Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Arabic
Bulgarian
Catalan
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Kannada
Korean
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Transport
containing
une
|
all forms
Spanish
French
abozar
una
guindaleza
bosser une aussière
accesibilidad de
una
estación
accessibilité de la station
accionamiento neumático de
una
aguja
dispositif pneumatique de l'aiguillage
acueducto ladrón de
una
esclusa marítima
aqueduc-larron d'une écluse maritime
afirmar
una
amarra
frapper une amarre
alabeo de
una
rueda
voilage d'une roue
alabeo de
una
rueda
gauchissement d'une roue
alteración económica de
una
zona aeroportuaria
altération économique d'une zone aéroportuaire
amarre a
una
boya
amarrage sur un point
amarre de
una
aeronave
saisie d'aéronef
amarre de
una
aeronave
amarrage d'un aéronef
apertura de
una
línea
ouverture d'une ligne
apertura de
una
línea al tráfico
ouverture d'une ligne au trafic
apertura de
una
línea al tráfico
ouverture d'une ligne
apertura de
una
válvula
décollement d'une soupape
aplicación de
una
fuerza
application d'une force
aplicación de
una
tarifa
application d'un tarif
aplicación irregular de
una
tarifa
application irrégulière d'un tarif
atar
una
boza
frapper une bosse
bastidor larguero de
una
locomotora
châssis-poutre d'une locomotive
cabo salvavidas que forma
una
guirnalda
filière en guirlande
caja de grasa de
una
pieza
boîte
d'essieu
en une pièce
caldeo de
una
biela
chauffage d'une bielle
caldeo de
una
caja de grasa
chauffage d'une boîte d'essieu
cambiar
una
velocidad
engager une vitesse
capacidad de salidas de
una
estación
capacité de sortie d'une station
capacidad de
una
estación
capacité dynamique d'une station
capacidad de
una
línea
débit d'une ligne
capacidad de
una
línea
capacité d'une ligne
cara de
una
tuerca
pan d'écrou
carretera de
una
sola dirección
route unidirectionnelle
carretera de
una
vía
route unidirectionnelle
cierre de
una
línea al servicio de viajeros mercancías
fermeture d'une ligne au trafic "voyageurs" ou "marchandises"
cierre de
una
línea al servicio de viajeros mercancías
fermeture d'une ligne au service "voyageurs" ou "marchandises"
circuito de vía aislado sobre
una
sola fila de carriles
circuit de voie monorail
circuito de vía aislado sobre
una
sola fila de carriles
circuit de voie isolé sur une seule file de rails
circuito del indicador de
una
puerta
circuit d'indicateur de porte
circuito eléctrico de
una
instalación
circuit électrique d'installation
conceder
una
detasa
accorder une détaxe
concesión de
una
reducción
attribution d'une réduction
contracarril
unido
al carril con tacos
contre-rail fixé au rail avec cales-entretoises
cordón
unido
al revestimiento
bord de fixation du revêtement
cubrimiento de
una
trinchera ferroviaria
couverture d'une tranchée ferroviaire
Declaración de Praga sobre
una
política paneuropea de transportes
Déclaration de Prague sur une politique paneuropéenne des transports
dejar suelta
una
traviesa
débourrer une traverse
depósito a que se halla adscrita
una
locomotora
dépôt d'attache
desviación excesiva del vehículo de
una
línea recta
déportement excessif du véhicule
detención de
una
operación
arrêt d'exploitation
determinación del centro de rotación de
una
puerta
détermination du centre de rotation d'une porte
dispositivo de protección contra
una
utilización no autorizada
dispositif de protection contre une utilisation non autorisée
elemento de
una
órbita
élément d'une orbite
elemento de
una
órbita
paramètre orbital
elevación de
una
vía
relevage d'une voie
emitir
una
declaración
déclaration de remise en service
empujar
una
rama
refouler une rame
encender
una
locomotora
mettre en feu une locomotive
encender
una
locomotora
allumer une locomotive
encerrar
una
locomotora
remiser une locomotive
enganche de
una
máquina sincrónica
accrochage d'une machine asynchrone
entrada directa sobre
una
vía de servicio
entrée directe sur une voie de service
equipo electrónico de
una
aeronave
électronique aérospatiale
equipo electrónico de
una
aeronave
avionique
espacio entre carriles de
una
vía
entre-rail
esperar
una
combinación
attendre une correspondance
estado de ocupación de
una
línea
état d'occupation d'une ligne
