DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Military containing Au | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abaque de correction dues au ventграфик поправок на ветер
abordage au corps à corpsрукопашная схватка
accéder au grade de...дослужиться до звания...
accélération au décollageускорение в момент пуска
accélération au décollageускорение при пуске
accélération au décollageускорение в момент взлёта
accélération au démarrageускорение в момент пуска
accélération au démarrageускорение в момент взлёта
adapter le dispositif au mieux de fluctuations de la manœuvreприспосабливать боевой порядок к развитию манёвра
adapter le dispositif au terrainприспосабливать боевой порядок к местности
adjoint au commandantпомощник командира
adjoint au commandantзаместитель командира
adjoint au général commandant en chefзаместитель главно командующего
adresse au tirискусство в стрельбе
agir du concave au convexeдействовать по сходящимся направлениям
agir du convexe au concaveдействовать по расходящимся направлениям
agir du fort au faibleсоздавать местное превосходство в силах и средствах
agir du fort au faibleдействовать, имея перевес в силах
agrippage au terrainпрочное занятие местности
agrément de la proposition au gradeутверждение представления к воинскому званию
aide au déplacementсредства обеспечения движения (vleonilh)
aides au tirприборы подготовки данных для стрельбы
aides au tirприборы подготовки данных для пуска ракет
alerte au chiquéучебная тревога
alerte au gazхимическая тревога
aller au feuидти в атаку
amener au ras du solприжимать к земле
amorçage au cordeauпроизводство взрыва с помощью огнепроводного шнура
amorçage au culotдонный взрыватель
ancrer le dispositif au solпрочно закрепляться на местности
angle au grimperугол подъёма
angle au niveau corrigéисправленный угол возвышения
angle au niveau du réglageпристрелянный уровень
angle au niveau du réglageпристрелянный угол возвышения
angle au niveau maximumпредельный угол возвышения
angle au niveau maximumнаибольший угол возвышения
angle au niveau maximumнаибольший прицел
angle au niveau minimumнаименьший угол возвышения
angle au niveau minimumнаименьший прицел
angle de route au compasкомпасный курс
angle parallactique au point de pointageугол орудие - точка наводки - командир
appel au quartвызов на вахту
appel au service actifпризыв на действительную военную службу
appel au service militaireпризыв на военную службу
applications au combatбоевая подготовка
appui au solподдержка сухопутных войск (vleonilh)
appuyer au plus prèsоказывать непосредственную поддержку
apte au combat immédiatспособный к немедленным боевым действиям, имеющий боевую готовность N1
apte au combat immédiatспособный к немедленным боевым действиям
apte au combat immédiatимеющий повышенную боевую готовность
apte au serviceгодный к военной службе (vleonilh)
apte au service militaireгодный к действительной военной службе (I. Havkin)
aptitude au combatбоеспособность (vleonilh)
aptitude au combat de nuitспособность вести бой ночью (vleonilh)
aptitude au commandementспособность занимать командную должность
aptitude au franchissement autonomeспособность самостоятельно преодолевать препятствия
aptitude au pilotageпригодность к лётной службе
aptitude au pilotageспособность управлять самолётом
aptitude au pilotageгодность к лётной службе
aptitude au serviceгодность к военной службе
aptitude au tirготовность к стрельбе
aptitude au tout terrainвысокая проходимость
aptitude au tout terrainвездеходность
arme au poing !на плечо ! (katessnugat)
arriver au contactвходить в соприкосновение с противником
arriver au contactустанавливать соприкосновение с противником
arriver au contactустанавливать связь
arriver au contactвходить в связь
arrivée au parkingзаруливание (I. Havkin)
assistance au décollageускорение взлёта
assouplissement au tir courbe des trajectoires des canonsувеличение крутизны траектории пушек
attaque au solатака наземных целей (vleonilh)
attaque au solштурмовой удар
attaque au solштурмовая атака (vleonilh)
attaque du fort au faibleнаступление превосходящими силами
attaque du fort au faibleатака превосходящими силами
attaquer au canonобстреливать артиллерийским огнём
attaquer au solатаковать наземные цели (vleonilh)
atteindre au butпоражать цель
atteindre au butпопадать в цель
atteindre au fusilпоражать ружейным огнём
automatismes au combatбоевые навыки (I. Havkin)
