Spanish | Greek |
abertura de las mordazas | άνοιγμα των σιαγόνων |
accionamiento de las agujas | χειρισμός των βελονών αλλαγής |
accionamiento de las agujas | χειρισμός των αλλαγών |
aceleración máxima de la cabeza | μέγιστη επιτάχυνση της κεφαλής |
acondicionamiento de las mercancías | συσκευασία των εμπορευμάτων |
acoplamiento de las redes de distribución | παράλληλη εκμετάλλευση δικτύων διανομής |
acoplamiento de las redes de distribución | διασύνδεση δικτύων διανομής |
actuador de avance de la injección | ενεργοποιητής ρύθμισης χρονισμού |
acuerdo de distribución de las cargas | κοινοπραξία φορτίου |
Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América sobre el tratamiento y la transferencia de los datos de los expedientes de los pasajeros por las compañías aéreas al departamento de seguridad nacional, oficina de aduanas y protección de fronteras, de los Estados Unidos | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την επεξεργασία και τη διαβίβαση των κατάστασεων με τα ονόματα των επιβατών από τους αερομεταφορείς προς το Υπουργείο Εσωτερικής Aσφάλειας, Υπηρεσία Τελωνείων και Προστασίας των Συνόρων |
Acuerdo entre la Unión Europea y los Estados Unidos de América sobre el tratamiento y la transferencia de datos del registro de nombres de los pasajeros PNR por las compañías aéreas al Departamento de Seguridad del Territorio Nacional de los Estados Unidos Acuerdo PNR 2007 | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την επεξεργασία και τη διαβίβαση δεδομένων από τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών PNR από τους αερομεταφορείς στο Υπουργείο Εσωτερικής Ασφάλειας των Ηνωμένων Πολιτειών |
Acuerdo europeo por el que se completa el Convenio de 1968 relativo a la señalización de las carreteras | Ευρωπαϊκή Συμφωνία που συμπληρώνει τη Σύμβαση του 1968 οδικής σήμανσης και σηματοδότησης |
Acuerdo europeo sobre enlaces internacionales de transporte combinado y sobre las instalaciones relacionadas | Ευρωπαϊκή Συμφωνία για τις κύριες διεθνείς γραμμές συνδυασμένων μεταφορών και συναφών εγκαταστάσεων |
Acuerdo europeo sobre las grandes rutas de tráfico internacional | Ευρωπαϊκή Συμφωνία για τις κύριες διεθνείς οδικές αρτηρίες |
Acuerdo europeo sobre las grandes vías de tráfico internacional | Ευρωπαϊκή Συμφωνία για τις Κύριες Οδούς των Διεθνών Συγκοινωνιών |
Acuerdo internacional sobre el procedimiento aplicable para el establecimiento de las tarifas de los servicios aéreos | Διεθνής Συμφωνία "περί διαδικασίας καθιερώσεως τιμολογίων επί τακτικών αεροπορικών γραμμών" |
Acuerdo Multilateral entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, la República de Albania, la Antigua República Yugoslava de Macedonia, Bosnia y Herzegovina, la República de Bulgaria, la República de Croacia, la República de Islandia, la República de Montenegro, el Reino de Noruega, Rumanía, la República de Serbia y la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo, sobre la creación de una Zona Europea Común de Aviación ZECA | Πολυμερής συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, της Δημοκρατίας της Αλβανίας, της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, της Δημοκρατίας της Κροατίας, της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας, της Δημοκρατίας της Ισλανδίας, της Δημοκρατίας του Μαυροβουνίου, του Βασιλείου της Νορβηγίας, της Ρουμανίας, της Δημοκρατίας της Σερβίας και της Προσωρινής Διοίκησης των Ηνωμένων Εθνών στο Κοσσυφοπέδιο για τη δημιουργία Κοινού Ευρωπαϊκού Εναέριου Χώρου |
Acuerdo multilateral relativo a las tarifas por ayudas a la navegación aérea | Πολυμερής Συμφωνία σχετική με τα τέλη διαδρομής |
Acuerdo multilateral relativo a los certificados de aeronavegabilidad de las aeronaves importadas | Πολυμερής Συμφωνία "περί πιστοποιητικών πλοϊμότητος εισαγoμένων αεροσκαφών" |
Acuerdo relativo al financiamiento colectivo de determinados servicios de navegación aérea de Groenlandia y de las Islas Feroe | Συμφωνία για την από κοινού χρηματοδότηση ορισμένων υπηρεσιών αεροναυτιλίας στη Γροιλανδία και στις νήσους Φερόε |
Acuerdo sobre las condiciones normales de competencia en la industria de la construcción y de la reparación naval mercante | συμφωνία όσον αφορά τις κανονικές συνθήκες ανταγωνισμού στη βιομηχανία ναυπήγησης και επισκευής εμπορικών πλοίων - συμφωνία στο ναυπηγικό κλάδο |
Acuerdo sobre las condiciones normales de competencia en la industria de la construcción y de la reparación naval mercante | συμφωνία σχετικά με την τήρηση ομαλών συνθηκών ανταγωνισμού στον κλάδο ναυπήγησης και επισκευής πλοίων |
Acuerdo sobre las exigencias mínimas para la expedición y la validez del permiso de conducir APC | Συμφωνία σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις για την έκδοση και την ισχύ της άδειας οδήγησης APC |
adaptación del buque a las normas | προσαρμογή του πλοίου προς τα πρότυπα |
adaptación del buque a las normas | αναβάθμιση πλοίου ώστε να πληροί τα πρότυπα |
alineamiento de las ruedas | ευθυγράμμιση τροχών |
alivio de las cargas | ανακούφιση φορτίων |
altura característica de las olas | σημαντικό ύψος κύματος |
altura de las cartolas | ύψος πλευρικών τοιχωμάτων |
altura de las rejillas | ύψος πλευρικών τοιχωμάτων |
altura interior de las rejillas inferiores | εσωτερικό ύψος των κάτω πλευρικών τοιχωμάτων |
altura interna de las cartolas superiores | εσωτερικό ύψος των άνω πλευρικών τοιχωμάτων |
amortiguamiento de las vibraciones | απόσβεση ταλαντώσεων |
amortiguamiento de las vibraciones | απόσβεση κραδασμών |
anchura de la banda de carga | εύρος λωρίδας λειτουργίας |
anchura de la media | εύρος μέσης τιμής |
anchura de la ranura de soplado | εύρος σχισμής φυσήματος |
anchura de la sección | εύρος διατομής |
aparato de maniobra de las puertas | μηχανισμός χειρισμού θυροφραγμάτων |
aparato de seguridad de las agujas | συσκευή ασφάλειας των βελόνων αλλαγής τροχιάς |
aparato para la comprobación de las juntas de carriles | συσκευή ελέγχου των συνδέσμων των σιδηροτροχιών |
