DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Transport containing pieza | all forms | exact matches only
SpanishGerman
Acuerdo sobre el establecimiento de reglamentos técnicos munidales aplicables a los vehículos de ruedas, y a los equipos y piezas que puedan montarse o utilizarse en dichos vehículosÜbereinkommen über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können
Acuerdo sobre el establecimiento de reglamentos técnicos munidales aplicables a los vehículos de ruedas, y a los equipos y piezas que puedan montarse o utilizarse en dichos vehículosParallelübereinkommen
caja de grasa de dos piezaszweiteiliges Achslager
caja de grasa de dos piezasgeteiltes Achslager
caja de grasa de una piezaungeteiltes Achslager
caja de grasa de una piezaeinteiliges Achslager
detector de piezas colgantesEinrichtung zur Feststellung betriebsgefährlicher Zustände an Wagen
instalación de pieza con número de serieeinbau eines serienteils
marcado efectivo de piezaswirksame Teilekennzeichnung
mecanismo de dirección con bastidor articulado en el cual el movimiento de unas piezas del bastidor en relación con las otras está producido directamente por las fuerzas de direcciónKnicklenkanlage
nomenclatura de piezas brutasrohteilliste
nomenclatura de piezas comuneswiederholungsteilliste
nomenclatura de piezas de quincalleríaauswärtsteilliste
nomenclatura de piezas normalizadasnormteilliste
pieza cerámica universalMauerwerk aus Falzlochsteinen
pieza con forma de cabeza utilizada a efectos de certificaciónKopfform für die Zertifizierungsprüfung
pieza curvadagebogenes teil
pieza de adaptación del avisadorangebaute Einrichtung für Schallzeichen
pieza de ajusteausfallmuster
pieza de ajustepasstück
pieza de apoyo del vástago del tope sobre el muellePufferschuh
pieza de chapisteríablechteil
pieza de empalme con bridaFitting
pieza de esquinaEckbeschlag
pieza de madera que hace el efecto de pendolónKoenigstueck
pieza de pruebaProbenahme
pieza de recambioEinzelteil
pieza de refuerzoAbstützbeschlag
pieza de repuestoEinzelteil
pieza de transmisiónKraftuebertragungsteil
pieza de unión entre la cabeza y el cuelloKopf-Hals-Zwischenstück
pieza de ángulo para contenedorEckenverstärker für Container
pieza decorativaZierteil
pieza en cruzSprosse
pieza en cruzQuerholz
pieza en cruzKreuzverstrebung
pieza fundida en coquillaschalengussteil
pieza fundida en coquillakokillengussteil
pieza giratoria de sujecciónDrehverriegelung
pieza homologadazugelassenes teil
pieza homologadamustergeprüftes teil
pieza matrizadaGesenkschmiedeteil
pieza matrizadaGesenkschmiedestück
pieza matrizadaSchmiedeteil
pieza matrizadaGesenkpressteil
pieza para ajustarbedingt austauschbares teil
pieza para ajustarbedingt austauschbares stück
pieza para encolarKlebeteil
pieza personificadaeinzelkennzeichnungsteil
pieza pistón-cilindroKolben-Zylinder-Baugruppe
pieza repujada al tornogedrücktes teil
pieza terminada exteriorzulieferfertigteil
pieza vertedero para desagüeÜberlauf
pieza vertedero para desagüeWasserablenkblech
piezas de carga normalizadasgenormte Frachtstücke
piezas de montajeBefestigungsteile
piezas de recambioErsatzteile
piezas de reemplazo sistemáticosystematische austauschteile
piezas de repuesto del buqueSchiffsersatzteil
piezas metálicasBeschlagteile
placa de apoyo de 2 piezaszweiteilige stützplatte
plano de pieza brutaRohteilzeichnung
propulsores de reacción, sus piezas sueltas y accesoriosStrahltriebwerke, Teile davon und ihr Zubehör
tren de una piezaEurotren-Monoviga-Zug
tren de una piezaZug in einen Stück
tren de una piezaEM-Zug
utillaje de montaje de piezas externasanbau-vorrichtung
utillaje de montaje de piezas internaseinbau-vorrichtung