estado de ocupación de
una
vía
état d'occupation d'une voie
expedición de
una
licencia
délivrance d'une licence
explotación de
una
línea
exploitation
factor de utilización de
una
línea guiada
facteur d'utilisation de la ligne
fijar
una
etiqueta
apposer une étiquette
forro de impermeabilidad de
una
hoja de puerta metálica
fourrure d'étanchéité d'un vantail de porte métallique
franquear
una
aguja
franchir une aiguille
ingeniero aeronáutico titular de
una
licencia
technicien aéronautique titulaire d'une licence
ingeniero aeronáutico titular de
una
licencia
contrôleur agréé
inmovilización de
una
aeronave
interdiction de vol d'un type d'aéronef
instalación de catenaria sobre
una
vía
équipement d'une voie en caténaire
licencia sometida a
una
nueva aprobación
licence représentée pour approbation
longitud de
una
línea
longueur de ligne
línea de acción de
una
fuerza
ligne d'action d'une force
mango de
una
herramienta
queue d'un outil
maniobra eléctrica de
una
puerta de esclusa
manoeuvre électrique d'une porte d'écluse
maqueta sobre
una
tabla
maquette sur table
mecanismo de dirección con bastidor articulado en el cual el movimiento de
unas
piezas del bastidor en relación con las otras está producido directamente por las fuerzas de dirección
équipement de direction par châssis articulé
meter
una
velocidad
mettre une vitesse en prise
meter
una
velocidad
engager une vitesse
modificación de
una
licencia
modification d'une licence
modificación del perfil de
una
línea
modification du profil d'une ligne
modificación del trazado de
una
línea
modification du tracé d'une ligne
máxima capacidad de transporte de
una
línea
capacité pratique d'une ligne
necesidad de máquina de socorro de
una
locomotora
détresse d'une locomotive
no respetar
una
señal
brûler un signal
ocupación de
una
vía
occupation d'une voie
ordenación de
una
calle
aménagement d'une rue
peatonalización de
una
calle
piétonisation d'une rue
perfil de
una
línea
profil d'une ligne
periodo de
una
luz rítmica
période
periodo de
una
luz rítmica
période d'un feu rythmé
potencia de
una
luz
puissance d'un feu
preparar
una
zona de referencia
préparer un témoin
provisto de
una
función de neutralización
muni d'une fonction de neutralisation
proximidad posterior de
una
señal
aval d'un signal
prórroga de
una
licencia
renouvellement d'une licence
puesto origen de
una
sección de bloqueo
poste origine d'une section de block
puesto origen de
una
sección de bloqueo
poste origine de block
puesto origen de
una
sección de bloqueo
poste de block tête de ligne
realizar
una
guardia segura
assurer la sécurité du quart
recinto de
una
excavación
enceinte d'une fouille
recomposición de
una
rama
reclassement d'une rame
recorrido de
una
pareja de conducción
parcours d'une équipe de conduite
reforzamiento de
una
soldadura
surépaisseur de soudure
relleno de
una
ataguía
remplissage d'un batardeau
rendimiento de
una
esclusa
rendement d'une écluse
repretado de
una
vía
appui d'une voie
retirar
una
carta de porte
retirer une lettre de voiture
revestimiento de
una
superestructura
dessus d'une superstructure
revocación de
una
licencia
retrait dune licence
rigidez de
una
chapa
rigidité d'une plaque
sector de distribución de
una
clasificación
zone de distribution d'un triage
sector de influencia de
una
clasificación
zone de ramassage d'un triage
sector de
una
luz de sectores
secteur
seguridad de
una
tuerca
freinage d'un écrou
servicio no regular hacia
una
nueva región
service non régulier desservant une nouvelle région
tiempo que permanece fuera de servicio
una
locomotora
durée d'indisponibilité d'une locomotive
tiempo que permanece fuera de servicio
una
locomotora
durée d'immobilisation d'une locomotive
todo
uno
tout-venant
tomar
una
curva con velocidad
franchir une courbe en vitesse
tomar
una
marcación
relever un point
tomar
una
marcación
prendre un relèvement
trazar
una
derrota
porter un relèvement sur une carte
tren de
una
pieza
train d'un seul tenant
tren de
una
pieza
train Eurotren-Monoviga
tren de
una
pieza
train EM
tubería que atraviesa
una
división
tuyau traversant un cloisonnement
unir
a tope
joindre en about
varar
una
embarcación
échouer une embarcation
voltear
una
balsa salvavidas invertida
redresser un radeau chaviré
Get short URL