avertisseur au sonзвуковой сигнальный прибор
avertisseur au sonзвуковой предупредительный сигнал
avion-école de formation élémentaire au pilotageучебный самолёт для первоначального обучения
balayage au canonпрочёсывание местности артиллерийским огнём
balayage au canonобстрел
balise au solназемный маяк
balise émettrice au solназемный передающий маяк
baïonnette au canonпримкнутый штык
calculateur d'aide au tir d'artillerie de campagneвычислительное устройство для управления огнем полевой артиллерии (vleonilh)
cap au sudлетящий курсом юг
cap au sudидущий курсом юг
cartouche du tir au pistoletпистолетный патрон
centre de contrôle au solназемный центр наведения
certificat d'aptitude au commandementсвидетельство о пригодности к занятию командной должности
certificat de présence au corpsсправка о нахождении на военной службе
char touché au combatподбитый в бою танк (vleonilh)
charge balistique au solстартовая баллистическая нагрузка (отношение стартового веса ракеты к миделю)
chef d'état-major au grand quartier généralначальник штаба главнокомандующего
chien au cran de sûretéкурок на предохранительном взводе
clouer au solприжимать к земле
clouer au solзаставлять залечь
coiffer au combatуправлять боем
combat au solбоевые действия сухопутных войск (I. Havkin)
combat au solобщевойсковой бой (I. Havkin)
combat au solназемный бой (I. Havkin)
commission Européenne pour la Mise au point et la Construction de lanceurs d'engins spatiauxЕвропейская комиссия по вопросам разработки и строительства ракет - носителей космических кораблей
concentration admissible au maximumпредельно допустимая концентрация
consigne au quartierнеувольнение из расположения части
consignes relatives au camouflageуказания по маскировке
correction due au déplacement de l'objectifпоправка на смещение
densité des coups au butкучность боя
devoirs au combatобязанности в бою
discipline au stand de tirсоблюдение правил безопасности при стрельбе
discipline au stand de tirдисциплина ведения огня
dispositif ancré au solгруппировка, закрепившаяся на местности
dispositif préparatoire au combatпредбоевой порядок
dommage relatives au tirбаллистические условия стрельбы
dotation au completполный штатный состав
dotation au completполный комплект табельного имущества
droit au commandementкомандные полномочия
droit au commandementкомандная власть
droit au salutправо на приветствие (со стороны младшего)
du faible au fortс превосходящими силами, против превосходящих сил
du fort au faibleпревосходящими силами
dur au départтугой (о спуске в стрелковом оружии)
durer au combatвести продолжительный бой
désigner la cible au laserосуществлять целеуказание с помощью лазерного луча (vleonilh)
détection au sondageобнаружение мин миноискателем
détection de contrôle au solдозиметрический контроль радиоактивного заражения местности
détermination de la trajectoire au moyen de deux pointsопределение траектории полёта цели по двум точкам
déterminer au sentimentопределять на глаз
détonateur au phosphoreфосфорный воспламенитель (напалмовой бомбы)
détruire au premier coupуничтожить с первого выстрела (vleonilh)
effectif présent au frontчисленность войск, находящихся на фронте
efficacité au combatбоевая эффективность (vleonilh)
emploi au frontиспользование на фронте
emploi au frontиспользование в бою
engagement au combatввод в бой
engagement au titre d'un corpsдобровольное поступление на военную службу в часть по выбору добровольца
engagement pour une durée supérieure au service actifдобровольное поступление на военную службу
engagé au-delà de la durée légaleдобровольно оставшийся на сверхсрочную службу
engin d'aide au franchissementпереправочная машина
engin d'aide au franchissementинженерная машина сопровождения
engin d'aide au franchissementпереправочное средство
engin d'aide au franchissementвспомогательное переправочное оборудование (для выхода танков из воды на крутой берег)
entraînement au combatбоевая подготовка
entraînement au combatбоевая учёба
entraînement au combatподготовка в условиях боевой обстановки
entraînement au combatбоевая выучка
entraînement au sautпарашютная подготовка
entraînement au sautобучение прыжкам с парашютом
entraînement au skiлыжная подготовка
entraînement au tirогневая подготовка
entraînement au tirстрелковая подготовка
entraînement au tirобучение приёмам и правилам стрельбы
entraîné au combatобстрелянный
