DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Military containing As | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accepts transfer as offeredсогласен с предложенным переводом на новое место службы
act as a commanderдействовать в качестве командира (алешаBG)
act as securityдействовать в составе охранения
advise as soon as possible"сообщите как можно скорее"
advise as soon as possibleсообщить в кратчайшие сроки
advise by airmail as soon as practicableсообщить авиапочтой в оптимальные сроки
also known asизвестный также как
approach control asдиспетчерский пункт подхода
approach control asуправление заходом на посадку
approved as amendedутверждён с поправками
AS A Army and Navy Air Service AssociationАссоциация армейской и морской авиации
as a courtesyв порядке вежливости
as a first approximationв качестве первого приближения
as a foot patrolпешим маршем (Seven of them will return with us as a foot patrol. Two guys will bring the jeeps later. 4uzhoj)
as a foot patrolпешим ходом (Seven of them will return with us as a foot patrol. Two guys will bring the jeeps later. 4uzhoj)
as a part of the treatyв рамках договора
AS active phased array satelliteспутник с активной фазированной антенной решёткой
as amended byсогласно исправленному
as-built configuration fileфайл с полным техническим описанием изделия в заводском исполнении
as-built configuration listполное техническое описание изделия в заводском исполнении
as-built configuration recordдокументация с полным техническим описанием изделия в заводском исполнении
as-built hardware reporting systemсистема отчётности по аппаратным средствам в заводском исполнении
as first formedпервого формирования (Technical)
as of dateкак от такого-л. числа
as of dateкак от такого-либо числа
as of the date and time of the beginning of the operational dispersalна дату и время начала оперативного рассредоточения
as orderedпо приказу (Andrey Truhachev)
as orderedв соответствии с приказом (Andrey Truhachev)
as orderedсогласно приказанию (Andrey Truhachev)
as orderedпо приказанию (Andrey Truhachev)
as orderedсогласно приказу (Andrey Truhachev)
as part of a cultural exchangeв порядке культурного обмена
as prescribedкак предписано
as quickly as possibleсамым быстрым образом (Andrey Truhachev)
as-required reportвнесрочное донесение
as-required reportнесрочное донесение (не по графику)
as skirmishers, march!цепью, марш! (команда)
as soon as possibleв кратчайший срок
as statedкак заявлено
ASFBM submarine tenderплавучая база подводных лодок с БР (fleet ballistic missile)
as the attack developsв ходе наступления
as the situation permitsв зависимости от обстановки (Киселев)
as the situation permitsесли обстановка позволяет (Киселев)
as you were!продолжайте! (разрешение начальника)
as you were!Отставить! (1. a military command to withdraw an order, return to the previous position, etc.; 2. a statement to withdraw something just said; 3. when used verbally with "sir" or "ma'am" ["As you were, sir/ma'am!"], a statement that what the officer just said is incorrect)
as you were!вольно
as you were!вольно!
as you wereотставить! (military command or order meaning to disregard the previous partial command or order and return to the most recent formal command or order; в т.ч. строевая команда, в знач. "вернуться в исходное положение": Если в ходе разучивания одну и ту же ошибку допускают несколько обучаемых, командир прекращает тренировку командой «Отставить!» (в движении – «Стой!») и вновь показывает порядок выполнения приёма, после чего возобновляет выполнение приёма от начала или от предыдущего счета. Киселев)
as you wereпродолжайте (разрешение начальника)
ask that a matter be treated as urgentтребовать немедленного обсуждения вопроса
be designed to operate as part of combined arms teamпредназначенный для действий в составе общевойскового соединения (ZolVas)
be dispersed as a liquid sprayприменяться в капельно-жидком состоянии (Киселев)
be dispersed as a vapor cloudприменяться в парообразном состоянии в виде облака (Киселев)
be dispersed as a vapor cloud or a liquid sprayприменяться в парообразном в виде облака или в капельно-жидком состоянии (Киселев)
be employed as a hand grenadeприменяться в качестве ручной гранаты (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk)
be held as prisoner of warбыть задержанным в качестве военнопленного
be used as cannon fodderиспользоваться как пушечное мясо (CNN Alex_Odeychuk)
begin his career as a military officerначать офицерскую карьеру (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
bomber derivative used as a CM launch platformмодифицированный вариант бомбардировщика используемый как носитель КР
build-as-you-growрасширение в соответствии с требованиями времени (WiseSnake)
Caucasian except as otherwise indicatedкавказский, если не указано иначе
change fundamentally the strategic picture as seen from a countryсущественно изменить стратегические расчёты страны (vasily.m.biryukov)
class officer ranks as permanent and temporaryподразделять офицерские звания на постоянные и временные (Киселев)
cleared as plannedразрешено в соответствии с планом
cleared as plannedразрешено согласно плану
climb so as to reachнабирайте высоту на режиме, обеспечивающем выход в заданную точку
commissioning as an officerпроизводство в офицеры
commissioning as officerпроизводство в офицеры
commit as infantryиспользовать как пехоту
committed as infantryиспользованный как пехота
committing as infantryиспользующий как пехоту
condemn as unserviceableпризнавать негодным для использования
condemn as unserviceableпризнать негодным
condemn as unserviceableпризнавать негодным
