Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Arabic
Bulgarian
Catalan
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Vietnamese
Yoruba
Terms
for subject
Transport
containing
unas
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
French
abandonar
un
buque
abandonner un navire
abandonar
un
recorrido
abandonner un parcours
abertura de
un
cuarto de vuelta
ouverture quart de tour
abozar
un
ancla
bosser une ancre
abozar
una
guindaleza
bosser une aussière
accesibilidad de
una
estación
accessibilité de la station
accionamiento neumático de
una
aguja
dispositif pneumatique de l'aiguillage
aceleración media de
un
vehículo
accélération moyenne du véhicule
acueducto ladrón de
una
esclusa marítima
aqueduc-larron d'une écluse maritime
acuerdo que prevé
un
derecho exclusivo
accord prévoyant un droit exclusif
adelantar a
un
buque
trémater
admisión de
un
tren
acceptation d'un train
admitir
un
tren en la estación
faire entrer un train en gare
admitir
un
tren en la estación
admettre un train en gare
afirmar
una
amarra
frapper une amarre
agregar
un
vagón
ajouter un wagon
agregar
un
vagón
accrocher un wagon
agregar
un
vehículo
ajouter un véhicule
agregar
un
vehículo
incorporer un véhicule
ala de
un
rigidizador
plate de face d'un raidisseur
ala de unión de
un
refuerzo
panne d'applique d'un raidisseur
alabeo de
una
rueda
voilage d'une roue
alabeo de
una
rueda
gauchissement d'une roue
alteración económica de
una
zona aeroportuaria
altération économique d'une zone aéroportuaire
altura libre por encima de
un
barco bajo un puente
hauteur libre au-dessus d'un bateau sous un pont
amarre a
una
boya
amarrage sur un point
amarre de
una
aeronave
saisie d'aéronef
amarre de
una
aeronave
amarrage d'un aéronef
anulación automática de
un
mando
destruction automatique d'une commande
apartar
un
tren
garer un train
apertura de
una
línea
ouverture d'une ligne
apertura de
una
línea al tráfico
ouverture d'une ligne au trafic
apertura de
una
línea al tráfico
ouverture d'une ligne
apertura de
una
válvula
décollement d'une soupape
aplicación de
un
par
application d'un couple
aplicación de
una
fuerza
application d'une force
aplicación de
una
tarifa
application d'un tarif
aplicación irregular de
una
tarifa
application irrégulière d'un tarif
armador con pabellón de
un
país tercero
compagnie tierce
armador con pabellón de
un
país tercero
armateur battant pavillon de pays tiers
asiento de
un
buque
assiette d'un navire
atar
una
boza
frapper une bosse
aumentar los precios a
un
nivel remunerador
relèvement des prix à un niveau rémunérateur
automóvil que produzca
un
nível mínimo de emisiones
voiture à très faibles émissions
automóviles particulares correspondientes a
un
modelo de la gama considerada en el acuerdo
voitures particulières correspondant à un modèle de la gamme visée par l'accord
autonomía de
un
vehículo
gamme fonctionnelle
autonomía de
un
vehículo
rayon d'action d'un véhicule moteur
autonomía de
un
vehículo
autonomie d'un véhicule moteur
autonomía de
un
vehículo motor
rayon d'action d'un véhicule moteur
autonomía de
un
vehículo motor
gamme fonctionnelle
autonomía de
un
vehículo motor
autonomie d'un véhicule moteur
aviso de llegada de
un
tren
avis d'arrivée d'un train
barra de
un
entramado
barre d'une charpente
bastidor larguero de
una
locomotora
châssis-poutre d'une locomotive
billete de abono para a
un
día
billet valable un jour
bloqueo de
un
cruce
saturation d'un carrefour
bocana de
un
puerto
entrée d'un port
buque que enarbola pabellón de
un
Estado miembro
navire battant pavillon d'un Etat membre
cabeza de
un
tren
tête d'un train
cabeza de
un
tren
partie de tête d'un train
cabo salvavidas que forma
una
guirnalda
filière en guirlande
caja de grasa de
una
pieza
boîte
d'essieu
en une pièce
caldeo de
una
biela
chauffage d'une bielle
caldeo de
una
caja de grasa
chauffage d'une boîte d'essieu
calidad de
un
transporte
qualité du transport
calidad de
un
transporte
confort
calidad de
un
viaje
qualité du transport
calidad normal de
un
viaje
qualité de service
calidad normal de
un
viaje
niveau de service
calificación de
un
dispositivo de entrenamiento en vuelo simulado
qualification FSTD
calificación de
