DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Transport containing pasa | all forms | exact matches only
SpanishGerman
aguja de paso de vía única a doble víaTeilungsweiche
barrera de paso a nivelEisenbahnschranke
barrera de paso a nivelSchrankenwinde
barrera de paso a nivelBahnschranke
barrera de paso a nivel abierta a peticiónAnrufschranke
bloqueo con accionamiento de pasoStreckenblock mit Zugeinwirkung
bloqueo con accionamiento de pasoBlocksystem mit Zugeinwirkungsstellen
bloqueo de pasoZugrückmeldung mit Blockverschluss
bloqueo de pasoBlocksystem mit Signalverschluss
calaje del pasoSteigungseinstellung
calaje del pasoBlatteinstellung
carretera de pasoDurchgangsstraße
carril de pasoÜberholstreifen
cruceta de cambio de pasoSteuerspinne
desvío de pasoÜberholungsgleis der freien Strecke
detector de paso colectivokollektiver Blattwinkelgeber
distancia de visibilidad de pasoÜberholsichtweite
eje sin variación de pasoSteuerachse
estabilidad de pasoLängsstabilität
estación de pasoDurchgangsbahnhof
estrella de mando de cambio de pasoHeckrotorsteuerspinne
gálibo de pasolichte Weite
incremento de paso automáticoautomatische Verstellung auf Steilstellung
indicador de paso colectivokollektiver Blattwinkelanzeiger
inductancia de pasoÜberschaltdrossel
inductancia de pasoStromteiler
intensidad del pasoVerkehrsdichte
intervalo de tiempo de pasoZeitlücke
intervalo de tiempo de pasoZeitabstand
inversión automática de pasoautomatische Luftschraubenumkehr
inversión automática de pasoautomatische Bremssteigung
mando de paso colectivokollektive Blattsteuerung
mando de paso cíclicozyklische Blattsteuerung
operación paso a pasoeinzelschrittbetrieb
orificio de pasoDurchgangsloch
palanca de pasoBlattverstellhebel
paso a distinto nivelNiveautrennung
paso a nivelPlanübergang
paso a nivelNiveauübergang
paso a nivelWegübergang
paso a nivelschienengleicher Eisenbahnübergang
paso a nivelschienengleicher Bahnübergang
paso a nivelBahnübergang
paso a nivel con barrerasbeschrankter Bahnübergang
paso a nivel con barreras de maniobra a distanciaBahnübergang mit fernbedienten Schranken
paso a nivel con barreras normalmente abiertasBahnübergang mit in Grundstellung geöffneten Schranken
paso a nivel con barreras normalmente cerradasBahnübergang mit Anrufschranken
paso a nivel con guardabewachter schienengleicher Wegübergang
paso a nivel con guardabewachter Niveauübergang
paso a nivel con guardabewachter Bahnübergang
paso a nivel con señalización automática luminosaschienengleicher Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen
paso a nivel con señalización de carretera automáticaschienengleicher Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen
paso a nivel equipado con señales luminosas automáticasschienengleicher Bahnübergang mit zugbedienten Straßensignalen
paso a nivel equipado con señales luminosas automáticasschienengleicher Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen
paso a nivel sin guardaunbeschrankter Bahnübergang
paso auxiliarUmgehung
paso auxiliarZweigleitung
paso auxiliarAbzweigung
paso calibradoMeßdüse
paso calibradoDrosselstelle
paso cortokleine Steigung
paso cortountere Steigung
paso cortountere Blatteinstellung
paso cortokleine Blatteinstellwinkel
paso de ataqueAngriffspassage
paso de carretillasKarrenüberfahrt
paso de cebraZebra-Markierung
paso de cebraFußgänger-Streifen
paso de combustibleKraftstoffverbrauch
paso de combustibleBrennstoffverbrauch
paso de embanderadoSteigung bei Segelstellung
paso de embanderadoSegelstellung
paso de embanderadoSegelstellungssteigung
paso de escalónsprungbefehl
paso de frenadoBremssteigung
paso de fronterasGrenzübertritt
paso de fronterasGrenzübergang
paso de hombreMannloch
paso de héliceSchraubensteigung
paso de hélicePropellersteigung
paso de peatones a distinto nivelkreuzungsfreies Fußgängerbauwerk
paso de tracción nulaNullschubsteigung
paso duroschwergängige stelle
paso efectivoeffektive Propellersteigung
paso elevadoStraßenüberführung
paso entableradoBahnübergang mit Bohlenbelag
paso entre andenesschienengleicher Zugang zum Bahnsteig
paso inferiorUnterführung
paso inversoBremssteigung
paso invertidoumgekehrte Steigung
paso invertidoLuftschraubenumkehr
paso invertidonegatieve Steigung
paso invertidoBremssteigung
paso lateralOrtsumgehung
paso mínimokleiner Blattwinkel
paso mínimokleine Steigung
paso negativoBremssteigung
paso positivopositiver Einstellwinkel
paso reservado al personalLaufsteg
paso subterráneoUnterführung
paso subterráneo peatonalFußgängerunterführung
paso superiorÜberführung
paso superiorÜberführungsbauwerk
paso superiorStraßenüberführung
paso y cruce de esclusasDurchfahrt eines Schiffes durch eine Schleuse
portillo de paso a nivelFußgängerschranke
preferencia de pasoVorfahrt
prioridad de pasoVorfahrtsrecht
prioridad de pasoVorfahrt
reglaje de paso colectivo y cíclicokollektive und periodische blatteinstellung
relación de pasogeometrisches Steigungsverhältnis
resistencia de pasoÜberschaltwiderstand
servidumbre de pasoStraßengrund
tren de pasoZug im Durchlauf
tránsito de pasoDurchgangsverkehr
vagón que no pasa por el lomo de asnoAblaufen verboten
variación de pasoperiodische Blattverstellung
variación de pasoBlattverstellung
variación de paso de palaBlatt-Verstellung
variación del paso cíclicozyklische Blattverstellung
vía de pasoFernverkehrsstraße
vía de pasoDurchgangsstraße
vía de paso rápidoSchnellspur
ángulo de pasoSteigung
ángulo de pasoRotorblattelementeinstellwinkel
ángulo de pasoEinstellwinkel
ángulo de paso colectivokollektiver Blatteinstellwinkel
ángulo de paso cíclicozyklischer Blatteinstellwinkel