aparato para la comprobación de las juntas de carriles | συσκευή ελέγχου των αρμών των σιδηροτροχιών |
aparato que hace girar las hélices para el arranque de aviones | συσκευή που θέτει σε κίνηση τους έλικες των αεροπλάνων |
apilado de las traviesas | στοιβασία των στρωτήρων |
apilado de las traviesas | στοίβαγμα των στρωτήρων |
aplicación a las explanaciones | εφαρμογή χωματουργικών εργασιών |
aplicar las medidas contra incendios | υλοποίηση αντιπυρικών μέτρων |
aprobar las precauciones estructurales | έγκριση δομικών προληπτικών μέτρων |
asegurar el buen funcionamiento de las operaciones aéreas | ασφαλής διεξαγωγή των αεροπορικών δραστηριοτήτων |
asiento de las placas de apoyo | έδραση των πλακών στήριξης |
asiento de las traviesas | βάση έδρασης στρωτήρων |
asignar las plazas de un vuelo | αναδιανομή των θέσεων σε μια πτήση |
Asociación de las Compañías Europeas de Líneas Aéreas | ΄Ενωση Ευρωπαϊκών Εταιρειών Αεροπλοΐας |
Asociación de las Compañías Europeas de Líneas Aéreas | ΄Ενωση ευρωπαϊκών αερογραμμών |
Asociación de las Compañías Europeas de Líneas Aéreas | ΄Ενωση Ευρωπαϊκών Αεροπορικών Εταιριών |
Asociación de las Compañías Europeas de Navegación Aérea | ΄Ενωση ευρωπαϊκών αερογραμμών |
Asociación de las Compañías Europeas de Navegación Aérea | ΄Ενωση Ευρωπαϊκών Εταιρειών Αεροπλοΐας |
Asociación de las Compañías Europeas de Navegación Aérea | ΄Ενωση Ευρωπαϊκών Αεροπορικών Εταιριών |
Asociación Europea de las Compañías Regionales de Aviación | Ευρωπαϊκή 'Ενωση Αερομεταφορέων των Περιφερειών της Ευρώπης |
atirantado de las líneas de contacto | στήριξη των γραμμών επαφής |
atirantado de las líneas de contacto | εγκάρσια ενίσχυση της στήριξης των γραμμών επαφής |
avería de las señales | δυσλειτουργία σημάτων |
avería de las señales | σήμανση εκτός λειτουργίας |
avería de las señales | αποσυντονισμός σημάτων |
baja de las tarifas | μείωση των τιμών στα τιμολόγια |
baja de las tarifas | μείωση τιμολογίων |
banalización de las locomotoras | χρησιμοποίηση των ίδιων κινητηρίων μηχανών σε διάφορες αμαξοστοιχίες |
banalización de las vías | εκμετάλλευση σιδηροδρομικής γραμμής κατά δύο κατευθύνσεις |
bateado de las traviesas | μπουράρισμα των στρωτήρων |
bateado de las traviesas | γόμωση των στρωτήρων |
batear las traviesas | μπουράρω τους στρωτήρες |
batear las traviesas | γομώνω τους στρωτήρες |
bloqueo de las ruedas | μάγκωμα τροχών |
bloqueo de las ruedas | ακινητοποίηση τροχών με ανασταλτικό πέδιλο |
boca de prolongación de las vertederas para llegar al eje de los gánguiles | προσθήκη κινούμενων τμημάτων επί των αγωγών εκφόρτωσης |
buque que "manifiestamente no cumple las normas" | πλοίο που "σαφώς δεν ανταποκρίνεται στα πρότυπα" |
cabina para todas las estaciones | καμπίνα παντός καιρού |
cabrestante para la maniobra de las vertederas móviles | πολύσπαστο χειρισμού κινητών αγωγών εκφόρτωσης |
cabrestante para la maniobra de las vertederas móviles | μάγγανο χειρισμού κινητών αγωγών εκφόρτωσης |
cajeado de las traviesas | κόψιμο στους στρωτήρες |
cajeado de las traviesas | "σαμποτάρισμα" στους στρωτήρες |
cajear las traviesas | κόβω τους στρωτήρες |
cajear las traviesas | "σαμποτάρω" τους στρωτήρες |
calefacción de las agujas | επαναθέρμανση των βελόνων των αλλαγών των σιδηροτροχιών |
calentamiento de las zapatas de freno | θέρμανση των πεδίλων του φρένου |
calibre para la entalladura de las traviesas | περιτύπωμα πελεκήματος των στρωτήρων |
cambio de material en las fronteras | ανταλλαγή των φορτηγών βαγονιών στα σύνορα |
canal de evacuación de las bombas al exterior del dique o hacia la dársena | οχετός εκκένωσης αντλιών προς το εξωτερικό της ναυτικής δεξαμενής ή προς τη λεκάνη |
capacidad de alojamiento de las balsas | χωρητικότητα σωσιβίων λεμβών |
capacidad de superar las rasantes exigidas | ικανότητα αναρρίχησης στις απαιτούμενες κλίσεις |
carbón de las carboneras | κάρβουνο ανθρακαποθήκης |
carga a la altura máxima de las cartolas | φόρτωση στο μέγιστο ύψος των χωρισμάτων |
carta de las características de ala | πολική καμπύλη πτέρυγας |
centro de análisis prospectivo de las infraestructuras | Κέντρο Προοπτικής Ανάλυσης για τα ΄Εργα Υποδομής |
certificación de tipo de las Autoridades Aeronáuticas Conjuntas | πιστοποίηση τύπου JAA |
chisporroteo de las escobillas | σπινθηρισμός ψήκτρων |
choque de la rueda en la junta | αναπήδηση του τροχού στον αρμό της γραμμής |
choque de la rueda en la junta | χτύπημα του τροχού στον αρμό της γραμμής |
choque de la rueda en la junta | χτύπημα του τροχού στην ένωση της γραμμής |
choque de la rueda en la junta | αναπήδηση του τροχού στην ένωση της γραμμής |
chorro de las hélices | συμβάν ελικορεύματος |
cilindro actuador de las compuertas del tren principal | γρύλος θυρίδας |
circuito de vía con aislamiento de las dos vías de carriles | κύκλωμα γραμμής μονωμένο και στις δύο σιδηροτροχιές |
circunferencia efectiva de los neumáticos de las ruedas | πραγματική περιφέρεια των τροχών |
coche de observación de las catenarias | όχημα παρατήρησης των αλυσοειδών |
coche para el control de las vías | όχημα ελέγχου των σιδηροδρομικών γραμμών |
coche para el transporte de los obreros en las galerías de minas | σιδηρόδρομος ορυχείου |
colocar las traviesas | τοποθετώ τους στρωτήρες |
colocar las traviesas | στρώνω τους στρωτήρες |
Comisión Consultiva de las Partes Interesadas | Συμβουλευτική Ομάδα Ενδιαφερομένων Μερών |
Comité consultivo de acceso de las compañías aéreas de la Comunidad a las rutas aéreas intracomunitarias | Συμβουλευτική επιτροπή για την πρόσβαση των κοινοτικών αερομεταφορέων σε δρομολόγια ενδοκοινοτικών αεροπορικών γραμμών |
Comité de aplicación del reglamento relativo a la mejora de la protección de los buques y las instalaciones portuarias | Επιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη βελτίωση της ασφάλειας στα πλοία και στις λιμενικές εγκαταστάσεις |