un
dispositivo de entrenamiento en vuelo simulado
qualification d'entraîneur synthétique de vol
cambiar
una
velocidad
engager une vitesse
cambiar
una
velocidad
mettre une vitesse en prise
campo de utilización de
un
vehículo
utilisation d'un véhicule
campo de utilización de
un
vehículo
domaine d'un véhicule
capacidad de salidas de
una
estación
capacité de sortie d'une station
capacidad de transporte de
un
tren
capacité de transport d'un train
capacidad de
un
autobús
charge d'un autobus
capacidad de
un
enlace
capacité de la section
capacidad de
un
separador
débit d'un séparateur
capacidad de
un
sistema de transporte
rendement du système
capacidad de
un
sistema de transporte
capacité du système
capacidad de
un
trayecto
capacité de l'itinéraire
capacidad de
un
tren
capacité des trains
capacidad de
un
tren
capacité des rames
capacidad de
un
vehículo
nombre de places
capacidad de
un
vehículo
capacité du véhicule
capacidad de
una
estación
capacité dynamique d'une station
capacidad de
una
línea
débit d'une ligne
capacidad de
una
línea
capacité d'une ligne
capacidad máxima de
un
vehículo
capacité maximale du véhicule
capota integral de
un
bote
tente d'embarcation
capota integral de
un
bote
capot d'embarcation
cara de
una
tuerca
pan d'écrou
carga completa de
un
vagón
chargement d'un wagon complet
carga completa de
un
vagón
wagon complet
carga de
un
carro
voiturée
carga de
un
carro
charge
carga de
un
tren
charge d'un train
carga de
un
tren
charge remorquée
carga de
un
tren
charge brute remorquée
carga límite de
un
vehículo
charge limite d'un véhicule
carga límite de
un
vehículo
limite de charge d'un véhicule
carga máxima de
un
vehículo
charge maximale d'un véhicule
carga utilizable normal de
un
vehículo
charge utilisable normale
carga utilizable normal de
un
vehículo
capacité de charge
carretera de
una
sola dirección
route unidirectionnelle
carretera de
una
vía
route unidirectionnelle
carrusel con
un
solo motor
remise des gaz avec un seul moteur
certificado de no haber utilizado
un
billete
attestation pour billet utilisé partiellement
certificado de no haber utilizado
un
billete
attestation pour billet non utilisé
choque contra
un
muro
brick wall stop
cierre de
un
carril
fermeture de la voie
cierre de
una
línea al servicio de viajeros mercancías
fermeture d'une ligne au trafic "voyageurs" ou "marchandises"
cierre de
una
línea al servicio de viajeros mercancías
fermeture d'une ligne au service "voyageurs" ou "marchandises"
circuito de vía aislado sobre
una
sola fila de carriles
circuit de voie monorail
circuito de vía aislado sobre
una
sola fila de carriles
circuit de voie isolé sur une seule file de rails
circuito del indicador de
una
puerta
circuit d'indicateur de porte
circuito eléctrico de
una
instalación
circuit électrique d'installation
clasificar
un
tren
classement d'un train
clasificar
un
tren
classer un train
clave de
un
arco
clé de la voûte
cola de
un
tren
queue d'un train
cola de
un
tren
partie de queue d'un train
colocación de
un
bloque
pose d'un bloc
colocación de
un
chaleco salvavidas
mise effective d'un gilet de sauvetage
comprobación de
un
aparato
contrôle d'un appareil
conceder
una
detasa
accorder une détaxe
concesión de
una
reducción
attribution d'une réduction
condiciones con arreglo a las cuales los transportistas no residentes podrán prestar servicios de transportes en
un
Estado miembro
les conditions de l'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre
conducción por
un
solo agente
conduite à un seul agent
conducción por
un
solo agente
conduite par un seul agent
consumo específico de
un
vehículo
consommation spécifique d'un véhicule moteur électrique
contacto de paso de
un
conmutador
contact de passage d'un commutateur
contactor de aislamiento de
un
motor
contacteur d'isolement d'un moteur
contenedor especial para lanziamento de mercancias desde
un
avión
réservoir de largage
contenedor especial para lanziamento de mercancias desde
un
avión
réservoir décrochable
contenedor especial para lanziamento de mercancias desde
un
avión
container à lancer des marchandises d'un avion
contenedor que se carga por
un
extremo
conteneur se chargeant par l'extrémité
contracarril
