Italian | French |
abbandonare l'esercizio | cesser l'exploitation |
abbassare l'acqua | baisser l'eau |
accoppiamento incrociato con l'inerzia | couplage par inertie |
accordo concernent la cooperazione in materia di lotta contro l'inquinamento del Mare del Nord causato da idrocarburi e da altre sostanze pericolose | accord de Bonn |
accordo concernent la cooperazione in materia di lotta contro l'inquinamento del Mare del Nord causato da idrocarburi e da altre sostanze pericolose | accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer du Nord par les hydrocarbures et autres substances dangereuses |
Accordo per il trasporto da e per l'Italia di prodotti congelati e surgelati con veicoli a pareti sottili | Accord sur les règles pour le transport de produits congelés et surgelés avec les engins à parois latérales minces vers l'Italie et en provenance d'Italie |
accordo per l'emissione e il pagamento dei biglietti | accord sur la billetterie et le système de compensation |
Accordo tra l'Unione europea e gli Stati Uniti d'America sul trattamento e sul trasferimento dei dati del codice di prenotazione Passenger Name Record, PNR da parte dei vettori aerei al dipartimento della Sicurezza interna degli Stati Uniti | Accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données des dossiers passagers données PNR par les transporteurs aériens au ministère américain de la sécurité intérieure |
Accordo tra la Comunità europea e gli Stati Uniti d'America sul riconoscimento reciproco dei certificati di conformità per l'equipaggiamento marittimo | Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur la reconnaissance mutuelle des certificats de conformité des équipements marins |
acquedotto di comunicazione tra il bacino economizzatore e l'acquedotto longitudinale | aqueduc de communication entre le bassin d'épargne et l'aqueduc longitudinal |
addestramento rivolto a mantenere l'abilità di pilotaggio | entraînement de rafraîchissement aux techniques de pilotage |
aeromobile di cui si autorizza l'impiego | appareil agréé |
Agenzia esecutiva per l'innovazione e le reti | Agence exécutive pour l'innovation et les réseaux |
Agenzia esecutiva per l'innovazione e le reti | Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport |
aiuti disponibili per l'avvicinamento | aide à l'approche |
aiuti disponibili per l'avvicinamento | aide d'approche |
allarme di presenza di gas per l'estinzione di incendi | alarme aux gaz d'extinction de l'incendie |
allentare l'agganciamento | desserrer l'attelage |
apparecchiatura meccanica per l'imbarco del pilota | appareil de hissage de pilote |
apparecchiatura per l'analisi dell'ossigeno e il rilevamento del gas | équipement d'analyse de l'oxygène et de détection de gaz |
apparecchio per correggere l'allineamento delle rotaie | appareil à redresserou à rectifierles alignements des rails |
apparecchio per l'appontaggio dei veicoli aerei | dispositif pour l'appontage des véhicules aériens |
apparecchio per l'appontaggio dei veicoli aerei | appareil pour l'appontage de véhicules aériens |
apparecchio per l'appontaggio di veicoli aerei | dispositif pour l'appontage des véhicules aériens |
apparecchio per l'appontaggio di veicoli aerei | appareil pour l'appontage de véhicules aériens |
apparecchio per l'assorbimento del fumo | fumivore |
apparecchio per l'assorbimento del fumo | appareil fumivore |
apparecchio per l'individuazione delle boccole calde | détecteur de boîtes chaudes |
apparecchio per l'individuazione delle boccole calde | appareil pour la détection des boîtes chaudes |
aprire all'esercizio l'aereoporto | ouvrir à l'exploitation l'aéroport |
arricchitore per l'avviamento | starter |
arricchitore per l'avviamento | bouton de starter |
Assemblea dell'Organizzazione per l'aviazione civile internazionale | Assemblée de l'Organisation de l'aviation civile internationale |
Assemblea dell'Organizzazione per l'aviazione civile internazionale | Assemblée de l'OACI |
assistenza per l'atterraggio | aide à l'atterrissage |
Associazione europea per l'interoperabilità ferroviaria | Association européenne pour l'interopérabilité ferroviaire |
atrio per l'ascensore | hall d'ascenseur |
atto attestante l'iscrizione nel registro navale francese | acte de francisation |
automotrice per l'ispezione della catenaria | automotrice pour l'inspection de la caténaire |
autorità comunitaria per l'aviazione civile | autorité communautaire de l'aviation civile |
autorizzare l'ingresso di un treno | permettre l'entrée d'un train |