Comité de información sobre el consumo de combustible y sobre las emisiones de CO2 facilitada al consumidor al comercializar turismos nuevos | Επιτροπή για τις πληροφορίες που πρέπει να τίθενται στη διάθεση των καταναλωτών σχετικά με την οικονομία καυσίμου και τις εκπομτές ΨΟ2 όσον αφορά την εμπορία νέων επιβατηγών αυτοκινήτων |
Comité Europeo de Electrónica de las Líneas Aéreas | Ευρωπαϊκή Επιτροπή Αεροναυπηγικής Ηλεκτρονικής |
Comité para el establecimiento de las condiciones relativas a la interoperabilidad del sistema ferroviario transeuropeo de alta velocidad | Επιτροπή για την καθιέρωση των όρων διαλειτουργικότητας του διευρωπαϊκού σιδηροδρομικού συστήματος υψηλής ταχύτητας |
Comité para la adaptación al progreso técnico de la directiva relativa a las inspecciones técnicas de los vehículos a motor y de sus remolques | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με τον τεχνικό έλεγχο των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους |
Comité sobre el Ruido Producido por las Aeronaves | Επιτροπή για το Θόρυβο των Αεροσκαφών |
compatibilidad técnica entre las diferentes partes de la red | τεχνική συμβατότητα μεταξύ των διαφόρων τμημάτων του δικτύου |
compensación de las leyes de control | αντιστάθμιση των κανόνων ελέγχου |
comportamiento a las frecuencias de resonancia | υπόσταση στις συχνότητες συντονισμού |
comportamiento de las juntas | συμπεριφορά των αρμών των σιδηροτροχιών |
comportamiento de las juntas | κατάσταση των αρμών των σιδηροτροχιών |
condiciones con arreglo a las cuales los transportistas no residentes podrán prestar servicios de transportes en un Estado miembro | όροι υπό τους οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές μεταφορές ενός κράτους μέλους μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σαυτό |
conducción de las locomotoras | οδήγηση των συρμοκινητήρων |
conducción de las locomotoras | οδήγηση των μηχανών |
conexión intermodal de las líneas de alta velocidad | σύνδεση των γραμμών υψηλής ταχύτητας με συνδυασμένα μέσα μεταφοράς |
Conferencia encargada de examinar el Código de Conducta para las Conferencias Marítimas | Διάσκεψη σχετικά με την εξέταση του Κώδικα Συμπεριφοράς των Θαλασσίων Διασκέψεων |
Consejo Internacional de Asociaciones de las Industrias Náuticas | Διεθνές Συμβούλιο Συνδέσμων Ναυτιλιακής Συνεργασίας |
conservación corriente de las locomotoras | καθιερωμένη συντήρηση των μηχανών |
conservación corriente de las locomotoras | τρέχουσα συντήρηση των μηχανών |
conservación corriente de las locomotoras | καθημερινή συντήρηση των μηχανών |
conservación de las vías de circulación | συντήρηση οδών |
contrapeso de las ruedas | αντίβαρο τροχών |
contrapeso de tensión de las catenarias | αντίβαρο τάνυσης των αλυσοειδών |
contribuir a la mejora de las comunicaciones con autopistas | άρση της απομόνωσης με την κατασκευή αυτοκινητοδρόμων |
control de la deriva de las gotitas o partículas de polvo | πρόληψη της παρέκκλισης των σταγονιδίων |
control de la deriva de las gotitas o partículas de polvo | πρόληψη έκπτωσης πορείας σταγονιδίων |
controlar la utilización de las franjas horarias asignadas | παρακολούθηση της χρησιμοποίησης των εκχωρηθέντων χρόνων χρήσης |
Convención sobre un Código de Conducta de las Conferencias Marítimas | Σύμβαση "περί του κώδικος συμπεριφοράς των Κονφεράνς Conférences τακτικών γραμμών"' κώδικας τακτικών γραμμών |
Convenio de las Naciones Unidas sobre el transporte marítimo de mercancías | Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τη θαλάσσια μεταφορά εμπορευμάτων |
Convenio de las Naciones Unidas sobre el Transporte Multimodal Internacional de Mercancías | Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τις διεθνείς πολυτροπικές μεταφορές εμπορευμάτων |
Convenio de las Naciones Unidas sobre las Condiciones de Matriculación de los Buques | Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τους όρους νηολόγησης των πλοίων |
Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, sobre las decisiones de privación del derecho de conducir | Σύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με τις αποφάσεις έκπτωσης από το δικαίωμα οδήγησης |
Convenio relativo a la señalización de las carreteras | Σύμβαση για την οδική σήμανση και σηματοδότηση |
Convenio relativo a un código de conducta para las conferencias marítimas | Σύμβαση περί του κώδικος συμπεριφοράς των διασκέψεων τακτικών γραμμών |
Convenio relativo al régimen aduanero de las paletas utilizadas en los transportes internacionales | Ευρωπαϊκή σύμβαση για το τελωνειακό καθεστώς των παλετών που χρησιμοποιούνται κατά τις διεθνείς μεταφορές |
convenio sobre el tránsito aduanero internacional de las mercancías transportadas por ferrocarril | Σύμβαση για τη διεθνή διαμετακόμιση εμπορευμάτων που μεταφέρονται σιδηροδρομικώς |
Convenio sobre las normas mínimas en la marina mercante | Σύμβαση "περί ελαχίστων επιπέδων ασφαλείας των εμπορικών πλοίων"; Σύμβαση για τις ελάχιστες προδιαγραφές στα εμπορικά πλοία |
Convenio sobre las normas mínimas en la marina mercante | Σύμβαση εμπορικής ναυτιλίας στοιχειώδεις κανόνες |
convergencia normal de las ruedas | σύγκλιση εμπροσθίων τροχών |
coordinación de las franjas horarias | κατανομή του χρόνου αερολιμένα |
coordinación de las franjas horarias | κατανομή του διαθέσιμου χρόνου |
corte bajo el agua de las tablestacas | κοπή κεφαλών πασσαλοσανίδων κάτω από το νερό |
cotas de barrenado de las traviesas | αποστάσεις μεταξύ των οπών των ξύλινων στρωτήρων |
cristal especial de protección contra las agresiones | ειδικός υαλοπίνακας ασφαλείας |
cuadro de ocupación de las vías | πίνακας κατάληψης των γραμμών |
cuadro de ocupación de las vías | διάγραμμα κατάληψης των γραμμών |
cuadro de ocupación de las vías | γραφικό κατάληψης των γραμμών |
cuadruplicación de las vías | τετραπλασιασμός των γραμμών |
cubrimiento de las vías de estación | στέγαση των γραμμών ενός σιδηροδρομικού σταθμού |
cubrimiento de las vías de estación | κάλυψη των γραμμών ενός σιδηροδρομικού σταθμού |
cálculo de las áreas | υπολογισμός εμβαδών |