unido
al carril con tacos
contre-rail fixé au rail avec cales-entretoises
contrato de gestión de
un
transporte
entreprise fermière
contrato de gestión de
un
transporte
entreprise affrétée
convalidación de
un
certificado de aeronavegabilidad
validation d'un certificat de navigabilité
coordinador de virajes que incorpore
un
indicador de resbalamiento
coordinateur de virage, équipé d'un indicateur de dérapage
cordón
unido
al revestimiento
bord de fixation du revêtement
correspondiente a
un
punto
point courant
corte de
un
tren
coupure d'un train
corte longitudinal y plano de
un
dique seco alargado
coupe longitudinale et plan d'une cale sèche allongée
corte transversal de
un
cuenco en talud
coupe transversale d'un sas à talus
corte transversal de
un
dique seco
coupe transversale d'une cale sèche
costado de
un
vagón
face d'un wagon
cota de
un
punto
cote d'un point
creación de
un
tren
création d'un train
crear
un
tren
créer un train
cruce de
un
transportador aéreo
traversée par cables porteurs
cubrimiento de
una
trinchera ferroviaria
couverture d'une tranchée ferroviaire
decalar las ruedas de
un
eje
décaler un essieu
decisión de coordinar
un
aeropuerto
décision de coordonner un aéroport
Declaración de Praga sobre
una
política paneuropea de transportes
Déclaration de Prague sur une politique paneuropéenne des transports
decoración interior de
un
coche
décoration intérieure d'une voiture
dejar suelta
una
traviesa
débourrer une traverse
depresión de régimen de
un
freno continuo de vacío
vide normal d'un frein continu à vide
depresión de régimen de
un
freno continuo de vacío
dépression de régime d'un frein continu à vide
depósito a que se halla adscrita
una
locomotora
dépôt d'attache
derechos de demora de
un
carro
taxe de stationnement d'un wagon
derechos de paralización de
un
vagón
taxe de stationnement d'un wagon
derivación de
un
circuito
piquage d'un circuit
desacoplar
un
carro
dételer un wagon
desarme de
un
buque
désarmement d'un navire
descomponer
un
tren
débrancher un train
descomposición de
un
tren en lotes
dégroupement d'un train
desmontar las ruedas de
un
eje
décaler un essieu
desmontar
un
aro de rueda
désembattre un bandage
desplazamiento de
un
bogie
débattement d'un essieu:débattement d'un bogie
desplazamiento de
un
eje
débattement d'un essieu:débattement d'un bogie
desviación excesiva del vehículo de
una
línea recta
déportement excessif du véhicule
detención de
una
operación
arrêt d'exploitation
determinación del centro de rotación de
una
puerta
détermination du centre de rotation d'une porte
dispositivo de protección contra
una
utilización no autorizada
dispositif de protection contre une utilisation non autorisée
dispositivo de puesta a flote con tiras y
un
chigre
dispositif de mise à l'eau utilisant des garants et un treuil
dispositivo situado a la entrada de
una
sección de bloqueo para dar indicación de ocupada a la señal de entrada de dicha sección
jeu initial
dispositivo situado a la entrada de
una
sección de bloqueo para dar indicación de ocupada a la señal de entrada de dicha sección
jeu de block origine
dispositivo situado a la entrada de
una
sección de bloqueo para dar indicación de ocupada a la señal de entrada de dicha sección
jeu origine
dispositivo situado a la entrada de
una
sección de bloqueo para dar indicación de ocupada a la señal de entrada de dicha sección
jeu de block initial
dispositivos de control de
un
vehículo
appareil de commande embarqué
distancia al suelo bajo
un
eje
garde au sol sous un essieu
dragado de
un
lecho
dragage du lit
duración de inmovilización de
un
vehículo
durée d'indisponibilité d'un véhicule
duración de inmovilización de
un
vehículo
durée d'immobilisation d'un véhicule
duración de
un
viaje
durée du transport
duración de validez de
un
título de viaje
durée de validité du titre de transport
ejecución de
un
vuelo
exécution d'un vol
el buque se halla en
un
fondeadero seguro
le navire se trouve à un mouillage sûr
elemento de
una
órbita
élément d'une orbite
elemento de
una
órbita
paramètre orbital
elevación de
una
vía
relevage d'une voie
emisión de
un
billete
émission d'un billet
emisión inicial de
un
AOC
délivrance d'un C.T.A.
