DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Transport containing unas | all forms | exact matches only
SpanishFrench
abandonar un buqueabandonner un navire
abandonar un recorridoabandonner un parcours
abertura de un cuarto de vueltaouverture quart de tour
abozar un anclabosser une ancre
abozar una guindalezabosser une aussière
accesibilidad de una estaciónaccessibilité de la station
accionamiento neumático de una agujadispositif pneumatique de l'aiguillage
aceleración media de un vehículoaccélération moyenne du véhicule
acueducto ladrón de una esclusa marítimaaqueduc-larron d'une écluse maritime
acuerdo que prevé un derecho exclusivoaccord prévoyant un droit exclusif
adelantar a un buquetrémater
admisión de un trenacceptation d'un train
admitir un tren en la estaciónfaire entrer un train en gare
admitir un tren en la estaciónadmettre un train en gare
afirmar una amarrafrapper une amarre
agregar un vagónajouter un wagon
agregar un vagónaccrocher un wagon
agregar un vehículoajouter un véhicule
agregar un vehículoincorporer un véhicule
ala de un rigidizadorplate de face d'un raidisseur
ala de unión de un refuerzopanne d'applique d'un raidisseur
alabeo de una ruedavoilage d'une roue
alabeo de una ruedagauchissement d'une roue
alteración económica de una zona aeroportuariaaltération économique d'une zone aéroportuaire
altura libre por encima de un barco bajo un puentehauteur libre au-dessus d'un bateau sous un pont
amarre a una boyaamarrage sur un point
amarre de una aeronavesaisie d'aéronef
amarre de una aeronaveamarrage d'un aéronef
anulación automática de un mandodestruction automatique d'une commande
apartar un trengarer un train
apertura de una líneaouverture d'une ligne
apertura de una línea al tráficoouverture d'une ligne au trafic
apertura de una línea al tráficoouverture d'une ligne
apertura de una válvuladécollement d'une soupape
aplicación de un parapplication d'un couple
aplicación de una fuerzaapplication d'une force
aplicación de una tarifaapplication d'un tarif
aplicación irregular de una tarifaapplication irrégulière d'un tarif
armador con pabellón de un país tercerocompagnie tierce
armador con pabellón de un país terceroarmateur battant pavillon de pays tiers
asiento de un buqueassiette d'un navire
atar una bozafrapper une bosse
aumentar los precios a un nivel remuneradorrelèvement des prix à un niveau rémunérateur
automóvil que produzca un nível mínimo de emisionesvoiture à très faibles émissions
automóviles particulares correspondientes a un modelo de la gama considerada en el acuerdovoitures particulières correspondant à un modèle de la gamme visée par l'accord
autonomía de un vehículogamme fonctionnelle
autonomía de un vehículorayon d'action d'un véhicule moteur
autonomía de un vehículoautonomie d'un véhicule moteur
autonomía de un vehículo motorrayon d'action d'un véhicule moteur
autonomía de un vehículo motorgamme fonctionnelle
autonomía de un vehículo motorautonomie d'un véhicule moteur
aviso de llegada de un trenavis d'arrivée d'un train
barra de un entramadobarre d'une charpente
bastidor larguero de una locomotorachâssis-poutre d'une locomotive
billete de abono para a un díabillet valable un jour
bloqueo de un crucesaturation d'un carrefour
bocana de un puertoentrée d'un port
buque que enarbola pabellón de un Estado miembronavire battant pavillon d'un Etat membre
cabeza de un trentête d'un train
cabeza de un trenpartie de tête d'un train
cabo salvavidas que forma una guirnaldafilière en guirlande
caja de grasa de una piezaboîted'essieuen une pièce
caldeo de una bielachauffage d'une bielle
caldeo de una caja de grasachauffage d'une boîte d'essieu
calidad de un transportequalité du transport
calidad de un transporteconfort
calidad de un viajequalité du transport
calidad normal de un viajequalité de service
calidad normal de un viajeniveau de service
calificación de un dispositivo de entrenamiento en vuelo simuladoqualification FSTD
calificación de un dispositivo de entrenamiento en vuelo simuladoqualification d'entraîneur synthétique de vol