cárter de mando de extremidad y rueda de arrastre de las orugas | μηχανισμός μετάδοσης κίνησης στις ερπύστριες |
Código de la OMI de prácticas de seguridad relativas a las cargas sólidas a granel | κώδικας BC |
Código de la OMI de prácticas de seguridad relativas a las cargas sólidas a granel | κώδικας πρακτικών κανόνων του IMO για την ασφαλή μεταφορά στερεών φορτίων χύδην |
Código de prácticas para la seguridad de las operaciones de carga y descarga de graneleros | κώδικας BLU |
Código de seguridad para las naves de sustentación dinámica | κώδικας DSC |
Código europeo de las vías de navegación interiores | Ευρωπαϊκός κώδικας των πλωτών οδών εσωτερικής ναυσιπλοΐας |
Código internacional de seguridad para las naves de gran velocidad | διεθνής κώδικας ασφαλείας ταχυπλόων σκαφών |
Código internacional de seguridad para las naves de gran velocidad | κώδικας HSC |
Código internacional de seguridad para las naves de gran velocidad | κώδικας ταχυπλόων σκαφών |
Código internacional para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias | Διεθνής Κώδικας για την Aσφάλεια των Πλοίων και των Λιμενικών Εγκαταστάσεων |
decalar las ruedas de un eje | αποσφηνώνω έναν άξονα |
dejar libre la vía | ελευθερώνω την γραμμή |
dejar libre la vía | απελευθερώνω την γραμμή |
densidad de las estaciones | πυκνότητα στάσεων |
depresión en las juntas | χαλάρωση των συνδέσμων |
derecho de uso de las autopistas | τέλη χρήσης της υποδομής των αυτοκινητοδρόμων |
desbarbar las aristas | να στρογγυλέψουν οι ακμές |
descongelación de las cargas de los vagones | ξεπάγωμα των φορτίων των φορτηγών βαγονιών |
desdoblar las guindalezas | αφήνω μια βόλτα μόνο στα πρυμνήσια |
desenganche de las puertas del tren | απασφάλιση θυρίδων |
desenganche de las puertas del tren | απαγκίστρωση θυρίδων σκέλους προσγείωσης |
deslizamiento de las ruedas | διολίσθηση δρομέως |
desmontaje de las cajas de grasa de los ejes | αφαίρεση των λιποκιβωτίων από τους άξονες |
desmontar las bielas de una locomotora | αφαίρεση των διωστήρων μηχανής |
desmontar las bielas de una locomotora | αφαιρώ τους διωστήρες μιας μηχανής |
desmontar las ruedas de un eje | αποσφηνώνω έναν άξονα |
desplazamiento de vehículos en las áreas de estacionamiento | μετακίνηση οχημάτων στους τόπους στάθμευσης |
difusión de las cargas | διάχυση φορτίων |
dinero de las compañías aéreas | χρήματα των αεροπορικών εταιρειών |
Dirección de Gestión y Coordinación de las Carreteras | γενική διεύθυνση συντονισμού και διαχείρισης οδών |
Dirección de Gestión y Coordinación de las Carreteras | Διεύθυνση Διαχείρισης και Συντονισμού Δρόμων |
disminución de las capacidades del conductor | μειωμένη ικανότητα οδήγησης |
disminución de las tarifas | μείωση τιμολογίων |
disminución de las tarifas | μείωση των τιμών στα τιμολόγια |
dispensa generalizada de garantía para las operaciones de tránsito comunitario interno | γενικευμένη απαλλαγή από την υποχρέωση σύστασης εγγύησης για τις πράξεις εσωτερικής κοινοτικής διαμετακόμισης |
disposición irregular de las aguas subterráneas | ειδικές συνθήκες του υπόγειου υδάτινου ορίζοντα |
dispositivo de cierre de las escotillas | σύστημα για το κλείσιμο των ανοιγμάτων του κύτους |
dispositivo de inclinación de las cajas | συσκευή μεταβολής της κλίσης του αμαξώματος |
dispositivo de plegado automático de las palas | αυτόματος μηχανισμός αναδίπλωσης πτερυγίων |
dispositivo de repetición sobre las máquinas | συσκευή επανάληψης εγκαταστημένη σε μηχανές |
dispositivo destinado a evitar las colisiones de los vehículos automóviles | εξοπλισμός αποφυγής σύγκρουσης οχημάτων |
dispositivo engrasador de las pestañas | συσκευή λίπανσης των ονύχων των επισώτρων |
dispositivo engrasador de las pestañas | λιπαντήρας των ονύχων των επισώτρων |
dispositivo para evitar el agarrotamiento de las ruedas por los frenos | αντιολισθητική διάταξη |
dispositivo para evitar el agarrotamiento de las ruedas por los frenos | αντιολισθητική συσκευή |
dispositivo para evitar el agarrotamiento de las ruedas por los frenos | αντιολισθητήρας |
dispositivo para la protección de las piernas de los conductores de motocicleta | προφυλακτήρες για τα πόδια των μοτοσικλετιστών |
dispositivo que impide el paso de las llamas | μηχανισμός για την πρόληψη μετάδοσης φλόγας |
distancia entre las cartolas | απόσταση μεταξύ πλευρικών τοιχωμάτων |
distancia exterior de las pestañas | απόσταση εξωτερικών παρειών των ονύχων των επισώτρων |
divergencia de las ruedas | αρνητική σύγκλιση εμπροσθίων τροχών |
dividir las comisiones | κατανομή των προμηθειών |
división de administración de las agencias | τμήμα διοίκησης πρακτορείων |
diámetro de las ruedas motrices | διάμετρος κινητήριων τροχών |
duración de las averías | μέση διάρκεια επιδιορθώσεως |
débil usuario de las carreteras | ευάλωτος χρήστης της οδού |
elevación de las tarifas | αύξηση των τιμών στα τιμολόγια |
elevación de las tarifas | αύξηση των τιμολογίων |
elevación máxima de las válvulas | μέγιστη διαδρομή των βαλβίδων |
encerrojamiento de la agujas | ασφάλιση των αλλαγών |
encerrojamiento de la palanca | στερέωση ενός μοχλού |
encerrojamiento de la palanca | ασφάλιση ενός μοχλού |
endurecimiento de las puntas de los carriles | σκλήρυνση των άκρων των σιδηροτροχιών |
engrase complementario de las cajas de grasa | λίπανση συμπληρωματική των λιποκιβωτίων |
enlace transversal de las filas carriles | εγκάρσια σύνδεση των σιδηροτροχιών |
ensayo sobre las características de combustión | δοκιμή συμπεριφοράς σε καύση |
ensayo sobre las características de combustión | δοκιμή αντίστασης σε καύση |
entallado de las traviesas | "σαμποτάρισμα" στους στρωτήρες |
entallado de las traviesas | κόψιμο στους στρωτήρες |
entallar las traviesas | κόβω τους στρωτήρες |
entallar las traviesas | "σαμποτάρω" τους στρωτήρες |
es deseable que las paradas de autobús dispongan de salas de espera o de marquesinas | Στις στάσεις των λεωφορείων πρέπει να προβλέπονται στέγαστρα. |
escantillón entre las caras interiores de las pestañas | απόσταση μεταξύ των εσωτερικών παρειών των ονύχων των επισώτρων |