condemned as unserviceableпризнанный негодным
condemning as unserviceableпризнающий негодным
condemning as unserviceableпризнание негодным
cost as independent variableстоимость как независимая переменная (величина)
counter-force as insuranceдоктрина контрсилы с гарантией
counterforce as insurance antimissileконтрсиловой потенциал с гарантией
course angle asпутевой угол
course angle asкурсовой угол
current as ofпо состоянию на (Current as of 18:00 on July 21. Comrade commander, here is my report! / По состоянию на 18:00 21.07. Товарищ командующий, докладываю! reuters.com snowleopard)
deceive the enemy as to the intentвводить противника в заблуждение относительно намерений
deceive the enemy as to the location of the main forceвводить противника в заблуждение относительно расположения главных сил
descend so as to cross"снижаться до высоты пролёта над..."
descend so as to reach"снижаться до высоты ..."
descend so as to reachснижаться до высоты
discharged as part of a staff reductionуволен по реорганизации (как быстрый, пусть и не вполне корректный, вариант для устного перевода 4uzhoj)
during one's time as a prisoner of warв плену (=во время нахождения в плену: He spoke to BBC News about what he endured during his time as a prisoner of war and his memories of the conflict. 4uzhoj)
duty as his reliefслужба в качестве сменного
duty as technical observer in a flying status involving operational or training flightsлётная служба в качестве технического наблюдателя, включая боевые или учебные полёты
except as otherwise notedкроме случаев, когда указано иное
fast as canкак можно быстрее
fight as a combined arms teamвести боевые действия в составе общевойскового соединения (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
fight as a combined arms teamвести боевые действия в составе общевойскового формирования (Киселев)
fight as a combined arms teamвести боевые действия в составе общевойсковой группы (Киселев)
fight as combined arms teamsвести боевые действия в составе общевойсковых формирований (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
fight as combined arms teamsвести боевые действия в составе общевойсковых групп (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
flight hours as copilotналёт в часах в качестве второго пилота
flight hours as copilotналёт в часах в качестве второго лётчика
fly as isлететь курсом следования
following transmitted as receivedпередаётся в том виде, как принято, следующее...
following transmitted as receivedпередаётся в том виде, как принято, следующее ...
following transmitted as receivedнижеследующее передаётся в том виде, как принято
half as heavy againв полтора раза тяжелее (чем; as qwarty)
highlight out as the most important problemвыделять как самую важную проблему
highlighting out as the most important problemвыделяющий как самую важную проблему
highlighting out as the most important problemвыделение как самой важной проблемы
holding as previously instructedожидание выполняется в соответствии с ранее данными указаниями
include this headquarters as information addresseeвключить данный штаб в число получателей информации
infantryman portable antiarmor/as-sault weaponпереносное пехотное ПТ оружие (ближнего действия)
injured as result of hostile actionранен в результате действий противника
inspect and repair as necessaryосмотр и ремонт проводить в случае необходимости
inspect and repair as programmedосмотр и ремонт проводить согласно плану
inspect and repair only as necessaryосмотр и ремонт проводить только в случае необходимости
inspect and repair only as neededпроверять и ремонтировать только в случае необходимости
inspect, test, correct as necessaryсистема контроля и технического обслуживания по состоянию
inspect, test, repair as necessaryосмотр, проверка и ремонт в случае необходимости
inspection and repair as necessaryосмотр и ремонт по необходимости
inspection and repair as programmedплановый осмотр и ремонт
instruct relief as to orders and dutiesпроводить инструктаж смены по содержанию уставных требований, распоряжений и обязанностей караульной службы (Киселев)
integrated weapons control system asкомплексная система управления оружием
launching as a continuous bridgeнадвижка пролётного строения моста навесным способом
linear scanning IR ground target acquisition system asИК система обнаружения наземных целей с линейным сканированием
missile count as multiples of strategic nuclear delivery vehicleподсчёт ракет по числу стратегических средств доставки
National Defense Industrial As -sociationНациональная ассоциация оборонной промышленности
officers with prior experience as enlisted soldiersофицеры с опытом срочной службы военнослужащими рядового состава (Alex_Odeychuk)
on as-required basisна основе возникающих потребностей
on as-required basisс учётом предъявляемых требований
operate as part ofдействовать в составе (Technical)
pay as you enterоплата производится по прибытию
provide as applicableобеспечивать в зависимости от обстановки
pursue the enemy as he fleesпреследовать бегущего противника (Киселев)
qualified as an aviation pilotаттестованный в качестве пилота гражданской авиации
record as target"считать целью" (приказ)
record as targetсчитать целью (приказ)
reference cited message, final reply will be made as soon as possible"окончательный ответ на приведённое сообщение будет отправлен как можно быстрее"
repair as requiredремонт по требованию
repair as requiredремонт по необходимости
report as ordered"по вашему приказанию прибыл" (доклад: If you were instructed to see your training instructor in his office, you'd say, "Private Jones reports as ordered.")