cambiar una velocidadengager une vitesse
cambiar una velocidadmettre une vitesse en prise
campo de utilización de un vehículoutilisation d'un véhicule
campo de utilización de un vehículodomaine d'un véhicule
capacidad de salidas de una estacióncapacité de sortie d'une station
capacidad de transporte de un trencapacité de transport d'un train
capacidad de un autobúscharge d'un autobus
capacidad de un enlacecapacité de la section
capacidad de un separadordébit d'un séparateur
capacidad de un sistema de transporterendement du système
capacidad de un sistema de transportecapacité du système
capacidad de un trayectocapacité de l'itinéraire
capacidad de un trencapacité des trains
capacidad de un trencapacité des rames
capacidad de un vehículonombre de places
capacidad de un vehículocapacité du véhicule
capacidad de una estacióncapacité dynamique d'une station
capacidad de una líneadébit d'une ligne
capacidad de una líneacapacité d'une ligne
capacidad máxima de un vehículocapacité maximale du véhicule
capota integral de un botetente d'embarcation
capota integral de un botecapot d'embarcation
cara de una tuercapan d'écrou
carga completa de un vagónchargement d'un wagon complet
carga completa de un vagónwagon complet
carga de un carrovoiturée
carga de un carrocharge
carga de un trencharge d'un train
carga de un trencharge remorquée
carga de un trencharge brute remorquée
carga límite de un vehículocharge limite d'un véhicule
carga límite de un vehículolimite de charge d'un véhicule
carga máxima de un vehículocharge maximale d'un véhicule
carga utilizable normal de un vehículocharge utilisable normale
carga utilizable normal de un vehículocapacité de charge
carretera de una sola direcciónroute unidirectionnelle
carretera de una víaroute unidirectionnelle
carrusel con un solo motorremise des gaz avec un seul moteur
certificado de no haber utilizado un billeteattestation pour billet utilisé partiellement
certificado de no haber utilizado un billeteattestation pour billet non utilisé
choque contra un murobrick wall stop
cierre de un carrilfermeture de la voie
cierre de una línea al servicio de viajeros mercancíasfermeture d'une ligne au trafic "voyageurs" ou "marchandises"
cierre de una línea al servicio de viajeros mercancíasfermeture d'une ligne au service "voyageurs" ou "marchandises"
circuito de vía aislado sobre una sola fila de carrilescircuit de voie monorail
circuito de vía aislado sobre una sola fila de carrilescircuit de voie isolé sur une seule file de rails
circuito del indicador de una puertacircuit d'indicateur de porte
circuito eléctrico de una instalacióncircuit électrique d'installation
clasificar un trenclassement d'un train
clasificar un trenclasser un train
clave de un arcoclé de la voûte
cola de un trenqueue d'un train
cola de un trenpartie de queue d'un train
colocación de un bloquepose d'un bloc
colocación de un chaleco salvavidasmise effective d'un gilet de sauvetage
comprobación de un aparatocontrôle d'un appareil
conceder una detasaaccorder une détaxe
concesión de una reducciónattribution d'une réduction
condiciones con arreglo a las cuales los transportistas no residentes podrán prestar servicios de transportes en un Estado miembroles conditions de l'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre
conducción por un solo agenteconduite à un seul agent
conducción por un solo agenteconduite par un seul agent
consumo específico de un vehículoconsommation spécifique d'un véhicule moteur électrique
contacto de paso de un conmutadorcontact de passage d'un commutateur
contactor de aislamiento de un motorcontacteur d'isolement d'un moteur
contenedor especial para lanziamento de mercancias desde un aviónréservoir de largage
contenedor especial para lanziamento de mercancias desde un aviónréservoir décrochable
contenedor especial para lanziamento de mercancias desde un avióncontainer à lancer des marchandises d'un avion
contenedor que se carga por un extremoconteneur se chargeant par l'extrémité
contracarril unido al carril con tacoscontre-rail fixé au rail avec cales-entretoises