emitir
una
declaración
déclaration de remise en service
empujar
una
rama
refouler une rame
encender
una
locomotora
mettre en feu une locomotive
encender
una
locomotora
allumer une locomotive
encerrar
una
locomotora
remiser une locomotive
enganche de
una
máquina sincrónica
accrochage d'une machine asynchrone
entrada directa sobre
una
vía de servicio
entrée directe sur une voie de service
equipo de
un
buque
armement d'un navire
equipo electrónico de
una
aeronave
électronique aérospatiale
equipo electrónico de
una
aeronave
avionique
eslora de
un
barco
longueur du navire
eslora máxima admisible de
un
compartimiento
longueur maximale admissible d'un compartiment
espacio entre carriles de
una
vía
entre-rail
esperar
una
combinación
attendre une correspondance
establecer
un
itinerario
établir un itinéraire
estacionar
un
tren
garer un train
estación de descomposición de
un
tren
gare de dislocation d'un train
estación de descomposición de
un
tren
gare d'éclatement d'un train
estación de dislocación de
un
tren
gare de dislocation d'un train
estación de dislocación de
un
tren
gare d'éclatement d'un train
estación de escala de
un
tren de mercancías
gare d'escale d'un train de marchandises
estación de escala de
un
tren de mercancías
escale d'un train de marchandises
estado de ocupación de
una
línea
état d'occupation d'une ligne
estado de ocupación de
una
vía
état d'occupation d'une voie
estado de tensión en
un
punto
état de contrainte en un point
estrangular
un
fluido
laminer un fluide
estrobos de costura ordinaria de
un
guardacabo
élingues à épissures ordinaires à une seule cosse
expedición de
un
tren
expédition d'un train
expedición de
una
licencia
délivrance d'une licence
expedir
un
tren
expédier un train
expiración de la validez de
un
billete
expiration de la validité d'un billet
expiración de la validez de
un
título de transporte
expiration de la validité d'un titre de transport
explotación de
una
línea
service régulier
explotación de
una
línea
exploitation
explotación de
una
línea
service normal
extinción de
un
incendio
lutte anti-feu
factor de utilización de
una
línea guiada
facteur d'utilisation de la ligne
fecha de expiración de la validez de
un
billete
date d'expiration de la validité d'un billet
fiabilidad de
un
viaje
disponibilité pour l'usager
fijar
una
etiqueta
apposer une étiquette
fletamento por
un
tiempo determinado
affrètement à temps
forro de impermeabilidad de
una
hoja de puerta metálica
fourrure d'étanchéité d'un vantail de porte métallique
franquear
una
aguja
franchir une aiguille
franqueo de
un
aparato de vía
franchissement d'un appareil de voie
frecuencia de
un
servicio
fréquence
fuerzas que actúan sobre
un
muro
efforts sollicitant un mur
gama de velocidades de
un
vehículo
gamme des vitesses d'un véhicule
giroscopio de
un
grade de libertad
gyroscope à un degré de liberté
grafiar
un
tren
tracer un train
granetazo de
un
tornillo
freinage par coup de pointeau
Hoja de ruta hacia
un
espacio único europeo de transporte
feuille de route Transports 2050
Hoja de ruta hacia
un
espacio único europeo de transporte
feuille de route pour un espace européen unique des transports
homologación de
un
sistema
réception par type de système
incorporación de
un
ligante
incorporation d'un liant
incremento de frecuencias de
un
servicio existente
accroissement des fréquences sur un service existant
informe sobre la calidad de
un
emplazamiento
avis sur la qualité d'un site
infraestructura de
un
puente
infrastruture d'un pont