autorizzazioni speciali per l'esecuzione di voli commerciali | autorisation spéciale d'executer des vols commerciaux |
autoveicolo per l'aspirazione del fango | camion de vidange |
azione di misurare il volume delle merci imbarcate mediante l'apposita asta | pigeage |
batteria che fornisce l'energia elettrica al motore | batterie qui fournit l'énergie électrique au moteur |
bocchetta per l'erogazione a pioggia dell'acqua | ajutage permettant de diffuser de l'eau en pluie |
bollettino meteorologico per l'aviazione | message d'observation météorologique régulière pour l'aviation |
canale di scarico delle pompe verso l'esterno del bacino o verso il porto | canal d'évacuation des pompes vers l'extérieur de la forme de radoub ou vers le bassin |
canale per l'ammaraggio strumentale | chenal d'amérissage aux instruments |
canale per l'ammaraggio strumentale | chenal aux instruments |
carburante per l'aviazione | avgaz |
certificato di navigabilità per l'esportazione | certificat de navigabilité pour export |
certificato di navigabilità per l'esportazione | certificat de navigabilité pour l'exportation |
chiedere l'ingresso d'un treno | demander l'entrée d'un train |
cilindro per l'acqua sotto pressione | cylindre à eau sous pression |
C.I.W.L.T. | Compagnie Internationale des Wagons-Lits et du Tourisme |
C.I.W.L.T. | C.I.W.L.T. |
classe alla quale appartiene l'aerodromo | classe prévue pour un aérodrome |
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi addette al trasporto di gas liquefatti alla rinfusa | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac |
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi addette al trasporto di gas liquefatti alla rinfusa | recueil IGC |
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi che trasportano sostanze chimiche pericolose alla rinfusa | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac |
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi che trasportano sostanze chimiche pericolose alla rinfusa | recueil IBC |
collegamento con l'hinterland | liaison avec l'arrière-pays |
combustibile per l'aeroporto alternato alternate fuel | réserve de dégagement |
comitato consultivo delle condizioni per l'ammissione dei vettori non residenti ai trasporti nazionali su strada di persone in uno Stato membro | Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un Etat membre |
comitato consultivo delle condizioni per l'ammissione dei vettori non residenti ai trasporti nazionali su strada di persone in uno Stato membro | Comité consultatif des conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un Etat membre |
Comitato consultivo per l'attuazione della direttiva relativa all'accesso al mercato dei servizi di assistenza a terra negli aeroporti della Comunità | Comité consultatif pour l'application de la législation relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la Communauté |
Comitato consultivo per l'introduzione del regime definitivo per l'organizzazione del mercato dei trasporti di merci su strada | Comité consultatif concernant l'introduction du régime définitif d'organisation du marché des transports de marchandises par route |
comitato consultivo relativo alla definizione e all'utilizzazione di norme e di specificazioni tecniche compatibili per l'acquisto di apparecchiature e di sistemi per la gestione del traffico aereo | Comité consultatif relatif à la définition et à l'utilisation de normes et de spécifications techniques compatibles pour l'acquisition d'équipements et de systèmes pour la gestion du trafic aérien |
comitato dell'accordo tra la CEE e l'Austria relativo al trasporto di merci in transito su strada e per ferrovia | Comité de l'accord "CEE-Autriche" en matière de transit de marchandises par rail et par route |
Comitato paritetico per l'aviazione | Comité paritaire pour l'aviation |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico dei tachigrafi | Comité pour l'adaptation au progrès technique des tachygraphes |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico del regolamento relativo all'apparecchio di controllo nel settore dei trasporti su strada | Comité pour l'adaptation au progrès technique du règlement concernant l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva sul controllo tecnico dei veicoli a motore e dei loro rimorchi | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorques |
comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive sui controlli tecnici dei veicoli | Comité pour l'adaptation au progrès technique du "contrôle technique" |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico - trattori agricoli o forestali | Comité pour l'adaptation au progrès technique - tracteurs agricoles ou forestiers |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico - veicoli a motore | Comité pour l'adaptation au progrès technique - véhicules à moteur |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Sistemi di aiuto per la navigazione marittima dal litorale | Comité de concertation Communauté-COST "Systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral" Action COST 301 |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Tachigrafi | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les tachygraphes |
Comitato per l'applicazione del regolamento recante regole comuni nel settore dell'aviazione civile e che istituisce un'Agenzia europea per la sicurezza aerea | Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienne |
comitato per l'armonizzazione di regole tecniche e di procedure amministrative nel settore dell'aviazione civile | Comité de l'harmonisation des règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile |
Comitato per l'attuazione del regolamento che istituisce norme comuni per la sicurezza dell'aviazione civile | Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile |
Comitato per l'attuazione del regolamento che istituisce un sistema provvisorio di punti per gli automezzi pesanti che transitano attraverso l'Austria nell'ambito di una politica dei trasporti sostenibile 2004 | Comité pour la mise en oeuvre du règlement instaurant un système intérimaire de points applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche dans le cadre d'une politique durable des transports |
Comitato per l'attuazione del regolamento relativo a norme comuni per l'assegnazione di bande orarie negli aeroporti della Comunità | Comité pour la mise en oeuvre du règlement fixant des règles communes en ce qui concerne l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports de la Communauté |
Comitato per l'attuazione del regolamento relativo al miglioramento della sicurezza delle navi e degli impianti portuali | Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires |
Comitato per l'attuazione del regolamento relativo al miglioramento della sicurezza delle navi e degli impianti portuali | Comité MARSEC |
Comitato per l'attuazione della direttiva relativa ai requisiti minimi di sicurezza per le gallerie della Rete stradale transeuropea | Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant les exigences de sécurité minimales applicables aux tunnels du réseau routier transeuropéen |
Comitato per l'attuazione della direttiva relativa ai requisiti minimi di sicurezza per le gallerie della Rete stradale transeuropea | Comité pour l'adaptation au progrès technique et l'adoption éventuelle d'une méthode d'analyse des risques harmonisée concernant les exigences de sécurité minimales applicables aux tunnels du réseau routier européen |
Comitato per l'attuazione della direttiva relativa all'istituzione di un sistema comunitario di monitoraggio del traffico navale e d'informazione | Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la mise en place d'un système communautaire de suivi du trafic des navires et d'information |
Comitato per la ripartizione della capacità di infrastruttura ferroviaria, l'imposizione dei diritti per l'utilizzo dell'infrastruttura ferroviaria e la certificazione di sicurezza | Comité pour la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité |
compenso per l'esecuzione rapida | prime de célérité |
complesso di equipaggiamento per l'equipaggio | ensemble d'équipement pour le personnel navigant |
Comunità per l'Utilizzazione dei Carri EUROP | Communauté d'Exploitation des Wagons EUROP |
con le trattrici monoassiali si puo'ottenere l'aratura dei bordi | les motoculteurs permettent le labour des bordures |
concessione per l'esercizio | concession du droit d'exploiter |
concessione per l'esercizio | concession d'exploitation |
concessione per l'esercizio di aerodromi | concession pour les aérodromes |
concessione per l'esercizio di aerodromi | concession d'exploitation pour les aérodromes |
concessione per l'esercizio in una zona | concession zonale |
condizioni per il controllo e l'omologazione | conditions préalables applicables au contrôle et à l'homologation |
Conferenza Internazionale per l'Unità Tecnica delle Ferrovie | U.T. |
Conferenza Internazionale per l'Unità Tecnica delle Ferrovie | Conférence Internationale pour l'unité Technique des Chemins de Fer |