entraîné au combatимеющий боевой опыт
entrée au serviceпоступление на службу
erreur de repérage par le son due au ventошибка на аберрацию звука
erreur de repérage par le son due au ventошибка в засечке звука выстрела вследствие влияния ветра
exercer au maniement des armesобучать обращению с оружием
exercice au solучение наземных сил
exercice au solотработка приёмов наземного боя
exercice d'accoutumance au feuтренировка по борьбе с огнём
exercice d'accoutumance au feuучебная пожарная тревога
exercice d'accoutumance au feuотработка приёмов борьбы с огнём
exercice du commandement au gesteуправление с подачей команд знаками
exercice préparatoire au combatпроигрывание боя
exercice préparatoire au combatподготовительное тактическое учение
explosif au coton nitréпироксилин
exposé au tirподвергающийся огневому воздействию
exposé au tirподвергающийся обстрелу
face au danger nucléaireв предвидении применения ядерного оружия
facturer les vivres au corpsвыписывать накладные на продовольствие, отправляемое частям
faire plaquer au solприжимать к земле
faire plaquer au solзаставлять залечь
faire porter au devant de l'ennemiвыдвигать навстречу противнику
feu au commandementогонь по команде
forces au contactсилы, поддерживающие соприкосновение с противником
forces au contactсилы, находящиеся в соприкосновении с противником
formation au commandementобучение командирским навыкам
formation au décollageстрой самолётов при взлёте
garde au mouillageякорная вахта
gradé au-delà de la durée légaleунтер-офицер сверхсрочной службы
gradé servant au-delà de la durée légaleунтер-офицер сверхсрочной службы
grain perforé au centreзаряд с центральным каналом
grimper au rifleотправляться на фронт
grimper au rifleидти в окопы
hangar au matérielнавес для хранения материальной части
homme astreint au service militaireвоеннообязанный
incursion au-delà du front adverseрейд в тыл противника
indemnité de perte au changeвозмещение потерь при переводе на новое место службы
infrastructure au solсистема наземного оборудования (для наведения ракет)
inscription au tableau d'avancementзанесение в список представляемых к повышению в воинском звании
installation au cantonnementрасквартирование
installation au cantonnementразмещение по квартирам
intervenir simultanément au plus loinодновременно открывать огонь на предельные дистанции
laisser une croûte au contactоставлять охраняющее подразделение в соприкосновении с противником
lavage au jetсмывание радиоактивной пыли или ОВ струёй воды
le conflit au lourd bilanконфликт, нанёсший тяжёлый урон (pour ... - кому именно lesechos.fr Alex_Odeychuk)
le coude au coudeнепосредственное примыкание
lecteur au sonпринимающий на слух
liaison avec les troupes au solсвязь с наземными войсками
livrer au tirподставлять под обстрел
lutter du faible au fortвести бой с превосходящими силами (противника)
lutter du fort au faibleвести бой превосходящими силами
maintenir au completсохранять полностью укомплектованным
maintenir au corpsне увольнять в запас
maintenir au corpsзадерживать на службе (по истечении срока)
maintien au corpsнеувольнение в запас
maintien au corpsзадержание на службе (по окончании срока)
maintien au serviceнеувольнение в запас
maintien au serviceзадержание на службе (по окончании срока)
manquement au devoirнарушение воинского долга
manœuvre du fort au faibleсосредоточение превосходящих сил
manœuvre du fort au faibleманёвр превосходящими силами
marquant au solориентирно-сигнальная авиационная бомба наземного разрыва
marques relatives au chargementмаркировочные знаки, относящиеся к разрывному заряду
masse au départстартовая масса (ракеты)
masse au départмасса ракеты на старте
matages au bourreletзабоины на закраине гильзы
mener au combatвести в бой
mener au feuвести в бой
mener au feuвести в атаку
mesurer au pasизмерять шагами
mise au butприцеливание
mise au courantсообщение сведений (об обстановке)
mise au courantинструктаж
mise au déplacement rapideгрубая установка
mise au déplacement rapideгрубая регулировка
mise au piedувольнение в отставку
mise au piedотстранение от должности
mise au pointокончательная подготовка
mise au point de l'idée de manœuvreуточнение замысла операции
mise au point de l'idée de manœuvreуточнение замысла манёвра
mise au point des liaisons et des transmissionsорганизация взаимодействия и сети связи
mise au point rapideгрубая установка
mise au point rapideгрубая регулировка