contrato de gestión de un transporteentreprise fermière
contrato de gestión de un transporteentreprise affrétée
convalidación de un certificado de aeronavegabilidadvalidation d'un certificat de navigabilité
coordinador de virajes que incorpore un indicador de resbalamientocoordinateur de virage, équipé d'un indicateur de dérapage
cordón unido al revestimientobord de fixation du revêtement
correspondiente a un puntopoint courant
corte de un trencoupure d'un train
corte longitudinal y plano de un dique seco alargadocoupe longitudinale et plan d'une cale sèche allongée
corte transversal de un cuenco en taludcoupe transversale d'un sas à talus
corte transversal de un dique secocoupe transversale d'une cale sèche
costado de un vagónface d'un wagon
cota de un puntocote d'un point
creación de un trencréation d'un train
crear un trencréer un train
cruce de un transportador aéreotraversée par cables porteurs
cubrimiento de una trinchera ferroviariacouverture d'une tranchée ferroviaire
decalar las ruedas de un ejedécaler un essieu
decisión de coordinar un aeropuertodécision de coordonner un aéroport
Declaración de Praga sobre una política paneuropea de transportesDéclaration de Prague sur une politique paneuropéenne des transports
decoración interior de un cochedécoration intérieure d'une voiture
dejar suelta una traviesadébourrer une traverse
depresión de régimen de un freno continuo de vacíovide normal d'un frein continu à vide
depresión de régimen de un freno continuo de vacíodépression de régime d'un frein continu à vide
depósito a que se halla adscrita una locomotoradépôt d'attache
derechos de demora de un carrotaxe de stationnement d'un wagon
derechos de paralización de un vagóntaxe de stationnement d'un wagon
derivación de un circuitopiquage d'un circuit
desacoplar un carrodételer un wagon
desarme de un buquedésarmement d'un navire
descomponer un trendébrancher un train
descomposición de un tren en lotesdégroupement d'un train
desmontar las ruedas de un ejedécaler un essieu
desmontar un aro de ruedadésembattre un bandage
desplazamiento de un bogiedébattement d'un essieu:débattement d'un bogie
desplazamiento de un ejedébattement d'un essieu:débattement d'un bogie
desviación excesiva del vehículo de una línea rectadéportement excessif du véhicule
detención de una operaciónarrêt d'exploitation
determinación del centro de rotación de una puertadétermination du centre de rotation d'une porte
dispositivo de protección contra una utilización no autorizadadispositif de protection contre une utilisation non autorisée
dispositivo de puesta a flote con tiras y un chigredispositif de mise à l'eau utilisant des garants et un treuil
dispositivo situado a la entrada de una sección de bloqueo para dar indicación de ocupada a la señal de entrada de dicha secciónjeu initial
dispositivo situado a la entrada de una sección de bloqueo para dar indicación de ocupada a la señal de entrada de dicha secciónjeu de block origine
dispositivo situado a la entrada de una sección de bloqueo para dar indicación de ocupada a la señal de entrada de dicha secciónjeu origine
dispositivo situado a la entrada de una sección de bloqueo para dar indicación de ocupada a la señal de entrada de dicha secciónjeu de block initial
dispositivos de control de un vehículoappareil de commande embarqué
distancia al suelo bajo un ejegarde au sol sous un essieu
dragado de un lechodragage du lit
duración de inmovilización de un vehículodurée d'indisponibilité d'un véhicule
duración de inmovilización de un vehículodurée d'immobilisation d'un véhicule
duración de un viajedurée du transport
duración de validez de un título de viajedurée de validité du titre de transport
ejecución de un vueloexécution d'un vol
el buque se halla en un fondeadero segurole navire se trouve à un mouillage sûr
elemento de una órbitaélément d'une orbite
elemento de una órbitaparamètre orbital
elevación de una víarelevage d'une voie
emisión de un billeteémission d'un billet
emisión inicial de un AOCdélivrance d'un C.T.A.