conferenza internazionale sull'addestramento e l'abilitazione dei marittimi | Conférence internationale sur la formation des gens de mer et la délivrance des brevets |
confermare l'idoneità finanziaria | réévaluation de la capacité financière |
Consiglio dell'Organizzazione per l'aviazione civile internazionale | Conseil de l'OACI |
Consiglio dell'Organizzazione per l'aviazione civile internazionale | Conseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale |
contrassegni indicanti l'ultima revisione e l'ultima lubrificazioone | marqueindicede la dernière révision et du dernier graissage |
Convenzione addizionale alla convenzione di Varsavia, per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale effettuato da persona diversa dal trasportatore contrattuale | Convention complémentaire à la Convention de Varsovie, pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuel |
Convenzione delle Nazioni Unite sulle condizioni per l'immatricolazione delle navi | Convention des Nations unies sur les conditions d'immatriculation des navires |
Convenzione europea sulla lotta contro l'inquinamento atmosferico | Convention européenne sur la lutte contre la pollution atmosphérique |
Convenzione ILO n.73 concernente l'esame medico dei marittimi | Convention de l'OIT n° 73 concernant l'examen médical des gens de mer |
convenzione internazionale per facilitare l'importazione dei campioni commerciali e del materiale pubblicitario | convention internationale pour faciliter l'importation des échantillons commerciaux et du matériel publicitaire |
Convenzione internazionale per l'aviazione civile | Convention relative à l'aviation civile internationale |
Convenzione internazionale per l'aviazione civile | convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale |
Convenzione internazionale per l'aviazione civile | Convention sur l'aviation civile internationale |
Convenzione internazionale per l'aviazione civile | Convention de Chicago |
Convenzione internazionale sulla responsabilità e l'indennizzo per i danni causati dal trasporto via mare di sostanze nocive e potenzialmente pericolose | convention SNPD |
Convenzione internazionale sulla responsabilità e l'indennizzo per i danni causati dal trasporto via mare di sostanze nocive e potenzialmente pericolose | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses |
convenzione per l'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionale | convention de Montréal |
convenzione per l'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionale | convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international |
convenzione per l'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionale | convention de Varsovie |
Convenzione per l'unificazione di alcune regole in materia di urto fra navi | Convention pour l'unification de certaines règles en matière d'abordage |
Convenzione per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale | convention de Montréal |
Convenzione per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale | Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international |
Convenzione per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale | Convention de Varsovie |
Convenzione per l'Uso in comune di Carri Merci | Convention pour l'Utilisation en commun des Wagons à Marchandises |
Convenzione per l'Uso in comune di Carri Merci | Convention Europ |
Convenzione riguardante l'orario di lavoro e gli intervalli di riposo nei trasporti su strada | Convention sur la durée du travail et les repos transports par route, de 1979 |
Convenzione riguardante l'orario di lavoro e gli intervalli di riposo nei trasporti su strada | Convention concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers |
corrente indotta verso l'alto | déflection des filets d'air vers le haut |
dare il consenco per l'ingresso di un treno | permettre l'entrée d'un train |
dare il consenso per l'ingresso di un treno | permettre le passage d'un train |
deflettore per l'aria | déflecteur à air |
Dipartimento per l'ambiente, i trasporti e le regioni | Ministère de l'environnement, des transports et des régions |
diritto dovuto per l'utilizzo dell'infrastruttura ferroviaria | redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire |
diritto per l'utilizzazione dell'infrastruttura | redevance d'utilisation de l'infrastructure |
disponibilità per l'esercente | disponibilité pour l'exploitant |
disponibilità per l'utente | disponibilité pour l'usager |
dispositivo che impedisca l'apertura non autorizzata | dispositif qui empêche une ouverture non autorisée |