mise au tube des missilesустановка ракет в шахту (подводной лодки)
mise du chien au cran de l'arméпостановка курка на боевой взвод
mise en direction au goniomètre-boussoleориентирование в направлении, заданном буссолью
mise en direction au goniomètre-boussoleпридание основному орудию основного направления с помощью буссоли
mise en direction au goniomètre-boussoleпридание направления наводкой в буссоль
mise en direction au goniomètre-boussoleнаводка в буссоль
mitrailleuse accolée au canonспаренный с пушкой пулемёт (танка)
mobilité au solподвижность при наземных передвижениях
monter au frontвыходить на линию фронта
monter au frontвыдвигаться к фронту
monter au frontнаступать с фронта (vleonilh)
monter la garde au drapeauстоять у знамени (I. Havkin)
monter la garde au fanionстоять у знамени (I. Havkin)
montée au frontвыдвижение на передний край
montée au frontвыход на передний край
montée au frontвыход на линию фронта
montée au frontвыдвижение на линию фронта
méthode de guidage au commandementкомандный метод управления
navigation au schnorchelплавание подводной лодки под РДП
nomination au gradeприсвоение воинского звания
nommer au commandementназначать на командный пост
nommer au gradeприсваивать звание
nommer au grade deприсвоить звание
nommer au grade deприсваивать звание
normes d'aptitude au serviceположения, определяющие годность к военной службе
notice d'instruction relative au tir et aux matérielsнаставление по стрельбе и уходу за материальной частью
objectif au solназемная цель
obus au phosphoreзажигательный, дымовой снаряд, снаряженный фосфором
officier adjoint au lieutenant de tirпомощник старшего на батарее
officier de tir au solофицер поста наведения
officier supérieur adjoint au chef de corpsзаместитель командира части
organisation au solназемные сооружения ВВС
outrage au drapeauоскорбление знамени
papier au tournesolлакмусовая бумага
parvenir au contactустанавливать связь
parvenir au contactустанавливать соприкосновение с противником
parvenir au contactвходить в соприкосновение с противником
parvenir au contactвходить в связь
passage du pied de paix au pied de guerreпереход с мирного положения на военное
passer au falotпопадать под трибунал
passer au tournantбыть приговорённым судом военного трибунала
passer au tourniquetбыть приговорённым судом военного трибунала
pendre son épée au crocувольняться из армии
pertes au combatбоевые потери
plaquer au solприжимать к земле
plaquer au solзаставлять залечь
plaquer sa troupe au solприказать своему подразделению залечь
plate-forme d'entraînement au pilotage des sous-marinsстенд для тренировки по управлению подводной лодкой
poids au combatвес системы в боевом положении
poids au combatбоевой вес
poids au lancementстартовый вес
pointer au collimateurнаводить по цели при стрельбе прямой наводкой
pose au cordeauустановка минного поля по минному шнуру
pose au pas sans tresseустановка минного поля способом строевого расчёта
position de l'arme au piedстроевая стойка с оружием у ноги
poste au solпост
poste au solпункт
poste au solстанция
poste au solназемный
poste de tir au solназемный пункт управления пуском ракет
poste de tir au solназемный пункт управления огнём
poudre au nitrate d'ammoniaqueаммонийно-селитренный порох
priorité au camouflageпервоочерёдность организации маскировки
progression au ralentiзамедленное продвижение
projectile au phosphoreзажигательный, дымовой снаряд, снаряженный фосфором
proposition au gradeпредставление к воинскому званию
prélèvement au profit de...выделение сил для усиления участка фронта
prélèvement au profit de...выделение средств для усиления соединения
prélèvement au profit de...выделение средств для усиления участка фронта
prélèvement au profit de...выделение сил для усиления соединения
préparation au combatподготовка операции
préparation au combatбоевая подготовка
préparation au mortierогневая подготовка миномётным огнём
préparation au tirподготовка к пуску ракеты
préparation au tirизготовка к стрельбе (Morning93)
prêter serment au drapeauприсягать знамени (I. Havkin)
quart au mouillageвахта при стоянке корабля на якоре
radiophare au solназемный радиомаяк
ramener au zéroснова устанавливать на нуль
recherche et sauvetage au combatбоевой поиск и спасение (vleonilh)
registre de préparation au combatбоевое расписание
remettre au pointприводить в исправное состояние
remettre au pointремонтировать