emitir una declaracióndéclaration de remise en service
empujar una ramarefouler une rame
encender una locomotoramettre en feu une locomotive
encender una locomotoraallumer une locomotive
encerrar una locomotoraremiser une locomotive
enganche de una máquina sincrónicaaccrochage d'une machine asynchrone
entrada directa sobre una vía de servicioentrée directe sur une voie de service
equipo de un buquearmement d'un navire
equipo electrónico de una aeronaveélectronique aérospatiale
equipo electrónico de una aeronaveavionique
eslora de un barcolongueur du navire
eslora máxima admisible de un compartimientolongueur maximale admissible d'un compartiment
espacio entre carriles de una víaentre-rail
esperar una combinaciónattendre une correspondance
establecer un itinerarioétablir un itinéraire
estacionar un trengarer un train
estación de descomposición de un trengare de dislocation d'un train
estación de descomposición de un trengare d'éclatement d'un train
estación de dislocación de un trengare de dislocation d'un train
estación de dislocación de un trengare d'éclatement d'un train
estación de escala de un tren de mercancíasgare d'escale d'un train de marchandises
estación de escala de un tren de mercancíasescale d'un train de marchandises
estado de ocupación de una líneaétat d'occupation d'une ligne
estado de ocupación de una víaétat d'occupation d'une voie
estado de tensión en un puntoétat de contrainte en un point
estrangular un fluidolaminer un fluide
estrobos de costura ordinaria de un guardacaboélingues à épissures ordinaires à une seule cosse
expedición de un trenexpédition d'un train
expedición de una licenciadélivrance d'une licence
expedir un trenexpédier un train
expiración de la validez de un billeteexpiration de la validité d'un billet
expiración de la validez de un título de transporteexpiration de la validité d'un titre de transport
explotación de una líneaservice régulier
explotación de una líneaexploitation
explotación de una líneaservice normal
extinción de un incendiolutte anti-feu
factor de utilización de una línea guiadafacteur d'utilisation de la ligne
fecha de expiración de la validez de un billetedate d'expiration de la validité d'un billet
fiabilidad de un viajedisponibilité pour l'usager
fijar una etiquetaapposer une étiquette
fletamento por un tiempo determinadoaffrètement à temps
forro de impermeabilidad de una hoja de puerta metálicafourrure d'étanchéité d'un vantail de porte métallique
franquear una agujafranchir une aiguille
franqueo de un aparato de víafranchissement d'un appareil de voie
frecuencia de un serviciofréquence
fuerzas que actúan sobre un muroefforts sollicitant un mur
gama de velocidades de un vehículogamme des vitesses d'un véhicule
giroscopio de un grade de libertadgyroscope à un degré de liberté
grafiar un trentracer un train
granetazo de un tornillofreinage par coup de pointeau
Hoja de ruta hacia un espacio único europeo de transportefeuille de route Transports 2050
Hoja de ruta hacia un espacio único europeo de transportefeuille de route pour un espace européen unique des transports
homologación de un sistemaréception par type de système
incorporación de un liganteincorporation d'un liant
incremento de frecuencias de un servicio existenteaccroissement des fréquences sur un service existant
informe sobre la calidad de un emplazamientoavis sur la qualité d'un site
infraestructura de un puenteinfrastruture d'un pont
ingeniero aeronáutico titular de una licenciatechnicien aéronautique titulaire d'une licence
ingeniero aeronáutico titular de una licenciacontrôleur agréé
inmovilización de un vehículoimmobilisation d'un véhicule
inmovilización de una aeronaveinterdiction de vol d'un type d'aéronef
instalación de catenaria sobre una víaéquipement d'une voie en caténaire
interrupción de un servicio de transporteinterruption de transport
inundación de un compartimientoenvahissement d'un compartiment
Libro Verde sobre el impacto del transporte en el medio ambiente - Una estrategia comunitaria para un desarrollo de los transportes respetuoso con el medio ambienteLivre vert relatif à l'impact des transports sur l'environnement : une stratégie communautaire pour un développement des transports respectueux de l'environnement
licencia sometida a una nueva aprobaciónlicence représentée pour approbation
ligereza de un cochelégèreté d'une voiture
longitud de una línealongueur de ligne
lugar anexo al de ejecución de un trabajo u obrachantier annexe
luz de un puentelargeur de la passe marinière d'un pont