dispositivo d'inversione per l'allentamento | dispositif de changement du régime de desserrage |
dispositivo per l'addestramento basico alle procedure di volo e di navigazione | entraîneur primaire de vol aux instruments |
dispositivo per l'addestramento basico alle procedure di volo e di navigazione | système basique d'entraînement au vol aux instruments |
dispositivo per l'addestramento strumentale di base | système basique d'entraînement au vol aux instruments |
dispositivo per l'addestramento strumentale di base | entraîneur primaire de vol aux instruments |
dispositivo per l'allineamento delle rotaie | dispositif pour l'alignement des rails |
dispositivo per l'appontaggio di veicoli aerei | dispositif pour l'appontage des véhicules aériens |
dispositivo per l'appontaggio di veicoli aerei | appareil pour l'appontage de véhicules aériens |
dispositivo per l'eliminazione di risposte radar parassite | éliminateur de réponse asynchrone |
dispositivo per l'eliminazione di risposte radar parassite | défruiteur |
dispositivo per l'evacuazione della nave | système d'évacuation en mer |
dispositivo per l'identificazione dei treni | dispositif d'identification des trains |
dispositivo per l'imbarco | dispositif d'embarquement |
disposizioni per l'inoltro | prescription d'acheminement |
distanza di visibilità occorrente per l'arresto | distance d'arrêt de visibilité |
distanza di visibilità occorrente per l'arresto | distance de visibilité d'arrêt |
distanza di visibilità per l'arresto | distance de visibilité d'arrêt |
distanza di visibilità per l'arresto | distance d'arrêt de visibilité |
distanza disponibile per l'atterraggio | distance d'atterrissage utilisable |
distanza disponibile per l'atterraggio | longueur de piste disponible |
distanza disponibile per l'atterraggio | distance utilisable à l'atterrissage,hélicoptère |
distribuire l'onere dei servizi nei periodi più calmi | étalement des services pendant les périodes creuses |
domandare l'immatricolazione | demander l'immatriculation |
due coni con vertice verso l'alto | deux cônes,pointes en haut |
Ente per gli aeroporti e l'aviazione civile | Office de l'Aviation Civile et des Aéroports |
essa implica l'abolizione di qualsiasi discriminazione | elle implique l'abolition de toute discrimination |
far risalire l'acqua | remonter l'eau |
fila per l'accettazione | file d'enregistrement |
formula per l'infissione di pali | formule de battage de pieux |
fune per l'apertura della paratoia | câble pour l'ouverture de la vanne |
funzionamento dell'aeroporto senza pregiudizio per l'ambiente | fonctionnement écologiquement acceptable de l'aéroport |
gettare l'ancora | jeter l'ancre |
gli adattamenti di prezzi di trasporto tendenti ad assicurare l'equilibrio finanziario delle imprese di trasporto | les aménagements de prix de transport tendant à assurer l'équilibre financier des entreprises de transport |
gruppo elettrogeno per l'alimentazione a terra | groupe électrogène |
gruppo elettrogeno per l'alimentazione a terra | groupe de parc |
guida a doppia L | voie en forme de double L |
guida a doppio L | voie en forme de double L |
identificazione con l'ausilio di mezzi tecnici | identification par des moyens techniques |
impianto per l'informazione del pubblico utilizzabile dalla plancia | installation de sonorisation utilisable à partir de la passerelle |
impostare l'orario di un treno | tracer un train |
inclinazione verso l'alto | déclivité vers le haut |
iniezioni per tratte con l'impiego di otturatori | injection par passes avec obturateurs |
installazione per l'infissione | installation de lançage |
installazione per l'uso di carburanti di riserva | installation utilisant des carburants de remplacement |
l'acqua cerca uno sbocco | l'eau cherche un débouché |
l'acqua penetra nel suolo | l'eau pénètre dans le sol |
l'acqua trapela traverso l'argine | l'eau suinte à travers la digue |
l'acqua è liberata dai suoi gas | l'eau est dégagée de ses gaz |
l'acqua è smaltita dal canale | de l'eau est évacuée par le canal |
l'ago non combacia | l'aiguille baille |
l'alimentazione è naturale | l'alimentation est naturelle |
l'ancora sta fuori dell'acqua, sul posto | l'ancre est à poste |
l'ancora sta sortendo dall'acqua | l'ancre est haute et claire |
l'azione di un pozzo filtrante fa abbassare il livello della falda acquifera | l'action d'un puit filtrant abaisse le niveau de la nappe aquifère |
l'evacuazione di emergenza | évacuation d'urgence |
L.I.M. | L.I.M. |
L.I.M. | Conférence Européenne des Horaires des Trains de Marchandises |