ingeniero aeronáutico titular de
una
licencia
technicien aéronautique titulaire d'une licence
ingeniero aeronáutico titular de
una
licencia
contrôleur agréé
inmovilización de
un
vehículo
immobilisation d'un véhicule
inmovilización de
una
aeronave
interdiction de vol d'un type d'aéronef
instalación de catenaria sobre
una
vía
équipement d'une voie en caténaire
interrupción de
un
servicio de transporte
interruption de transport
inundación de
un
compartimiento
envahissement d'un compartiment
Libro Verde sobre el impacto del transporte en el medio ambiente -
Una
estrategia comunitaria para un desarrollo de los transportes respetuoso con el medio ambiente
Livre vert relatif à l'impact des transports sur l'environnement : une stratégie communautaire pour un développement des transports respectueux de l'environnement
licencia sometida a
una
nueva aprobación
licence représentée pour approbation
ligereza de
un
coche
légèreté d'une voiture
longitud de
una
línea
longueur de ligne
lugar anexo al de ejecución de
un
trabajo u obra
chantier annexe
luz de
un
puente
largeur de la passe marinière d'un pont
límite de capacidad de
un
vehículo
limite de capacité d'un véhicule
límite de capacidad de
un
vehículo
capacité-limite d'un véhicule
límite de carga de
un
vehículo
limite de charge d'un véhicule
límite de carga de
un
vehículo
charge limite d'un véhicule
línea de acción de
una
fuerza
ligne d'action d'une force
línea principal de
un
transporte
ligne principale
línea principal de
un
transporte
grande ligne
línea que presenta
un
buen trazado
ligne facile
línea que presenta
un
buen trazado
ligne à bon tracé
malecón aislado frente a la entrada de
un
puerto
digue isolée couvrant l'entrée d'un port à jetées convergentes
manejar
un
bote a vela
conduire une embarcation sous voiles
mango de
una
herramienta
queue d'un outil
maniobra eléctrica de
una
puerta de esclusa
manoeuvre électrique d'une porte d'écluse
maniobrar con
un
buque de modo que quede atravesado a la mar
empêcher un navire de tomber en travers
maqueta sobre
una
tabla
maquette sur table
masa máxima autorizada, con plena carga, de
un
vehículo
masse maximale à pleine charge autorisée d'un véhicule
masa máxima autorizada, con plena carga, de
un
vehículo apto para la tracción de un remolque
masse maximale à pleine charge autorisée d'un véhicule pouvant être utilisé pour tracter une remorque
matricula de
un
barco
marque d'immatriculation d'un navire
matricula de
un
barco
immatriculation d'un navire
mecanismo de dirección con bastidor articulado en el cual el movimiento de
unas
piezas del bastidor en relación con las otras está producido directamente por las fuerzas de dirección
équipement de direction par châssis articulé
meter
una
velocidad
mettre une vitesse en prise
meter
una
velocidad
engager une vitesse
miembro de
un
acuerdo
membre du pool
modificación de
un
tren
remaniement d'un train
modificación de
una
licencia
modification d'une licence
modificación del horario de
un
tren
modification de l'horaire d'un train
modificación del perfil de
una
línea
modification du profil d'une ligne
modificación del trazado de
una
línea
modification du tracé d'une ligne
motor de
un
solo pistón
monomoteur à piston
máxima capacidad de transporte de
una
línea
capacité pratique d'une ligne
navegar por
un
canal
chenaler
necesidad de máquina de socorro de
una
locomotora
détresse d'une locomotive
no respetar
una
señal
brûler un signal
nodo de
un
núcleo
pôle d'un noyau
número
UN
numéro O.N.U.
