nick Kazakov)
starkes Fehlострая нехватка (Besonders starkes Fehl bei optischem Gerät. Andrey Truhachev)
starkes Geländeвыгодная для обороны местность
starkes natürliches Hindernisмощная естественная преграда (Andrey Truhachev)
stellenplanmäßige Stärkeштатный состав
stellenplanmäßige Stärkeштатная численность
Stärke der Ionisationинтенсивность ионизации
Stärke des Propellerschubesтяга винта
Stärke des Propellerschubesвеличина тяги винта
Stärke des Windesскорость ветра
Stärke des Windesсила ветра
Stärke- und Ausrüstungsnachweisungштаты личного состава и табель имущества
Truppenamt/ Gruppe Stärke- und Ausrüstungsnachweisungenвойсковое управление сухопутных войск/группа штатов личного состава и табелей имущества
Truppenamt/ Gruppe Stärke- und Ausrüstungsnachweisungenвойсковое управление /группа штатов личного состава и табелей имущества
unter starkem Kräfteeinsatzкрупными силами
unter starkem Kräfteeinsatzс вводом в бой крупных сил (и средств)
von unbekannter Stärkeнеустановленной численности (Andrey Truhachev)
äußerst starkмощнейший (Andrey Truhachev)
äußerst starkжесточайший (Andrey Truhachev)
äußerst starker Beschussмощнейший обстрел (Andrey Truhachev)
äußerst starker Beschussжесточайший обстрел (Andrey Truhachev)