English | Russian |
accepts transfer as offered | согласен с предложенным переводом на новое место службы |
act as a commander | действовать в качестве командира (алешаBG) |
act as security | действовать в составе охранения |
advise as soon as possible | "сообщите как можно скорее" |
advise as soon as possible | сообщить в кратчайшие сроки |
advise by airmail as soon as practicable | сообщить авиапочтой в оптимальные сроки |
also known as | известный также как |
approach control as | диспетчерский пункт подхода |
approach control as | управление заходом на посадку |
approved as amended | утверждён с поправками |
AS A Army and Navy Air Service Association | Ассоциация армейской и морской авиации |
as a courtesy | в порядке вежливости |
as a first approximation | в качестве первого приближения |
as a foot patrol | пешим маршем (Seven of them will return with us as a foot patrol. Two guys will bring the jeeps later. 4uzhoj) |
as a foot patrol | пешим ходом (Seven of them will return with us as a foot patrol. Two guys will bring the jeeps later. 4uzhoj) |
as a part of the treaty | в рамках договора |
AS active phased array satellite | спутник с активной фазированной антенной решёткой |
as amended by | согласно исправленному |
as-built configuration file | файл с полным техническим описанием изделия в заводском исполнении |
as-built configuration list | полное техническое описание изделия в заводском исполнении |
as-built configuration record | документация с полным техническим описанием изделия в заводском исполнении |
as-built hardware reporting system | система отчётности по аппаратным средствам в заводском исполнении |
as first formed | первого формирования (Technical) |
as of date | как от такого-л. числа |
as of date | как от такого-либо числа |
as of the date and time of the beginning of the operational dispersal | на дату и время начала оперативного рассредоточения |
as ordered | по приказу (Andrey Truhachev) |
as ordered | в соответствии с приказом (Andrey Truhachev) |
as ordered | согласно приказанию (Andrey Truhachev) |
as ordered | по приказанию (Andrey Truhachev) |
as ordered | согласно приказу (Andrey Truhachev) |
as part of a cultural exchange | в порядке культурного обмена |
as prescribed | как предписано |
as quickly as possible | самым быстрым образом (Andrey Truhachev) |
as-required report | внесрочное донесение |
as-required report | несрочное донесение (не по графику) |
as skirmishers, march! | цепью, марш! (команда) |
as soon as possible | в кратчайший срок |
as stated | как заявлено |
ASFBM submarine tender | плавучая база подводных лодок с БР (fleet ballistic missile) |
as the attack develops | в ходе наступления |
as the situation permits | в зависимости от обстановки (Киселев) |
as the situation permits | если обстановка позволяет (Киселев) |
as you were! | продолжайте! (разрешение начальника) |
as you were! | Отставить! (1. a military command to withdraw an order, return to the previous position, etc.; 2. a statement to withdraw something just said; 3. when used verbally with "sir" or "ma'am" ["As you were, sir/ma'am!"], a statement that what the officer just said is incorrect) |
as you were! | вольно |
as you were! | вольно! |
as you were | отставить! (military command or order meaning to disregard the previous partial command or order and return to the most recent formal command or order; в т.ч. строевая команда, в знач. "вернуться в исходное положение": Если в ходе разучивания одну и ту же ошибку допускают несколько обучаемых, командир прекращает тренировку командой «Отставить!» (в движении – «Стой!») и вновь показывает порядок выполнения приёма, после чего возобновляет выполнение приёма от начала или от предыдущего счета. Киселев) |
as you were | продолжайте (разрешение начальника) |
ask that a matter be treated as urgent | требовать немедленного обсуждения вопроса |
be designed to operate as part of combined arms team | предназначенный для действий в составе общевойскового соединения (ZolVas) |
be dispersed as a liquid spray | применяться в капельно-жидком состоянии (Киселев) |
be dispersed as a vapor cloud | применяться в парообразном состоянии в виде облака (Киселев) |
be dispersed as a vapor cloud or a liquid spray | применяться в парообразном в виде облака или в капельно-жидком состоянии (Киселев) |
be employed as a hand grenade | применяться в качестве ручной гранаты (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk) |
be held as prisoner of war | быть задержанным в качестве военнопленного |
be used as cannon fodder | использоваться как пушечное мясо (CNN Alex_Odeychuk) |
begin his career as a military officer | начать офицерскую карьеру (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
bomber derivative used as a CM launch platform | модифицированный вариант бомбардировщика используемый как носитель КР |
build-as-you-grow | расширение в соответствии с требованиями времени (WiseSnake) |
Caucasian except as otherwise indicated | кавказский, если не указано иначе |
change fundamentally the strategic picture as seen from a country | существенно изменить стратегические расчёты страны (vasily.m.biryukov) |