l'intervallo fra i pennelli è di metri | l'espacement des épis est de ... m |
l'opera è eseguita in maniera da non ostacolare la navigazione | l'ouvrage est exécuté de façon à ne pas gêner la navigation |
l'uso delle attrezzature relative ai trasporti | l'exploitation des équipements de transport |
la marcia di una nave è rallentata gettando l'ancora | la marche d'un bateau est ralentie en jetant l'ancre |
lampada per l'illuminazione interna delle vetture automobili | lampe pour l'éclairage de l'intérieur des voitures automobiles |
lasciare arare l'ancora | laisser traîner l'ancre |
lato del veicolo contro il quale avviene l'urto | côté heurté du véhicule d'essai |
le condizioni per l'ammissione di vettori non residenti ai trasporti nazionali in uno Stato membro | les conditions de l'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre |
Libro verde "Verso una corretta ed efficace determinazione dei prezzi nel settore dei trasporti - Strategie di intervento per l'internalizzazione dei costi esterni dei trasporti nell'Unione europea" | Livre vert "Vers une tarification équitable et efficace dans les transports - Options en matière d'internalisation des coûts externes des transports dans l'Union européenne" |
linea specialmente adattata per l'alta velocità | ligne spécialement aménagée pour la grande vitesse |
linea specialmente costruita per l'alta velocità | ligne spécialement construite pour la grande vitesse |
maniglia che ruota verso l'esterno | poignée pivotant vers l'extérieur |
materiale per l'anima | matériau d'âme |
materiali per l'assestamento | matériel d'arrimage |
meccanismo di relazioni sui trasporti e l'ambiente | mécanisme de rapport sur les transports et l'environnement |
meccanizzazione per l'azimut variabile | détermination de l'azimut par inertie |
merci che temono l'umidità | marchandises craignant la mouille |
messaggio di osservazione meteorologica regolare per l'aviazione | message d'observation météorologique régulière pour l'aviation |
Mezzi di assistenza per l'evacuazione di emergenza | moyens d'aide à l'évacuation d'urgence |
miraglio con punta verso l'alto | balai pointe en haut |
motori per l' aeronautica | moteurs pour l'aéronautique |
motori per l' aeronautica | moteurs pour l'aérostation |
motori per l' aerostazione | moteurs pour l'aérostation |
motori per l' aerostazione | moteurs pour l'aéronautique |
nave per l'ancoraggio delle boe | bateau pour le mouillage de bouées |
obbligo di effettuare l'"interlining" | obligation d'interligne |
obbligo di garantire l'esercizio | obligation d'assurer l'exploitation |
oltre l'orizzonte | transhorizon |
organismo IATA responsabile per l'accreditamento | organe IATA chargé de l'accréditation |
palo a L | potence |
paratie gettate con l'ausilio di fanghi | paroi moulée |
pezzo per l'installazione del segnalatore | pièce d'adaptation de l'avertisseur |
piano per la difesa contro l'incendio | plan de lutte contre l'incendie |
pilone per serbatoi sotto l'ala | poutre pour réservoir sous voilure |
porta che si chiude per l'azione di un peso in caduta | porte se fermant par l'action d'un poids |
pozzetto per l'olio lubrificante | tank de retour d'huile de graissage |
preparazione dell'aereo per l'uso | remise en oeuvre d'un appareil |
preparazione e briefing per l'atterraggio | préparation et briefing pour l'atterrissage |
previsione del tempo per l'aviazione generaleGAFOR | prévision du temps pour l'aviation généraleGAFOR |
programma d'azione "L'aviazione civile europea | programme d'action "l'aviation civile européenne:vers des horizons meilleurs" |
protezione continua contro l'incendio | abri continu contre le feu |
Protocollo addizionale n. 1 di modifica alla convenzione di Varsavia per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale firmata a Varsavia il 12 ottobre 1929 | Protocole additionnel nº 1 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 |
Protocollo addizionale n. 3 di modifica alla convenzione di Varsavia per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale firmata a Varsavia il 12 ottobre 1929, come modificata dai protocolli firmati all'Aja il 28 settembre 1955 e a Città del Guatemala l'8 marzo 1971 | Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971 |
Protocollo addizionale n. 4 di modifica alla convenzione di Varsavia per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale firmata a Varsavia il 12 ottobre 1929, come modificata dal protocollo firmato all'Aja il 28 settembre 1955 | Protocole de Montréal nº 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 |