escantillón interior de las ruedas | εσωτερική απόσταση των επισώτρων |
espaciamiento de las traviesas | απόσταση μεταξύ των στρωτήρων |
espaciamiento de las traviesas | διάστημα μεταξύ των στρωτήρων |
espaciamiento de las traviesas | απόσταση μεταξύ στρωτήρων |
espacio para supervisar el funcionamiento de las máquinas | χώρος παρακολούθησης της λειτουργίας των μηχανημάτων |
Especificación de las normas mínimas de competencia en el manejo de botes de rescate rápidos | πρότυπο με τις ελάχιστες απαιτήσεις επάρκειας στις ταχείες λέμβους περισυλλογής |
esquema de las vías | παραστατικό διάγραμμα των γραμμών |
esquema de las vías | σκαρίφημα των γραμμών |
esquema de las vías | σχέδιο διάταξης σιδηρογραμμών |
establecimiento de las comprobaciones técnicas | κατάρτιση τεχνικών εκθέσεων |
estudio de las repercusiones socioeconómicas | μελέτη κοινωνικών και οικονομικών επιπτώσεων |
evaluación de las necesidades en infraestructuras de transporte | αξιολόγηση των αναγκών σε υποδομές μεταφορών |
falsa descuadra de las juntas | παραγώνιασμα των αρμών των σιδηροτροχιών |
falsa descuadra de las juntas | λοξότητα των αρμών των σιδηροτροχιών |
falsa escuadra de las traviesas | παραγώνιασμα των στρωτήρων |
falsa escuadra de las traviesas | λοξότητα των στρωτήρων |
fijación de las agujas de un cambio | μανδάλωση της βελόνας αλλαγής |
fijación de las agujas de un cambio | ασφάλιση της βελόνας αλλαγής |
fijación de las tornapuntas de una puerta de esclusa de madera | στήριξη των εφελκυομένων ράβδων ενός ξυλίνου θυροφράγματος δεξαμενής ανύψωσης |
fijación de las tornapuntas de una puerta de esclusa de madera | στήριξη των διαγωνίων ράβδων ενός ξυλίνου θυροφράγματος δεξαμενής ανύψωσης |
fijar las tarifas de las compañías aéreas | καθορισμός των τιμών |
flotador para dragar las minas | προφύλακτρο κατά των ναρκών |
formación de las tripulaciones | κατάρτιση του πληρώματος |
Foro de las Industrias Maritimas | Φόρουμ Ναυτιλιακών Βιομηχανιών |
foro de las industrias marítimas | forum ναυτιλιακών βιομηχανιών |
frenos de las hélices | πέδη ελίκων |
garganta para el paso de las pestañas | διάκενο διέλευσης των ονύχων των τροχών |
gestión de las intervenciones públicas | διαχείριση των δημόσιων παρεμβάσεων |
Grupo de Contacto sobre la piratería frente a las costas de Somalia | ομάδα για την καταπολέμηση της πειρατείας στα ανοιχτά της Σομαλίας |
Grupo de Contacto sobre la piratería frente a las costas de Somalia | Διεθνής Ομάδα για την καταπολέμηση της πειρατείας |
grupo de reflexión de alto nivel sobre las perspectivas europeas para el año 2000 | Ομάδα σκέψης υψηλού επιπέδου για τις προοπτικές των ευρωπαϊκών μεταφορών ενόψει του έτους 2000 |
grupo de reflexión de alto nivel sobre las perspectivas europeas para el año 2000 | Ομάδα προβληματισμού υψηλού επιπέδου για τις προοπτικές των ευρωπαϊκών μεταφορών ενόψει του έτους 2000 |
Grupo de trabajo sobre los transportes en las regiones alpinas | Ομάδα Εργασίας "Μεταφορές στην αλπική περιοχή" |
gráfico de ocupación de las vías | διάγραμμα κατάληψης των γραμμών |
gráfico de ocupación de las vías | γραφικό κατάληψης των γραμμών |
gráfico de ocupación de las vías | πίνακας κατάληψης των γραμμών |
gálibo de las infraestructuras | περιτύπωµα υποδοµής |
herramienta de prueba para diagnóstico relacionado con las emisiones del vehículo | διάταξη δοκιμών για διαγνωστικούς σκοπούς οι οποίοι αφορούν εκπομπές οχημάτων |
identificación automática de las unidades de carga | αυτόματη αναγνώριση των μονάδων φορτίου |
igualación de las tarifas | εξίσωση των τιμολογίων |
impregnación de las traviesas | εμποτισμός στρωτήρων |
inclinación de las vertederas | κλίση των κεκλιμένων αγωγών μεταφοράς υλικών |
independencia de las vías | ανεξαρτησία γραμμών |
indicador del número de vueltas de las máquinas | στροφόμετρο |
indicador del paso de las hélices | ενδείκτης γωνίας προνευστασμού |
indice de la carpeta de documentación | ευρετήριο του πακέτου πληροφοριών |
influencia del deslizamiento de las ruedas motrices | επίδραση της ολίσθησης των κινητηρίων τροχών των μηχανών |
infracción de las obligaciones fiduciarias | παράβαση των υποχρεώσεων πίστεως |
Iniciativa del Control del Estado del Puerto para Identificar los Buques que incumplen las Normas | Πρωτοβουλία του Ελέγχου του Κράτους του Λιμένα για τον Εντοπισμό των Πλοίων Μειωμένου Επιπέδου Ασφαλείας |
inmovilización de las ruedas | μάγκωμα τροχών |
inmovilización de las ruedas | ακινητοποίηση τροχών με ανασταλτικό πέδιλο |
inspección de las estaciones | επιθεώρηση των σταθμών |
instalación del Servicio de la Vía | εγκατάσταση της Υπηρεσίας Γραμμής |
instalación para efectuar la media vuelta | μηχανισμός διά την αλλαγή κατευθύνσεων |
instrumentación del canal de la cabeza | οργανολ ογία διαύλου κεφαλής |
instrumentación del canal de la cabeza | δίαυλος δεδομένων για τις μετρήσεις επί της κεφαλής |
interacción de las redes nacionales | διασύνδεση και διαλειτουργικότητα των εθνικών δικτύων |
interacción mutua de las palas | αλληλεπίδραση πτερυγίων στροφείου |
interconexión de las redes de distribución | παράλληλη εκμετάλλευση δικτύων διανομής |
interconexión de las redes de distribución | διασύνδεση δικτύων διανομής |
interconexión e interoperabilidad de las redes nacionales | διασύνδεση και διαλειτουργικότητα των εθνικών δικτύων |
interpenetración de las vías | εμπλοκή των γραμμών |
la anchura de las aceras estará en relación con el volumen de tráfico estimado | Το πλάτος της λωρίδας για πεζούς εξαρτάται από την εκτιμώμενη πυκνότητα κυκλοφορίας των πεζών. |
lanzamiento de las cargas | απόρριψη φορτίων |
las cunetas o canales de drenaje sirven para evacuar las aguas superficiales de la calzada | Οι τάφροι αποστράγγισης χρησιμεύουν για την απορροή των επιφανειακών υδάτων του οδοστρώματος. |
las láminas aislantes bajo las losas deben ser impermeables al agua | Τα μονωτικά φύλλα πρέπει να είναι αδιάβροχα. |