reporting as order"по вашему приказанию прибыл"
reporting as orderedпо вашему приказанию прибыл (доклад)
reporting as ordered"по вашему приказанию прибыл" (доклад)
reporting as orderedявился по вашему приказанию (Private Smith reporting as ordered, Sir! – Рядовой Смит явился по вашему приказанию, сэр! Рина Грант)
request advise as to further actionпрошу указаний о дальнейших действиях
see the project as a threat to national securityрассматривать этот проект как угрозу национальной безопасности (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
sensor technology as applied to the Marine Corpsсредства обнаружения, предназначенные для МП
serve as a horse holderконоводить
serve as a pretextслужить предлогом
serve as a staging area for an attackслужить плацдармом для нападения (англ. цитата – из статьи в National Interest Alex_Odeychuk)
serve as evidenceслужить доказательством
serve as proofслужить доказательством
serve as senior technical experts for an entire careerзанимать должности старших технических специалистов на протяжении всего срока службы (Киселев)
serving as a pretextслужащий предлогом
serving as evidenceслужащий доказательством
serving as proofслужащий доказательством
Set as activeСделать активным (WiseSnake)
shot-out barrel The barrel is regarded as being shot out when bullets begin to keyholeСтвол считается полностью изношенным, когда пули начинают ложиться в мишень плашмя (V.Sok)
single out as the most important problemвыделять как самую важную проблему
single out as the most important problemвыделить как самую важную проблему
singling out as the most important problemвыделяющий как самую важную проблему
singling out as the most important problemвыделение как самой важной проблемы
so as to reachтак, чтобы достигнуть
as soon as possible"как можно быстрее"
swivel the blades to and fro as they rotateзаставлять лопасти поворачиваться то в одну, то в другую сторону по мере их вращения
take out enemy aircraft as well as ground targetsиметь превосходство над воздушными и наземными средствами противника (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
take war as a givenвоспринимать войну как данность (New York Times Alex_Odeychuk)
test and repair as necessaryиспытания и ремонт по состоянию
the end of the world as we know itконец света, как мы его себе представляем (WiseSnake)
the end of the world as we know itконец света в нашем понимании (WiseSnake)
Train as you Fight"обучайся в бою" (WiseSnake)
training and retention as permanent partyподготовка и оставление в части в составе постоянной команды
type-classify asпринять на вооружение под обозначением (Только в 1996 году Министерство обороны России развеяло эту тайну, объявив, что АСН прошел все войсковые испытания и официально принят на вооружение под обозначением «Автомат Никонова-94 (АН-94)», названный так в честь Геннадия Никонова, руководителя конструкторского бюро, создавшего новое оружие. bartov-e)
view as an inseparable part of its territoryрассматривать как неотъемлемую часть своей территории (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
weight as chargedвес выстрела в окончательно снаряжённом виде
weight as firedвес выстрела в окончательно снаряжённом виде
withdrawal of troops as individualsвывод войск в индивидуальном порядке (подразделениями)
withdrawal of troops as individualsвывод войск в индивидуальном порядке подразделениями
work as a military foreign linguistработать военным переводчиком (Alex_Odeychuk)