class officer ranks as permanent and temporary | подразделять офицерские звания на постоянные и временные (Киселев) |
cleared as planned | разрешено в соответствии с планом |
cleared as planned | разрешено согласно плану |
climb so as to reach | набирайте высоту на режиме, обеспечивающем выход в заданную точку |
commissioning as an officer | производство в офицеры |
commissioning as officer | производство в офицеры |
commit as infantry | использовать как пехоту |
committed as infantry | использованный как пехота |
committing as infantry | использующий как пехоту |
condemn as unserviceable | признавать негодным для использования |
condemn as unserviceable | признать негодным |
condemn as unserviceable | признавать негодным |
condemned as unserviceable | признанный негодным |
condemning as unserviceable | признающий негодным |
condemning as unserviceable | признание негодным |
cost as independent variable | стоимость как независимая переменная (величина) |
counter-force as insurance | доктрина контрсилы с гарантией |
counterforce as insurance antimissile | контрсиловой потенциал с гарантией |
course angle as | путевой угол |
course angle as | курсовой угол |
current as of | по состоянию на (Current as of 18:00 on July 21. Comrade commander, here is my report! / По состоянию на 18:00 21.07. Товарищ командующий, докладываю! reuters.com snowleopard) |
deceive the enemy as to the intent | вводить противника в заблуждение относительно намерений |
deceive the enemy as to the location of the main force | вводить противника в заблуждение относительно расположения главных сил |
descend so as to cross | "снижаться до высоты пролёта над..." |
descend so as to reach | "снижаться до высоты ..." |
descend so as to reach | снижаться до высоты |
discharged as part of a staff reduction | уволен по реорганизации (как быстрый, пусть и не вполне корректный, вариант для устного перевода 4uzhoj) |
during one's time as a prisoner of war | в плену (=во время нахождения в плену: He spoke to BBC News about what he endured during his time as a prisoner of war and his memories of the conflict. 4uzhoj) |
duty as his relief | служба в качестве сменного |
duty as technical observer in a flying status involving operational or training flights | лётная служба в качестве технического наблюдателя, включая боевые или учебные полёты |
except as otherwise noted | кроме случаев, когда указано иное |
fast as can | как можно быстрее |
fight as a combined arms team | вести боевые действия в составе общевойскового соединения (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
fight as a combined arms team | вести боевые действия в составе общевойскового формирования (Киселев) |
fight as a combined arms team | вести боевые действия в составе общевойсковой группы (Киселев) |
fight as combined arms teams | вести боевые действия в составе общевойсковых формирований (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
fight as combined arms teams | вести боевые действия в составе общевойсковых групп (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
flight hours as copilot | налёт в часах в качестве второго пилота |
flight hours as copilot | налёт в часах в качестве второго лётчика |
fly as is | лететь курсом следования |
following transmitted as received | передаётся в том виде, как принято, следующее... |
following transmitted as received | передаётся в том виде, как принято, следующее ... |
following transmitted as received | нижеследующее передаётся в том виде, как принято |
half as heavy again | в полтора раза тяжелее (чем; as qwarty) |
highlight out as the most important problem | выделять как самую важную проблему |
highlighting out as the most important problem | выделяющий как самую важную проблему |
highlighting out as the most important problem | выделение как самой важной проблемы |
holding as previously instructed | ожидание выполняется в соответствии с ранее данными указаниями |
include this headquarters as information addressee | включить данный штаб в число получателей информации |
infantryman portable antiarmor/as-sault weapon | переносное пехотное ПТ оружие (ближнего действия) |
injured as result of hostile action | ранен в результате действий противника |
inspect and repair as necessary | осмотр и ремонт проводить в случае необходимости |
inspect and repair as programmed | осмотр и ремонт проводить согласно плану |
inspect and repair only as necessary | осмотр и ремонт проводить только в случае необходимости |
inspect and repair only as needed | проверять и ремонтировать только в случае необходимости |
inspect, test, correct as necessary | система контроля и технического обслуживания по состоянию |
inspect, test, repair as necessary | осмотр, проверка и ремонт в случае необходимости |
inspection and repair as necessary | осмотр и ремонт по необходимости |
inspection and repair as programmed | плановый осмотр и ремонт |
instruct relief as to orders and duties | проводить инструктаж смены по содержанию уставных требований, распоряжений и обязанностей караульной службы (Киселев) |
integrated weapons control system as | комплексная система управления оружием |