las marcas o señalizaciones longitudinales consisten en líneas continuas o discontinuas | Οι κατά μήκος διαγραμμίσεις αποτελούνται από συνεχείς και διακεκομμένες γραμμές. |
las zonas de aproximación | περιοχές ανόδου |
liberación de las vías principales | απελευθέρωση των κύριων γραμμών |
libro de asignación de las ramas | κατάλογος κατανομής των αμαξοστοιχιών |
Libro verde sobre los puertos y las infraestructuras marítimas | Πράσινη βίβλος σχετικά με τους θαλάσσιους λιμένες και τις ναυτιλιακές υποδομές |
llenado de las bandejas de hielo en los vagones | πάγωμα βαγονιών |
longitud de las vías | μήκος σιδηρογραμμής |
longitud hincada de las tablestacas | βάθος έμπηξης πασσαλοσανίδων |
los efectos mutágenos y teratógenos de las contaminaciones debidas a la circulación motorizada | μεταλλαξιγόνες και τερατογόνες δράσεις της μόλυνσης που προκαλείται από την κυκλοφορία |
lucha directa contra las heladas con helicóptero | καταπολέμηση παγετού με ελικόπτερο |
mando automático de desaceleración de las máquinas | αυτόματο όργανο ασφαλείας για την επιβράδυνση των μηχανών |
mando automático de las agujas | αυτόματος χειρισμός βελονών |
mando automático de las agujas | αυτόματος χειρισμός αλλαγών |
mando automático de parada de las máquinas | αυτόματο όργανο ασφαλείας για την κράτηση των μηχανών |
maniobra de las agujas | χειρισμός των βελονών αλλαγής |
maniobra de las agujas | χειρισμός των αλλαγών |
maniobra de las puertas con agua a presión | λειτουργία θυροφράγματος με υδραυλικό σύστημα |
maniobra de las puertas por cadenas | λειτουργία θυροφραγμάτων με αλυσίδες |
mantenimiento a la presión | αντοχή στην πίεση |
mantenimiento corriente de la vía | τρέχουσα συντήρηση των γραμμών |
mantenimiento corriente de la vía | καθιερωμένη συντήρηση της γραμμής |
mantenimiento corriente de la vía | καθημερινή συντήρηση των γραμμών |
mantenimiento corriente de las locomotoras | καθιερωμένη συντήρηση των μηχανών |
mantenimiento corriente de las locomotoras | τρέχουσα συντήρηση των μηχανών |
mantenimiento corriente de las locomotoras | καθημερινή συντήρηση των μηχανών |
mantenimiento de la aeronavegabilidad | διαρκής αξιοπλοΐα |
mantenimiento de la aeronavegabilidad de aeronaves de transporte aéreo | αεροσκάφος μη εμπορικής αερομεταφοράς |
mantenimiento de la posición de trabajo | τοποθέτηση |
mantenimiento de la viabilidad | υποχρέωση για τη συντήρηση δημοσίων οδικών δικτύων |
mantenimiento mecánico de la vía | μηχανοποιημένη συντήρηση της γραμμής |
martilleo sobre los carriles de las ruedas con pianos | χτύπημα των σιδηροτροχιών από τους επιπεδωμένους τροχούς |
mecanismo con todas las ruedas motrices | παντοαξονικό κατευθυντήριο σύστημα |
mecanismo de dirección con bastidor articulado en el cual el movimiento de unas piezas del bastidor en relación con las otras está producido directamente por las fuerzas de dirección | σύστημα διεύθυνσης με αρθρωτό πλαίσιο |
medio de recuperación de las embarcaciones | σύστημα περισυλλογής λέμβου |
medio de recuperación de las embarcaciones | μηχανισμός ανελκύσεως λέμβων |
Memorándum de acuerdo sobre el desarrollo de las autopistas del mar en la Región de la OCEMN | Μνημόνιο κατανόησης για την ανάπτυξη των θαλασσίων διαδρόμων στην περιοχή του ΟΣΕΠ |
mercancías a las que perjudica la humedad | ξηρά φορτία |
mobilidad de las flotas | κινητικότητα των στόλων |
montaje de las cajas de ejes | τοποθέτηση και συναρμολόγηση των λιποκιβωτίων πάνω στους άξονες |
motor de colector con ventilación de las conexiones radiales | κινητήρας με αεριζόμενο συλλέκτη |
movimiento de las articulaciones de la rodilla | μετατόπιση των ολισθαινουσών αρθρώσεων του γόνατος |
movimientos de las aeronaves | διακίνηση αεροσκαφών |
muestras sometidas a las condiciones climatológicas | δείγμα που έχει υποστεί αλλοίωση λόγω της επίδρασης του καιρού |
método de instalación en las marcas | μέθοδος τοποθέτησης σε κάθε μάρκαοχήματος |
nervios de rigidez de las chapas de la caja | νευρώσεις ακαμψίας λαμαρινών κιβωτίου |
nervios de rigidez de las chapas de la caja | νευρώσεις ακαμψίας ελασμάτων κιβωτίου |
norma para la deflexión de las costillas | τιμή κριτηρίου κάμψης θώρακα |
normas relativas a las naves de gran velocidad | πρότυπα που αφορούν τα ταχύπλοα σκάφη |
obra de protección de las vías | έργο προστασίας των γραμμών |
observancia de las normas internacionales en materia de seguridad de la vida en el mar | τήρηση των διεθνών προδιαγραφών όσον αφορά την ασφάλεια της ζωής στη θάλασσα |
operaciones en todas las condiciones meteorológicas | επιχείρηση παντός καιρού |
operación de las salidas de emergencia | λειτουργία εξόδου έκτακτης ανάγκης |
optimización del uso de las vías públicas | βελτιστοποίηση της χρήσης του οδικού δικτύου |
orientación de las toberas | προσανατολισμός των σωλήνων αεροπροώθησης |
oscilación vertical por las olas | ανεβοκατέβασμα |
pabellón que incumple las normas | σημαία μειωμένου επιπέδου ασφαλείας |
palanca de desenganche de las compuertas del tren | μοχλοβραχίονας ελέγχου απασφάλισης θυρίδων και σκελών προσγείωσης |
palanca de mando de las aletas de hipersustentación | έλεγχος πτερυγίου υπεράντωσης |
palanca de mando fija a las señales | μοχλός χειρισμού προσαρμοσμένος στα σήματα |
pantalla de protección contra las salpicaduras | αλεξιβόρβορον |
pantógrafo para utilizar sólo en las paradas | παντογράφος για χρήση μόνο σε στάση |
paso por las vías marítimas archipelágicas | αρχιπελαγική διέλευση |
patrón para la entalladura de las traviesas | περιτύπωμα πελεκήματος των στρωτήρων |
perno de las paredes laterales | αμφιδέτης για τα πλευρικά τοιχώματα του πυροκιβωτίου |
plataforma de la vía | πλατφόρμα γραμμής |
plataforma de la vía | σιδηροδρομική οδός |
plataforma de la vía | βάση έρματος |
plataforma de la vía | κατώτερη στάθμη έρματος |
plataforma de la vía | υπόβαση γραμμής |
plataforma de la vía | ζώνη σιδηρογραμμής |
plataformas laterales de las vías | περιφερειακός δρόμος |
posicionado de las alas | εγκατάσταση της πτέρυγας |
posicionado de las alas | γωνία πρόσπτωσης της πτέρυγας |