remettre au pointвосстанавливать
remise au pointокончательная подготовка
remise au pointотработка
remise au pointнастройка
remise au pointдоработка
remise au pointзавершение испытаний
remise au pointналаживание
remise au pointподгонка
remise au pointразработка
remise au pointрегулировка
remise au pointусовершенствование
remise au pointсборка
remise au pointвыверка
repère au solназемный ориентир
repérage au canonотмечание стрельбы
repérage au sonзвуковая разведка
repérage au sonзасечка огневых средств по звуку разрывов
roquette au napalmракета с напалмовой боевой частью
roulage au parkingзаруливание (I. Havkin)
route au revêtement durдорога с твёрдым покрытием
réactivité au combatбоевая активность (vleonilh)
récopier le gisement au moyen du volant de pointageпереданный с ПУАЗО
récopier le gisement au moyen du volant de pointageвносить поправку в азимут
réduire au silenceподавлять
réduire au silenceзаставлять замолчать
réflexes au combatбоевые навыки (I. Havkin)
réparation au combatаварийный ремонт в боевых условиях (vleonilh)
réponses au rapportежедневные распоряжения (по части, подразделению)
résistance au fermeстойкое сопротивление
réunions au niveau des représentants permanents adjoints niveau Bвстречи заместителей постоянных представителей (уровень Б vleonilh)
réunions des représentants permanents au niveau des ambassadeurs niveau Aвстречи постоянных представителей на уровне послов (уровень А vleonilh)
s'accrocher au solокапываться
s'accrocher au solзакрепляться на местности
s'accrocher au terrainвести позиционную оборону
s'accrocher au terrainзакрепляться на местности
s'accrocher au terrainстойко обороняться
s'adapter au terrainприменяться к условиям местности
s'adapter au terrainиспользовать условия местности
saluer au canonсалютовать орудийными выстрелами
s'amarrer au terrainзакрепляться на местности
s'ancrer au solокапываться
s'ancrer au solзакрепляться на местности
se battre jusqu'au dernier hommeсражаться до последнего патрона
se cramponner au solокапываться
se cramponner au solзакрепляться на местности
se cramponner au terrainцепляться за местность
se crisper au terrainцепляться за местность
se crisper au terrainприжиматься к земле
se déplacer au pas cadencéидти в ногу (I. Havkin)
se garder extrême-pointe au cielобеспечивать себя от воздушного нападения
se mettre au garde à vousпринимать стойку смирно
se mettre au reporterпринимать положение "вольно"
se mouler au terrainприменяться к местности
se placer au garde à vousстановиться по стойке смирно
se plaquer au solприжиматься к земле
se plaquer au solзалегать
se ranger au garde à vousстановиться по стойке смирно
se soustraire au serviceуклоняться от военной службы
se tenir au courantполучать сведения
se tenir au courantполучать информацию
se tenir au courantбыть в курсе обстановки
secteur de tir au butсектор обстрела
secteur de tir au but horizontalугол горизонтальной наводки
secteur de tir au but verticalугол вертикальной наводки
section de repérage au sonвзвод звуковой разведки
s'enfoncer au solокапываться
s'enfoncer au solоборудовать местность в инженерном отношении
s'engager du faible au fortатаковать превосходящие силы противника
serrer au plus prèsподходить вплотную
serrer au plus prèsследовать непосредственно (за)
serrer au plus prèsподтягиваться как можно ближе
serrer le barrage au plus prèsследовать вплотную за огневым валом
s'exposer au feuподвергаться обстрелу
s'incruster au solприжиматься к земле
s'incruster au solзарываться в землю
s'incruster au solпереходить к обороне
s'incruster au solзалегать
s'incruster au terrainзакрепляться на местности
solde afférente au gradeоклад по званию
sondage au terrainразведка местности
sondage au terrainпрочёсывание местности
sonner au mortierобстреливать из миномётов
soumettre au tirподвергать обстрелу
station de recueil au solназемная станция сбора разведывательных данных
superposer au dispositifуплотнять боевой порядок
superposer au dispositifоказывать огневую поддержку
surveillance au largeнаблюдение в открытом море
surveillance au solназемное наблюдение
survie au combatвыживание в бою
survivre au combatвыжить в бою (Alex_Odeychuk)
s'éclairer au loinвести разведку на значительном удалении от главных сил
s'éclairer au loinвести разведку в глубине противника
s'écraser au solразбиться (о самолете)
séjours au campлагерные сборы
s'établir au bivouacрасполагаться биваком