límite de capacidad de un vehículolimite de capacité d'un véhicule
límite de capacidad de un vehículocapacité-limite d'un véhicule
límite de carga de un vehículolimite de charge d'un véhicule
límite de carga de un vehículocharge limite d'un véhicule
línea de acción de una fuerzaligne d'action d'une force
línea principal de un transporteligne principale
línea principal de un transportegrande ligne
línea que presenta un buen trazadoligne facile
línea que presenta un buen trazadoligne à bon tracé
malecón aislado frente a la entrada de un puertodigue isolée couvrant l'entrée d'un port à jetées convergentes
manejar un bote a velaconduire une embarcation sous voiles
mango de una herramientaqueue d'un outil
maniobra eléctrica de una puerta de esclusamanoeuvre électrique d'une porte d'écluse
maniobrar con un buque de modo que quede atravesado a la marempêcher un navire de tomber en travers
maqueta sobre una tablamaquette sur table
masa máxima autorizada, con plena carga, de un vehículomasse maximale à pleine charge autorisée d'un véhicule
masa máxima autorizada, con plena carga, de un vehículo apto para la tracción de un remolquemasse maximale à pleine charge autorisée d'un véhicule pouvant être utilisé pour tracter une remorque
matricula de un barcomarque d'immatriculation d'un navire
matricula de un barcoimmatriculation d'un navire
mecanismo de dirección con bastidor articulado en el cual el movimiento de unas piezas del bastidor en relación con las otras está producido directamente por las fuerzas de direcciónéquipement de direction par châssis articulé
meter una velocidadmettre une vitesse en prise
meter una velocidadengager une vitesse
miembro de un acuerdomembre du pool
modificación de un trenremaniement d'un train
modificación de una licenciamodification d'une licence
modificación del horario de un trenmodification de l'horaire d'un train
modificación del perfil de una líneamodification du profil d'une ligne
modificación del trazado de una líneamodification du tracé d'une ligne
motor de un solo pistónmonomoteur à piston
máxima capacidad de transporte de una líneacapacité pratique d'une ligne
navegar por un canalchenaler
necesidad de máquina de socorro de una locomotoradétresse d'une locomotive
no respetar una señalbrûler un signal
nodo de un núcleopôle d'un noyau
número UNnuméro O.N.U.
ocupación de una víaoccupation d'une voie
operaciones con un sólo pilotoexploitations monopilote
operación con un motor fuera de serviciomoteur coupé
operación periódica de conservación de un vehículoopération périodique d'entretien d'un véhicule
operar un sectorexercer sur une étape
ordenación de una calleaménagement d'une rue
organismo de gestión de un aeropuertoentité gestionnaire d'un aéroport
organismo de gestión de un aeropuertoexploitant d'aéroport
organismo de gestión de un aeropuertoorganisme de gestion d'un aéroport
organismo de gestión de un aeropuertoentité gestionnaire
paleta de un solo pisopalette à plancher unique
paralización de un vehículoimmobilisation d'un véhicule
peatonalización de una callepiétonisation d'une rue
pedir la entrada para un trendemander l'entrée d'un train
perfil de una líneaprofil d'une ligne
periodo coordinado en un aeropuertopériode de coordination de l'aéroport
periodo de una luz rítmicapériode
periodo de una luz rítmicapériode d'un feu rythmé
permeabilidad de un espacioperméabilité d'un espace
permeabilidad de un terrenoperméabilité d'un terrain
permiso de circulación de un vehículopermis de circulation d'un véhicule
permitir el paso de un trenpermettre le passage d'un train
permitir la entrada de un trenpermettre l'entrée d'un train
piezas de un adobohabillots
piezas de un adoboappondures
pisar un petardoécraser un pétard
planta de un dique secoplan d'une forme de radoub
planta de un dique secoplan d'une cale sèche
planta de un umbral en maderavue supérieure d'un seuil en bois
poner un precintoapposer un plomb
poner un precintoplomber
poner un vehículo en líneacourse haut-le-pied
poner un vehículo en líneacourse HLP
portador de un billetetitulaire d'un billet
portador de un billetedétenteur d'un billet
poseedor de un billetetitulaire d'un billet
poseedor de un billetedétenteur d'un billet
posición de un aviónposition d'un avion
posición normal de utilización de un componente móvilposition normale d'utilisation d'un élément mobile
potencia de una luzpuissance d'un feu
potencia efectiva de sobrecarga de un motor térmicopuissance effective de surcharge d'un moteur thermique
preparar una zona de referenciapréparer un témoin