posicionado de las cuadernas de fuselaje | τοποθέτηση νομέων ατράκτου |
posición a mitad de camino entre las posiciones extremas de la regulación | το μέσον μεταξύ των ακραίων θέσεων ρύθμισης |
posición a mitad de camino entre las posiciones extremas de la regulación | το μέσον της περιοχής θέσεων ρύθμισης |
posición a mitad de camino entre las posiciones extremas de la regulación | μέση θέση της περιοχής ρύθμισης |
posición normal de las agujas | κανονική θέση των βελονών αλλαγών |
potencia en las pruebas | ισχύς κατά τις δοκιμές |
preaviso a las estaciones destinatarias | προειδοποίηση των σταθμών προορισμού |
preaviso a las estaciones destinatarias | προαγγελία προς τους σταθμούς προορισμού |
preparación de las mercancías | συσκευασία των εμπορευμάτων |
Prescripciones relativas a las Materias y Objetos excluidos del Transporte o admitidos en ciertas Condiciones RID | προδιαγραφές σχετικές με υλικά και αντικείμενα αποκλειόμενα από τη μεταφορά |
Prescripciones relativas a las Materias y Objetos excluidos del Transporte o admitidos en ciertas Condiciones RID | προδιαγραφές σχετικές με υλικά και αντικείμενα αποδεκτά υπό όρους |
priorización de las inspecciones en rampa | προτεραιότητα των επιθεωρήσεων στην πίστα |
problemas con las instalaciones de tierra | δυσκολία επίγειας διευκόλυνσης εξυπηρέτησης |
procedimientos si fallan las comunicaciones | διαδικασίες αστοχίας επικοινωνίας |
profundidad de las ranuras de los neumáticos | βάθος των αυλακώσεων των ελαστικών |
Programa Específico de Investigación y Desarrollo Tecnológico en el ámbito de las Ciencias y Tecnologías Marinas1990-1994 | Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της επιστήμης και τεχνολογίας της θάλασσας1990-1994 |
programa plurianual de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACIS | πρόγραμμα SURE |
programa plurianual de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACIS | πολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων 1998-2002 στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών, καθώς και με τον έλεγχο της ασφάλειας και τη βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπον ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφάλειας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACIS |
programa plurianual 1998-2002 de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radioactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACIS | πρόγραμμα SURE |
programa plurianual 1998-2002 de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radioactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACIS | πολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων 1998-2002 στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών, καθώς και με τον έλεγχο της ασφάλειας και τη βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπον ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφάλειας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACIS |
prolongación de la línea del metro | προέκταση γραμμής μητροπολιτικού σιδηροδρόμου |
prolongación de la línea del metro | επέκταση γραμμής μετρό |
protección de las aristas vivas | προστασία ακμών |
protegedor de las piernas | διάταξη για τη προστασία των κνημών |
Protocolo del Convenio Europeo sobre las Funciones Consulares relativo a las aeronaves civiles | Πρωτόκολλο "περί Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας" |
Protocolo refundiendo el Convenio Internacional de cooperación para la seguridad de la navegación aérea "Eurocontrol", de 13 de diciembre de 1960, como consecuencia de las diferentes modificaciones realizadas | Πρωτόκολλο Ενοποίησης της Διεθνούς Σύμβασης της σχετικής με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας της 13ης Δεκεμβρίου 1960, σε συνέχεια των διαφόρων τροποποιήσεων που έγιναν |
publicación de las tarifas | δημοσιοποίηση |
publicación de las tarifas | δημοσιοποίηση των τιμολογίων |
puesto de control de las máquinas | σταθμός ελέγχου των μηχανών |
recorrido del agua alrededor de las puertas | διαρροή νερού γύρω από τα θυροφράγματα |
recorrido del agua bajo las puertas | διαρροή νερού κάτω από τα θυροφράγματα |
rectificación de las juntas | ρύθμιση της απόστασης των αρμών των σιδηροτροχιών |
rectificado de las juntas hundidas | ανύψωση των πεσμένων αρμών |
reestampado de las bridas | γέμισμα αμφιδετών |
reestampado de las bridas | αναγόμωση αμφιδετών |
reestructuración de las líneas existentes para adaptarlas a la gran velocidad | διαρρύθμιση υφισταμένων γραμμών για τραίνα μεγάλης ταχύτητας |
refuerzo de las traviesas | σταθεροποίηση στρωτήρων |
refuerzo de las traviesas | ενίσχυση των στρωτήρων |
Registro electrónico nacional de las empresas de transporte por carretera | εθνικό ηλεκτρονικό μητρώο των επιχειρήσεων οδικών μεταφορών |
regla de las sesenta | κανόνας των εξήντα μιλίων |
reglaje variable de las válvulas | μεταβλητό σύστημα χρονισμού βαλβίδων |
Reglamento CE no 1371/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2007, sobre los derechos y las obligaciones de los viajeros de ferrocarril | Κανονισμός ΕΚ αριθ. 1371/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2007, σχετικά με τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των επιβατών σιδηροδρομικών γραμμών |
relación de las faltas | κατάσταση ελλειπόντων εμπορευμάτων |
reparto de las tasas | κατανομή των τελών μεταφοράς |
reperfilado de las llantas | συντήρηση επισώτρων |
reperfilado de las llantas | φρεζάρισμα επισώτρων |
reperfilado de las llantas | ανατόρνευση επισώτρων |
reperfilado de las llantas | ανανέωση επισώτρων |
requisitos conjuntos de aviación para las operaciones de transporte comercial aéreo | Κοινοί κανόνες αεροπλοϊας - Πρότυπα πτητικής λειτουργίας |
requisitos para las pruebas y homologación | προϋποθέσεις δοκιμών και έγκρισης |
resalto en las juntas | διαφορά στάθμης στο πάνω μέρος των σιδηροτροχιών στα σημεία των αρμών |
resalto en las juntas | διαφορά στάθμης στις κεφαλές των σιδηροτροχιών στα σημεία των αρμών |