sûreté au combatбоевое охранение
tenon d'agrafage du canon au traîneauзахват для сцепления ствола с салазками
terrain de manœuvre au solрулежная площадка
tir au butстрельба по цели
tir au butстрельба по яблоку мишени
tir au butстрельба на поражение цели
tir au butзачётная стрельба
tir au but accompagnéстрельба по запасной цели
tir au collimateurстрельба прямой наводкой с использованием коллиматорного прицела
tir au hasardнеприцельный огонь
tir au hasardбеспорядочная стрельба
tir au jugerнеприцельный огонь
tir au lapinстрельба по отдельной движущейся цели
tir au mousquetonстрельба из карабина
tir au passageподвижный заградительный огонь
tir au pistolet régléнормальный бой пистолета
tir au poserстрельба с упора
tir au poserстрельба с прицеливанием
tir au tube-canonучебная стрельба из вкладного стволика
tir au téléphoneстрельба, управляемая по телефону
tir au téléphoneстрельба, корректируемая по телефону
tir cadencé au commandementстрельба с назначенным темпом огня
tir cadencé au commandementметодический огонь
tirer au blancстрелять по прямой линии (Armagnac)
tirer au charстрелять из танка
tirer au flancуклоняться от наряда
tirer au flancуклоняться от службы
tirer au flancувиливать от службы
tirer au flancувиливать от наряда
titulariser au gradeутверждать в звании
tomber au régimentприбывать в полк
torpille au gyro bloquéциркулирующая торпеда
torpille au gyro bloquéманеврирующая торпеда
totalisateur de coups au butустройство для отсчёта попаданий в цель
tour d'entraînement au sautпарашютная вышка (I. Havkin)
troupes au reposвойска на отдыхе
troupes liées au solсухопутные войска
unité au contactчасть, поддерживающая соприкосновение с противником
unité au contactчасть, находящаяся в соприкосновении с противником
unité au contactпередовое подразделение
unité au contactподразделение, находящееся в соприкосновении с противником
unité au contactподразделение, поддерживающая соприкосновение с противником
unité au contactпередовая часть
unités liées au solсухопутные войска
unités liées au solназемные силы
venir au corps à corpsвступать в рукопашную схватку
virer le cap au nordбрать курс на север
écart angulaire inhérent au repérage d'un objectif mobile par le sonугловая ошибка при звуковой засечке вследствие запаздывания звука
échapper au feuне подвергаться огневому обстрелу
échapper au feuне поражаться огнём
échapper au feuне подвергаться огневому воздействию
éclatement au ras du solнизкий разрыв
éclatement au solнизкий разрыв
éclatement au solразрыв у поверхности земли
éclatement au solназемный разрыв
élève-officier au long coursофицер-слушатель, проходящий полный курс обучения
élève-officier au long coursофицер-слушатель, обучающийся по полной программе
élément au contactподразделение, поддерживающее соприкосновение с противником
élément au contactчасть, находящееся в соприкосновении с противником
élément au contactчасть, поддерживающее соприкосновение с противником
élément au contactпередовое подразделение
élément au contactподразделение, находящееся в соприкосновении с противником
élément au contactпередовая часть
équipe de liaison au P.C.группа связи командования
équipe des nageurs d'aide au franchissementгруппа подводных пловцов обеспечения переправы
équipement au solназемное вспомогательное оборудование
équipement d'aide au franchissementпереправочное имущество
équipement de guidage au solназемная аппаратура наведения
équipé au completс полной боевой выкладкой (vleonilh)
État islamique en Irak et au Levant EIILДАИШ (https://fr.wikipedia.org/wiki/État_islamique_(organisation) Andrey Truhachev)
être au completбыть полностью укомплектованным (vleonilh)
être au contactнаходиться в соприкосновении с противником
être au contactнаходиться в соприкосновении (vleonilh)
être au contact d'une positionподходить вплотную к позиции противника
être au frontбыть на фронте (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
être au frontнаходиться на фронте
être au garde à vousстоять по стойке смирно
être au garde à vousнаходиться в положении смирно
être directement lié au conflitбыть непосредственно связанным с конфликтом (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
être promu au grade de...получать такое-то звание
être promu au grade de colonelполучить звание полковника (sur décision du président - по решению президента Alex_Odeychuk)
être soumis au tirпопадать под обстрел
Showing first 500 phrases