presencia de un hombre de guardia en el puentequart individuel à bord des navires
propietario de un apartaderotitulaire d'un embranchement particulier
propietario de un apartaderoembranché
prototipo de prueba de un vehículoprototype d'essai d'un véhicule
provisto de una función de neutralizaciónmuni d'une fonction de neutralisation
proximidad posterior de una señalaval d'un signal
prórroga de una licenciarenouvellement d'une licence
puesto origen de una sección de bloqueoposte origine d'une section de block
puesto origen de una sección de bloqueoposte origine de block
puesto origen de una sección de bloqueoposte de block tête de ligne
punto a un cuarto de la cuerdapoint à 25% de la corde
punto alto de un acordamiento verticalpoint haut
punto bajo de un acordamiento verticalpoint bas
punto muerto inferior de un émbolopoint mort bas d'un piston
radio de acción de un vehículo motorgamme fonctionnelle
radio de acción de un vehículo motorrayon d'action d'un véhicule moteur
radio de acción de un vehículo motorautonomie d'un véhicule moteur
ratio de velocidad en un pasillo móvilrapport de vitesse
raíz de un diente de engranajepied d'une dent d'engrenage
reacciones en un trenréactions dans un train
realizar una guardia seguraassurer la sécurité du quart
recibir un tren en una estaciónrecevoir un train en gare
recinto de una excavaciónenceinte d'une fouille
recomposición de una ramareclassement d'une rame
recorrido de un vagónparcours d'un wagon
recorrido de un vehículoparcours d'un véhicule
recorrido de una pareja de conducciónparcours d'une équipe de conduite
reembolso del precio de un billeteremboursement du prix d'un billet
reformar un vagónréformer un wagon
reforzamiento de una soldadurasurépaisseur de soudure
refuerzo de un trenrenforcement d'un train
refuerzo de un trenforcement d'un train
reinscripción de un envíoréinscription d'un envoi
reinscripción de un envíoréinscription
relleno de una ataguíaremplissage d'un batardeau
remolque con un pisoremorque à un étage
remolque de un arte doblepêche à deux chaluts
remolque de un ejesemi-remorque classique
remolque de un ejeremorque semi-portée à un essieu
remolque de un ejeremorque à deux roues
remolque de un ejeremorque à un essieu
remolque de un ejebenne
remolque de un trentraction d'un train
remolque de un trenremorque d'un train
rendimiento de un sistemarendement du système
rendimiento de un sistemaprestation d'exploitation
rendimiento de una esclusarendement d'une écluse
renovación de un AOCrenouvellement d'un C.T.A.
reparación de un aviónréparation avion
reparación de un cajeroréparation d'un cavalier
repretado de una víaappui d'une voie
retirar una carta de porteretirer une lettre de voiture
revestimiento de una superestructuradessus d'une superstructure
revestimiento exterior de un vehículotôlage extérieur d'un véhicule
revestimiento interior de un cochepanneautage intérieur d'une voiture
revocación de un certificado de aeronavegabilidadretrait d'un certificat de navigabilité
revocación de una licenciaretrait dune licence
rigidez de una chaparigidité d'une plaque
sección de un circuito de víasous-section de circuit de voie
sección longitudinal de un dique secocoupe longitudinale d'une forme de radoub
sección longitudinal de un dique secocoupe longitudinale d'une cale sèche
sector de distribución de una clasificaciónzone de distribution d'un triage
sector de influencia de una clasificaciónzone de ramassage d'un triage
sector de una luz de sectoressecteur
segregación de un vagóndételage d'un wagon
segregar un cocheretirer un wagon
segregar un cocheretirer une voiture
segregar un cochedifférer une voiture
segregar un cochedifférer un wagon
segregar un vagóndifférer un wagon
seguridad de una tuercafreinage d'un écrou
semáforo montado sobre un tubo de acerosémaphore sur poteau en acier
semáforos coordinados en un itinerariocoordination des feux d'un itinéraire
servicio no regular hacia una nueva regiónservice non régulier desservant une nouvelle région
shunt de la desexcitación de un circuito de víashunt à la désexcitation d'un circuit de voie
shunt de la desexcitación de un circuito de víashunt limite
shunt de un trenshunt d'un train
silleta con unaselle à crochet
sirga de dos barcos por un mismo tractorsous pente
sistema de frenado de un vagónmode de freinage d'un wagon
sistema de seguridad de un vehículoéquipement de protection du véhicule
sistema electronuclear a bordo de un vehículo espacialsystème d'énergie nucléaire installé à bord d'un engin spatial