ocupación de
una
vía
occupation d'une voie
operaciones con
un
sólo piloto
exploitations monopilote
operación con
un
motor fuera de servicio
moteur coupé
operación periódica de conservación de
un
vehículo
opération périodique d'entretien d'un véhicule
operar
un
sector
exercer sur une étape
ordenación de
una
calle
aménagement d'une rue
organismo de gestión de
un
aeropuerto
entité gestionnaire d'un aéroport
organismo de gestión de
un
aeropuerto
exploitant d'aéroport
organismo de gestión de
un
aeropuerto
organisme de gestion d'un aéroport
organismo de gestión de
un
aeropuerto
entité gestionnaire
paleta de
un
solo piso
palette à plancher unique
paralización de
un
vehículo
immobilisation d'un véhicule
peatonalización de
una
calle
piétonisation d'une rue
pedir la entrada para
un
tren
demander l'entrée d'un train
perfil de
una
línea
profil d'une ligne
periodo coordinado en
un
aeropuerto
période de coordination de l'aéroport
periodo de
una
luz rítmica
période
periodo de
una
luz rítmica
période d'un feu rythmé
permeabilidad de
un
espacio
perméabilité d'un espace
permeabilidad de
un
terreno
perméabilité d'un terrain
permiso de circulación de
un
vehículo
permis de circulation d'un véhicule
permitir el paso de
un
tren
permettre le passage d'un train
permitir la entrada de
un
tren
permettre l'entrée d'un train
piezas de
un
adobo
habillots
piezas de
un
adobo
appondures
pisar
un
petardo
écraser un pétard
planta de
un
dique seco
plan d'une forme de radoub
planta de
un
dique seco
plan d'une cale sèche
planta de
un
umbral en madera
vue supérieure d'un seuil en bois
poner
un
precinto
apposer un plomb
poner
un
precinto
plomber
poner
un
vehículo en línea
course haut-le-pied
poner
un
vehículo en línea
course HLP
portador de
un
billete
titulaire d'un billet
portador de
un
billete
détenteur d'un billet
poseedor de
un
billete
titulaire d'un billet
poseedor de
un
billete
détenteur d'un billet
posición de
un
avión
position d'un avion
posición normal de utilización de
un
componente móvil
position normale d'utilisation d'un élément mobile
potencia de
una
luz
puissance d'un feu
potencia efectiva de sobrecarga de
un
motor térmico
puissance effective de surcharge d'un moteur thermique
preparar
una
zona de referencia
préparer un témoin
presencia de
un
hombre de guardia en el puente
quart individuel à bord des navires
propietario de
un
apartadero
titulaire d'un embranchement particulier
propietario de
un
apartadero
embranché
prototipo de prueba de
un
vehículo
prototype d'essai d'un véhicule
provisto de
una
función de neutralización
muni d'une fonction de neutralisation
proximidad posterior de
una
señal
aval d'un signal
prórroga de
una
licencia
renouvellement d'une licence
puesto origen de
una
sección de bloqueo
poste origine d'une section de block
puesto origen de
una
sección de bloqueo
poste origine de block
puesto origen de
una
sección de bloqueo
poste de block tête de ligne
punto a
un
cuarto de la cuerda
point à 25% de la corde
punto alto de
un
acordamiento vertical
point haut
punto bajo de
un
acordamiento vertical
point bas
punto muerto inferior de
un
émbolo
point mort bas d'un piston
radio de acción de
un
vehículo motor
gamme fonctionnelle
radio de acción de
un
vehículo motor
rayon d'action d'un véhicule moteur
radio de acción de
un
vehículo motor
autonomie d'un véhicule moteur
ratio de velocidad en
un
pasillo móvil
rapport de vitesse
raíz de
un
diente de engranaje
pied d'une dent d'engrenage
reacciones en
un
tren
réactions dans un train
realizar
una
guardia segura
assurer la sécurité du quart
recibir
un
tren en una estación
recevoir un train en gare
recinto de
una
excavación
enceinte d'une fouille
recomposición de
una
rama
reclassement d'une rame
recorrido de
un
vagón
parcours d'un wagon
recorrido de
un
vehículo
parcours d'un véhicule
recorrido de
una
pareja de conducción
parcours d'une équipe de conduite
reembolso del precio de
un
billete
remboursement du prix d'un billet
reformar
un
vagón
réformer un wagon
reforzamiento de
una
soldadura
surépaisseur de soudure
refuerzo de
un
tren
renforcement d'un train
refuerzo de
un
tren
forcement d'un train
reinscripción de
un
envío
réinscription d'un envoi
reinscripción de
un
envío
réinscription
relleno de
una
ataguía
remplissage d'un batardeau
remolque con
un
piso
remorque à un étage
remolque de
un
arte doble
pêche à deux chaluts
remolque de
un
eje
semi-remorque classique
remolque de
un
eje
remorque semi-portée à un essieu
remolque de
un
eje
remorque à deux roues
remolque de
un
eje
remorque à un essieu
remolque de
un
eje
benne
remolque de
un
tren
traction d'un train
remolque de
un
tren
remorque d'un train
rendimiento de
un
sistema
rendement du système
rendimiento de
un
sistema
prestation d'exploitation
rendimiento de
una
esclusa
rendement d'une écluse
renovación de
un
AOC
renouvellement d'un C.T.A.