resbalamiento de las ruedas | ολίσθηση των τροχών |
resistencia debida a las curvas | αντίσταση κύλισης στις καμπύλες |
resistente a las llamas | Ανθεκτικός στις φλόγες |
restricción en las pistas de aterrizaje | περιορισμός στη χρήση των διαδρόμων προσγείωσης/απογείωσης |
retirada anticipada de las aeronaves en servicio | πρόωρη απόσυρση των χρησιμοποιούμενων αεροσκαφών |
rotación de las locomotoras | κύκλωμα των μηχανών |
ruido producido por las partes mecánicas | θόρυβος μηχανικών μερών |
salidas sobre las alas | παράθυρα εξόδου |
saturación de las capacidades de transporte | κορεσμός των μέσων μεταφοράς |
seccionamiento de las vías de estación | διαχωρισμός των γραμμών του σταθμού |
segmentos inferiores de las piernas | συγκρότημα κάτω μέρους ποδιού |
segura ejecución de las actividades aéreas | ασφαλής άσκηση των αεροπορικών δραστηριοτήτων |
separación de las caras activas de las pestañas | απόσταση εξωτερικών παρειών των ονύχων των επισώτρων |
separación entre las caras interiores de las pestañas | απόσταση μεταξύ των εσωτερικών παρειών των ονύχων των επισώτρων |
ser inmune a las emisiones conducidas | ανεπηρέαστος από εκπομπές εξ αγωγιμότητας· |
servicio de asistencia en las escalas | εξυπηρέτηση εδάφους στους αερολιμένες |
servicio de asistencia en las escalas | εξυπηρέτηση με επίγεια μέσα υπηρεσίας |
servicio encargado de las cuentas | λογιστική υπηρεσία |
servicio encargado de las cuentas | λογιστήριο |
servicio que permite las comidas durante el vuelo | υπηρεσίες τροφοδοσίας για τα γεύματα εν πτήσει |
servicios de asistencia en las escalas | υποστηριστικές υπηρεσίες εδάφους |
señal de indicación y situación de las salidas de emergencia | σήμανση και σήμα εντοπισμού εξόδου κινδύνου |
señal luminosa de indicación y situación de las salidas de emergencia | φωτεινή σήμανση και σήμα εντοπισμού εξόδου κινδύνου |
sistema capaz de localizar las zonas | σύστημα με δυνατότητα εντοπισμού κατά ζώνες |
sistema de control de las emisiones por evaporación | σύστημα ελέγχου αναθυμιάσεων |
sistema de desaprobación doble de las tarifas aéreas | σύστημα διττής διαφωνίας σχετικά με τους αεροπορικούς ναύλους |
sistema de espaciamiento de las paletas | σύστημα διαχωρισμού πτερυγίων |
sistema de espaciamiento de las paletas | διάταξη διαχωρισμού πτερυγίων στροφείου |
Sistema de Información y Visualización de las Cartas Electrónicas para la Navegación Interior | Ηλεκτρονικό Σύστημα Απεικόνισης Χαρτών και Πληροφοριών στην εσωτερική ναυσιπλοΐα |
sistema de propulsión intubado montado en las alas | προωστικό σύστημα δι'αγωγών τοποθετουμένων επί των πτερύγων |
sistema europeo de notificación para buques en las zonas marítimas de los Estados miembros de la Comunidad | ευρωπαϊκό σύστημα αναφορών πλοίων στις θαλάσσιες περιοχές των κρατών μελών της Κοινότητας |
sistemas acodados de los contracarriles o de las patas de liebre | πτερύγιο αντιτροχιάς |
sistemas acodados de los contracarriles o de las patas de liebre | κεκαμμένο άκρο αντιτροχιάς |
sobreancho en las curvas | διαπλάτυνση γραμμής στις καμπύλες |
stay de las paredes laterales | αμφιδέτης για τα πλευρικά τοιχώματα του πυροκιβωτίου |
subida de las tarifas | αύξηση των τιμών στα τιμολόγια |
subida de las tarifas | αύξηση των τιμολογίων |
superficie de las ruedas | ίχνος του επισώτρου των τροχών |
superficie total de las palas | ολική επιφάνεια πτερυγίου στροφείου |
superposición de las palas | επικάλυψη πτερυγίου |
suspensión de las ruedas | ανάρτηση τροχού |
suspensión de las ruedas | αιώρηση τροχού |
talud natural de las tierras | φυσικό πρανές εδάφους |
tapa para ocultar las ruedas | κάλυμμα ανταλλακτικού τροχού |
tejido de la cubierta | πλέγμα οπλισμού ελαστικού |
tendencia a la torsión de las palas | επιρρέπεια πτερυγίου στροφείου στη συστροφή |
teoría de las obras con contracción del curso de agua | στένωσις διατομής 2.θεωρία υδαταγωγών έργων εστενωμένης διατομής |
tirante de conexión de las puntas de agujas | ράβδος σύνδεσης βελονών |
tirante de las paredes laterales | αμφιδέτης για τα πλευρικά τοιχώματα του πυροκιβωτίου |
tomar las agujas por punta | κίνηση διά ψαλιδωτού κλειδιού |
torcer las guindalezas | φέρνω βόλτα σχοινί |
torcer las guindalezas | φέρνω βόλτα κάβο |
tracción con todas las ruedas motrices | έλξη με όλους τους άξονες κινητήριους |
tracción de las amarras | έλξη των σχοινιών προσδέσεως |
tracción en las cuatro ruedas | μετάδοση κίνησης σε τέσσερις τροχούς |
transmisión parcial a las cuatro ruedas | μετάδοση κίνησης και στους 4 τροχούς κατά διαστήματα |
transmisión permanente a las cuatro ruedas | μετάδοση κίνησης και στους 4 τροχούς συνεχώς |
trocha entre las caras interiores de las pestañas | απόσταση μεταξύ των εσωτερικών παρειών των ονύχων των επισώτρων |
turno de las máquinas | κύκλωμα των μηχανών |
turno de las máquinas | κύκλωμα των κινητήρων |
vagón de inspección de las obras de ingeniería | όχημα επιθεώρησης τεχνικών έργων |
variación del paso de las aspas | μεταβολή βήματος πτερυγίου |
variar el ajuste de las luces de forma inadvertida | ακούσια απορρύθμιση των φανών |
vehículo autopropulsado para el mantenimiento de las vías férreas | αυτοπροωθούμενο όχημα για τη συντήρηση των γραμμών |
velocidad de diseño para las maniobras | Ταχύτητα ελιγμών σχεδιασμού |
velocidad de diseño para las maniobras | Ταχύτητα ελιγμών |
VFR sobre las nubes | προτεραιότητα Κανόνων Πτήσεως δι'Οπτικής Επαφής |
vigilancia del curso de las expediciones | επίβλεψη της διαδρομής των αποστολών |
virotillo de las paredes laterales | αμφιδέτης για τα πλευρικά τοιχώματα του πυροκιβωτίου |
visita periódica de las locomotoras eléctricas | περιοδική επιθεώρηση των ηλεκτραμαξών |
volver a montar las bielas de una locomotora | ξανατοποθετώ τους διωστήρες της μηχανής |
zona de despliegue de las rampas | Περιοχή ανάπτυξης ολισθητήρα |
zona de efectos de las mareas muy acusados | περιοχή έντονων παλιρροιακών φαινομένων |
ángulo de incidencia de las palas | γωνία πρόσπτωσης πτερυγίου |