sistema integrado para la aplicación de un planteamiento sosteniblesystème intégré visant à promouvoir le développement durable
situado de un aviónplacement d'un avion
superestructura de un cochesuperstructure d'un wagon
superestructura de un cochesuperstructure d'une voiture
superestructura de un cochesuperstructure d'une locomotive
superestructura de un puentesuperstruture d'un pont
superestructura de un vagónsuperstructure d'une voiture
superestructura de un vagónsuperstructure d'un wagon
superestructura de un vagónsuperstructure d'une locomotive
superficie transparente de un parabrisassurface transparente d'un pare-brise
supresión de un trensuppression d'un train
susceptibilidad de un betúnsusceptibilité d'un liant
suspensión de un servicio de transporteinterruption de transport
tabiquería interior de un cochecloisonnement intérieur d'une voiture
terreno que cubre un túnelcouverture d'un tunnel
tiempo de paro de un sistemadurée d'indisponibilité
tiempo de respuesta de un sistema visualtemps de réponse du système de visualisation
tiempo que permanece fuera de servicio una locomotoradurée d'indisponibilité d'une locomotive
tiempo que permanece fuera de servicio una locomotoradurée d'immobilisation d'une locomotive
tobera de salida de un extintorbuse de sortie d'un extincteur
todo unotout-venant
toma de un circuitopiquage d'un circuit
tomar una curva con velocidadfranchir une courbe en vitesse
tomar una marcaciónrelever un point
tomar una marcaciónprendre un relèvement
tonelaje de un trentonnage d'un train
torcedura de un vehículogauchissement d'un véhicule
tracción de un trentraction d'un train
tracción de un trenremorque d'un train
transición de entrada en un túnelraccordement d'entrée de galerie
transporte combinado con un componente marítimotransport combiné à composante maritime
transporte desde múltiples orígenes a un solo destinoservice à origines multiples et destination unique
transporte desde un origen a múltiples destinosservice à origine unique et destinations multiples
transporte público en un corredordesserte axiale
transporte público en un eje de tráficodesserte axiale
transportista aéreo encargado de efectuar un vuelotransporteur effectif
transportista aéreo encargado de efectuar un vuelotransporteur aérien effectif
trayecto con un asidero firmeitinéraire pourvu de prise solide
trayectoria neta de vuelo en ruta con un motor estropeadotrajectoire nette un moteur en panne en route
trazar un trentracer un train
trazar una derrotaporter un relèvement sur une carte
tren de una piezatrain d'un seul tenant
tren de una piezatrain Eurotren-Monoviga
tren de una piezatrain EM
tubería que atraviesa una divisióntuyau traversant un cloisonnement
un diario de a bordo del avióncarnet de route
un motor estropeadoun moteur en panne
un número par de lucesnombre pair de feux
un número par de lucesdeux feux
un vapor en el diquesteamer dans la cale
Una política marítima integrada para la Unión EuropeaUne politique maritime intégrée pour l'Union européenne
unidad de un tren articuladoélément d'un train articulé
unir a topejoindre en about
uso profesional de un medio de transporteusage professionnel d'un moyen de transport
usuario de un aeropuertousager d'un aéroport
usuario de un aeropuertousager d'aéroport
usuario de un apartaderotitulaire d'un embranchement particulier
usuario de un apartaderoembranché
usuario de un dispositivo de entrenamiento en vuelo simuladoutilisateur FSTD
usuario de un dispositivo de entrenamiento en vuelo simuladoutilisateur d'entraîneur synthétique de vol
utilización de la carga de un trenutilisation de la charge d'un train
utilización de la carga de un trenutilisation de la charge offerte d'un train
utilización de la carga de un trenutilisation de la capacité de charge d'un train
varar una embarcaciónéchouer une embarcation
variación de un AOCmodification d'un C.T.A.
vehículo equipado de un eje motor con suspensión neumáticavéhicule équipé d'un essieu moteur avec suspension pneumatique
vehículo espacial con un sistema de referencia inercialengin spatial dont les axes de référence sont des axes d'inertie
vertedero de descarga combinado con un evacuador de sedimentosdéversoir de décharge combiné avec un évacuateur de sédiments
voltear una balsa salvavidas invertidaredresser un radeau chaviré
volver a embarcarse tras un período de permanencia en tierrareprendre du service après une période à terre
vuelo con un solo motorvol sur un réacteur
vuelo con un solo motorvol sur un moteur
ángulo de inclinación de un parabrisasangle d'inclinaison d'un pare-brise
Showing first 500 phrases