reparación de
un
avión
réparation avion
reparación de
un
cajero
réparation d'un cavalier
repretado de
una
vía
appui d'une voie
retirar
una
carta de porte
retirer une lettre de voiture
revestimiento de
una
superestructura
dessus d'une superstructure
revestimiento exterior de
un
vehículo
tôlage extérieur d'un véhicule
revestimiento interior de
un
coche
panneautage intérieur d'une voiture
revocación de
un
certificado de aeronavegabilidad
retrait d'un certificat de navigabilité
revocación de
una
licencia
retrait dune licence
rigidez de
una
chapa
rigidité d'une plaque
sección de
un
circuito de vía
sous-section de circuit de voie
sección longitudinal de
un
dique seco
coupe longitudinale d'une forme de radoub
sección longitudinal de
un
dique seco
coupe longitudinale d'une cale sèche
sector de distribución de
una
clasificación
zone de distribution d'un triage
sector de influencia de
una
clasificación
zone de ramassage d'un triage
sector de
una
luz de sectores
secteur
segregación de
un
vagón
dételage d'un wagon
segregar
un
coche
retirer un wagon
segregar
un
coche
retirer une voiture
segregar
un
coche
différer une voiture
segregar
un
coche
différer un wagon
segregar
un
vagón
différer un wagon
seguridad de
una
tuerca
freinage d'un écrou
semáforo montado sobre
un
tubo de acero
sémaphore sur poteau en acier
semáforos coordinados en
un
itinerario
coordination des feux d'un itinéraire
servicio no regular hacia
una
nueva región
service non régulier desservant une nouvelle région
shunt de la desexcitación de
un
circuito de vía
shunt à la désexcitation d'un circuit de voie
shunt de la desexcitación de
un
circuito de vía
shunt limite
shunt de
un
tren
shunt d'un train
silleta con
una
selle à crochet
sirga de dos barcos por
un
mismo tractor
sous pente
sistema de frenado de
un
vagón
mode de freinage d'un wagon
sistema de seguridad de
un
vehículo
équipement de protection du véhicule
sistema electronuclear a bordo de
un
vehículo espacial
système d'énergie nucléaire installé à bord d'un engin spatial
sistema integrado para la aplicación de
un
planteamiento sostenible
système intégré visant à promouvoir le développement durable
situado de
un
avión
placement d'un avion
superestructura de
un
coche
superstructure d'un wagon
superestructura de
un
coche
superstructure d'une voiture
superestructura de
un
coche
superstructure d'une locomotive
superestructura de
un
puente
superstruture d'un pont
superestructura de
un
vagón
superstructure d'une voiture
superestructura de
un
vagón
superstructure d'un wagon
superestructura de
un
vagón
superstructure d'une locomotive
superficie transparente de
un
parabrisas
surface transparente d'un pare-brise
supresión de
un
tren
suppression d'un train
susceptibilidad de
un
betún
susceptibilité d'un liant
suspensión de
un
servicio de transporte
interruption de transport
tabiquería interior de
un
coche
cloisonnement intérieur d'une voiture
terreno que cubre
un
túnel
couverture d'un tunnel
tiempo de paro de
un
sistema
durée d'indisponibilité
tiempo de respuesta de
un
sistema visual
temps de réponse du système de visualisation
tiempo que permanece fuera de servicio
una
locomotora
durée d'indisponibilité d'une locomotive
tiempo que permanece fuera de servicio
una
locomotora
durée d'immobilisation d'une locomotive
tobera de salida de
un
extintor
buse de sortie d'un extincteur
todo
uno