Protocollo addizionale n. 2 di modifica alla convenzione di Varsavia per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale firmata a Varsavia il 12 ottobre 1929, come modificata dal protocollo firmato all'Aja il 28 settembre 1955 | Protocole additionnel nº 2 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 |
Protocollo di modifica alla convenzione di Varsavia per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale firmata a Varsavia il 12 ottobre 1929, come modificata dal protocollo firmato all'Aja il 28 settembre 1955 | Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 |
Protocollo di modifica della convenzione internazionale del 25 agosto 1924 per l'unificazione di alcune regole in materia di polizza di carico | Protocole portant modification de la Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement, signée à Bruxelles le 25 août 1924 |
Protocollo di modifica della convenzione internazionale per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale del 12 ottobre 1929 | Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 |
Protocollo per la protezione del Mediterraneo contro l'inquinamento da idrocarburi e altre sostanze nocive in caso di emergenza | Protocole pour la protection de la Méditerranée contre la pollution par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique |
protocollo sulla protezione del mare Mediterraneo contro l'inquinamento da fonti a terra | protocole relatif la protection de la Méditerranée contre la pollution d'origine tellurique |
punto di decisione per l'atterraggio | point de décision à l'atterrissage |
raccordo a dietro con una faccia verticale e l'altra obliqua | raccordement en dièdre avec une face verticale et l'autre oblique |
radiatore sotto l'ala | radiateur d'intrados |
regolamento per l'utilizzo reciproco dei carri merci nei trasporti internazionali | Règlement pour l'emploi réciproque des wagons en trafic international |
regolamento per l'utilizzo reciproco dei vagoni e bagagliai nei trasporti internazionali | Règlement pour l'emploi réciproque des voitures et fourgons en trafic international |
requisiti minimi per l'equipaggio | exigences minimales par rapport à l'équipage |
requisito tecnico per l'esercizio | exploitabilité |
ricuperare l'imbando | virer |
ricuperare l'imbando | embarquer le mou |
riduzione tariffaria che giustifica l'ingresso nel mercato | réduction tarifaire justifiant l'accès au marché |
ritirare l'autorizzazione | retirer l'autorisation |
rotonda per l'inversione di marcia | tournière |
rotonda per l'inversione di marcia | boucle |
scaletta per l'imbarco | échelle d'embarquement |
scambioo deviatoiosemplice destroo sinistroincurvato verso l'esterno | branchement a deviation a droite ou a gauche C.EX.cintre exterieur |
scambioo deviatoiosemplice destroo sinistroincurvato verso l'esterno | branchement cintre divergent |
scambioo deviatoiosemplice destroo sinistroincurvato verso l'esterno | aiguillage californien |
scambioo deviatoiosemplice destro incurvato verso l'interno | branchement à déviation à droite C.I.N.cintré intérieur |
scambioo deviatoiosemplice destro incurvato verso l'interno | branchement cintré convergent à droite |
scambioo deviatoiosemplice sinistro incurvato verso l'interno | branchement à déviation à gauche C.I.N.cintré intérieur |
scambioo deviatoiosemplice sinistro incurvato verso l'interno | branchement cintré convergent à gauche |
scambio-intersezione doppio curvato verso l'interno | traversée-jonction double enroulée C.I.N. |
scambio-intersezione doppio curvato verso l'interno | traversée-jonction double enroulée cintrée intérieur |
scambio-intersezione doppio curvato verso l'interno | traversée-jonction double convergente |
scambio-intersezione doppio curvatore verso l'esterno | traversée-jonction double enroulée cintrée extérieur |
scambio-intersezione doppio curvatore verso l'esterno | traversée-jonction double enroulée C.EX. |
scambio-intersezione doppio curvatore verso l'esterno | traversée jonction double divergente |
scambio-intersezione semplice incurvato verso l'esterno | traversée-jonction simple enroulée C.EX. |
scambio-intersezione semplice incurvato verso l'esterno | traversée-jonction simple enroulée cintrée extérieur |
scambio-intersezione semplice incurvato verso l'esterno | traversée-jonction simple divergente |
scambio-intersezione semplice incurvato verso l'interno | traversée-jonction simple enroulée cintrée intérieur |
scambio-intersezione semplice incurvato verso l'interno | traversée-jonction simple enroulée C.I.N. |