launching as a continuous bridge | надвижка пролётного строения моста навесным способом |
linear scanning IR ground target acquisition system as | ИК система обнаружения наземных целей с линейным сканированием |
missile count as multiples of strategic nuclear delivery vehicle | подсчёт ракет по числу стратегических средств доставки |
National Defense Industrial As -sociation | Национальная ассоциация оборонной промышленности |
officers with prior experience as enlisted soldiers | офицеры с опытом срочной службы военнослужащими рядового состава (Alex_Odeychuk) |
on as-required basis | на основе возникающих потребностей |
on as-required basis | с учётом предъявляемых требований |
operate as part of | действовать в составе (Technical) |
pay as you enter | оплата производится по прибытию |
provide as applicable | обеспечивать в зависимости от обстановки |
pursue the enemy as he flees | преследовать бегущего противника (Киселев) |
qualified as an aviation pilot | аттестованный в качестве пилота гражданской авиации |
record as target | "считать целью" (приказ) |
record as target | считать целью (приказ) |
reference cited message, final reply will be made as soon as possible | "окончательный ответ на приведённое сообщение будет отправлен как можно быстрее" |
repair as required | ремонт по требованию |
repair as required | ремонт по необходимости |
report as ordered | "по вашему приказанию прибыл" (доклад: If you were instructed to see your training instructor in his office, you'd say, "Private Jones reports as ordered.") |
reporting as order | "по вашему приказанию прибыл" |
reporting as ordered | по вашему приказанию прибыл (доклад) |
reporting as ordered | "по вашему приказанию прибыл" (доклад) |
reporting as ordered | явился по вашему приказанию (Private Smith reporting as ordered, Sir! – Рядовой Смит явился по вашему приказанию, сэр! Рина Грант) |
request advise as to further action | прошу указаний о дальнейших действиях |
see the project as a threat to national security | рассматривать этот проект как угрозу национальной безопасности (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
sensor technology as applied to the Marine Corps | средства обнаружения, предназначенные для МП |
serve as a horse holder | коноводить |
serve as a pretext | служить предлогом |
serve as a staging area for an attack | служить плацдармом для нападения (англ. цитата – из статьи в National Interest Alex_Odeychuk) |
serve as evidence | служить доказательством |
serve as proof | служить доказательством |
serve as senior technical experts for an entire career | занимать должности старших технических специалистов на протяжении всего срока службы (Киселев) |
serving as a pretext | служащий предлогом |
serving as evidence | служащий доказательством |
serving as proof | служащий доказательством |
Set as active | Сделать активным (WiseSnake) |
shot-out barrel The barrel is regarded as being shot out when bullets begin to keyhole | Ствол считается полностью изношенным, когда пули начинают ложиться в мишень плашмя (V.Sok) |
single out as the most important problem | выделять как самую важную проблему |
single out as the most important problem | выделить как самую важную проблему |
singling out as the most important problem | выделяющий как самую важную проблему |
singling out as the most important problem | выделение как самой важной проблемы |
so as to reach | так, чтобы достигнуть |
as soon as possible | "как можно быстрее" |
swivel the blades to and fro as they rotate | заставлять лопасти поворачиваться то в одну, то в другую сторону по мере их вращения |
take out enemy aircraft as well as ground targets | иметь превосходство над воздушными и наземными средствами противника (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
take war as a given | воспринимать войну как данность (New York Times Alex_Odeychuk) |
test and repair as necessary | испытания и ремонт по состоянию |
the end of the world as we know it | конец света, как мы его себе представляем (WiseSnake) |
the end of the world as we know it | конец света в нашем понимании (WiseSnake) |
Train as you Fight | "обучайся в бою" (WiseSnake) |
training and retention as permanent party | подготовка и оставление в части в составе постоянной команды |
type-classify as | принять на вооружение под обозначением (Только в 1996 году Министерство обороны России развеяло эту тайну, объявив, что АСН прошел все войсковые испытания и официально принят на вооружение под обозначением «Автомат Никонова-94 (АН-94)», названный так в честь Геннадия Никонова, руководителя конструкторского бюро, создавшего новое оружие. bartov-e) |
view as an inseparable part of its territory | рассматривать как неотъемлемую часть своей территории (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
weight as charged | вес выстрела в окончательно снаряжённом виде |
weight as fired | вес выстрела в окончательно снаряжённом виде |
withdrawal of troops as individuals | вывод войск в индивидуальном порядке (подразделениями) |
withdrawal of troops as individuals | вывод войск в индивидуальном порядке подразделениями |
work as a military foreign linguist | работать военным переводчиком (Alex_Odeychuk) |