tout-venant
toma de
un
circuito
piquage d'un circuit
tomar
una
curva con velocidad
franchir une courbe en vitesse
tomar
una
marcación
relever un point
tomar
una
marcación
prendre un relèvement
tonelaje de
un
tren
tonnage d'un train
torcedura de
un
vehículo
gauchissement d'un véhicule
tracción de
un
tren
traction d'un train
tracción de
un
tren
remorque d'un train
transición de entrada en
un
túnel
raccordement d'entrée de galerie
transporte combinado con
un
componente marítimo
transport combiné à composante maritime
transporte desde múltiples orígenes a
un
solo destino
service à origines multiples et destination unique
transporte desde
un
origen a múltiples destinos
service à origine unique et destinations multiples
transporte público en
un
corredor
desserte axiale
transporte público en
un
eje de tráfico
desserte axiale
transportista aéreo encargado de efectuar
un
vuelo
transporteur effectif
transportista aéreo encargado de efectuar
un
vuelo
transporteur aérien effectif
trayecto con
un
asidero firme
itinéraire pourvu de prise solide
trayectoria neta de vuelo en ruta con
un
motor estropeado
trajectoire nette un moteur en panne en route
trazar
un
tren
tracer un train
trazar
una
derrota
porter un relèvement sur une carte
tren de
una
pieza
train d'un seul tenant
tren de
una
pieza
train Eurotren-Monoviga
tren de
una
pieza
train EM
tubería que atraviesa
una
división
tuyau traversant un cloisonnement
un
diario de a bordo del avión
carnet de route
un
motor estropeado
un moteur en panne
un
número par de luces
nombre pair de feux
un
número par de luces
deux feux
un
vapor en el dique
steamer dans la cale
Una
política marítima integrada para la Unión Europea
Une politique maritime intégrée pour l'Union européenne
unidad de
un
tren articulado
élément d'un train articulé
unir
a tope
joindre en about
uso profesional de
un
medio de transporte
usage professionnel d'un moyen de transport
usuario de
un
aeropuerto
usager d'un aéroport
usuario de
un
aeropuerto
usager d'aéroport
usuario de
un
apartadero
titulaire d'un embranchement particulier
usuario de
un
apartadero
embranché
usuario de
un
dispositivo de entrenamiento en vuelo simulado
utilisateur FSTD
usuario de
un
dispositivo de entrenamiento en vuelo simulado
utilisateur d'entraîneur synthétique de vol
utilización de la carga de
un
tren
utilisation de la charge d'un train
utilización de la carga de
un
tren
utilisation de la charge offerte d'un train
utilización de la carga de
un
tren
utilisation de la capacité de charge d'un train
varar
una
embarcación
échouer une embarcation
variación de
un
AOC
modification d'un C.T.A.
vehículo equipado de
un
eje motor con suspensión neumática
véhicule équipé d'un essieu moteur avec suspension pneumatique
vehículo espacial con
un
sistema de referencia inercial
engin spatial dont les axes de référence sont des axes d'inertie
vertedero de descarga combinado con
un
evacuador de sedimentos
déversoir de décharge combiné avec un évacuateur de sédiments
voltear
una
balsa salvavidas invertida
redresser un radeau chaviré
volver a embarcarse tras
un
período de permanencia en tierra
reprendre du service après une période à terre
vuelo con
un
solo motor
vol sur un réacteur
vuelo con
un
solo motor
vol sur un moteur
ángulo de inclinación de
un
parabrisas
angle d'inclinaison d'un pare-brise
Showing first 500 phrases
Get short URL