scambio-intersezione semplice incurvato verso l'interno | traversée-jonction simple convergente |
serbatoio sganciabile montato su pilone sotto l'ala | réservoir largable monté sur pylône |
servizi aerei comuni per l'Africa | services aériens communs pour l'Afrique |
servizio per tutto l'anno | exploitation sur base annuelle |
sforzo limite di trazione compatibile con l'aderenza | effort de traction à la limite d'adhérence |
sistema di guida in elevazione a microonde per l'avvicinamento | Flarescan |
Sistema di interfono per l'equipaggio di condotta | système d'interphone pour les membres de l'équipage de conduite |
sistema luminoso per l'avvicinamento | système ALS |
Sistema per l'atterraggio operativo dopo avaria/ibrido "fail operational hybrid" | système d'atterrissage hybride opérationnel après panne |
smussare l'angolo | moucher l'angle |
Società anonima belga per l'esercizio della navigazione aerea | Société Anonyme Belge d'Exploitation de la Navigation Aérienne |
sorvegliare l'uso delle bande orarie assegnate | surveiller l'utilisation des créneaux attribués |
sottocomitato per l'attuazione dello Stato di bandiera | Sous-comité de l'application des instruments par l'Etat du pavillon |
sottocomitato per l'attuazione dello Stato di bandiera | Sous-comité SFI |
sovvenzione per l'acquisto di aeromobili | aide à l'achat d'aéronefs |
spazio occorrente ad un veicolo per l'arresto | distance d'arrêt du véhicule |
spazio occorrente al conducente per l'arresto | distance d'arrêt du conducteur |
spazio occorrente al conducente per l'arresto | parcours après freinage |
spazio occorrente al conducente per l'arresto | distance d'arrêt |
specchio d'acqua per l'imbarcazione di salvataggio | plan d'eau d'amenage de l'embarcation de sauvetage |
specchio per l'angolo morto | rétroviseur anti-angle mort |
specifica combinazione con l'alloggio per tutta la durata del viaggio | formule vol et hébergement pour toute la durée du voyage |
squadra di ferro in L | équerre en L |
stabilire l'utilizzo delle piste | restriction à l'utilisation des pistes |
staccare l'accensione | couper l'allumage |
strada praticabile tutto l'anno | route tous temps |
strada praticabile tutto l'anno | route praticable par tous les temps |
strumento per l'analisi dell'aria espirata | éthylotest |
strumento per l'analisi dell'aria espirata | éthylomètre |
tariffa comune che consente l"interlining" | conditions d'interligne |
tariffa per l'uso del porto | redevance d'utilisation de port |
task force "l'automobile di domani" | task-force "voiture de demain" |
task-force "l'aereo della nuova generazione" | Task Force "avion de la nouvelle génération" |
task-force "l'intermodalità dei trasporti" | task force "intermodalité des transports" |
tassa per l'uso di carro refrigerante | taxe frigorifique |
tassa per l'utilizzazione delle strade nazionali | redevance pour l'utilisation des routes nationales |
tassa per l'utilizzazione di strade con veicoli pesanti | taxe sur l'utilisation des routes par les poids lourds |
tecnica senza spillamento per l'eliminazione del ghiaccio | technique sans air d'appoint destinée au dégivrage |
tirante per l'ancoraggio della cintura in palancole | pieu de traction pour l'ancrage de l'enceinte |
traffico con l'entroterra | trafic avec l'arrière-pays |
traffico T l | trafic T l |
treno per l'elettrificazione | train de déroulage des caténaires |
treno per l'elettrificazione | train de déroulage |
treno per l'elettrificazione delle catenarie | train de déroulage des caténaires |
treno per l'elettrificazione delle catenarie | train de déroulage |
tubazione per l'alimentazione incrociata | canalisation d'intercommunication |
tubo per l'individuazione del gas | tube de détection de gaz |
Una politica marittima integrata per l'Unione europea | Une politique maritime intégrée pour l'Union européenne |
Una politica marittima integrata per l'Unione europea | "Le livre bleu" |
veicolo per l'ispezione dei ponti | véhicule d'inspection des ponts |
veicolo per l'ispezione delle gallerie | véhicule d'inspection des tunnels |
veicolo presentato per l'omologazione | véhicule présenté pour homologation |
velocità di deriva in quadratura con l'accelerazione | vitesse de dérive quadratique due à l'accélération |
verso l'alto | vers le haut |
verso l'indietro | vers l'arrière |
"vietato l'ingresso" | "défense d'entrer" |
voli prolungati sopra l'acqua | vols prolongés au-dessus de l'eau |
voli sopra l'acqua | vols au-dessus de l'eau |
volo di avvicinamento per l'atterraggio | vol d'approche pour l'atterrissage |