DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Transport containing l | all forms | exact matches only
ItalianPortuguese
abbandonare l'eserciziocessar a exploração
accoppiamento incrociato con l'inerziaacoplamento por inércia
accordo concernent la cooperazione in materia di lotta contro l'inquinamento del Mare del Nord causato da idrocarburi e da altre sostanze pericoloseAcordo respeitante à cooperação na Luta contra a Poluição do Mar do Norte por Hidrocarbonetos e outras Substâncias Perigosas
accordo concernent la cooperazione in materia di lotta contro l'inquinamento del Mare del Nord causato da idrocarburi e da altre sostanze pericoloseAcordo de Bona
accordo per l'emissione e il pagamento dei bigliettiacordo sobre a bilheteira e o sistema de pagamento
addestramento rivolto a mantenere l'abilità di pilotaggiotreino de refrescamento das capacidades de voo
aeromobile di cui si autorizza l'impiegoaeronave autorizada
Agenzia esecutiva per l'innovazione e le retiAgência de Execução da Rede Transeuropeia de Transportes
Agenzia esecutiva per l'innovazione e le retiAgência de Execução para a Inovação e as Redes
aiuti disponibili per l'avvicinamentoajuda de aproximação
allarme di presenza di gas per l'estinzione di incendialarme a gás de extinção de incêndios
apparecchio per l'appontaggio dei veicoli aereiaparelho para aterragem de veículos aéreos em porta-aviões
apparecchio per l'appontaggio dei veicoli aereiaparelho e dispositivo para aterragem de veículos aéreos
apparecchio per l'appontaggio di veicoli aereiaparelho para aterragem de veículos aéreos em porta-aviões
apparecchio per l'appontaggio di veicoli aereiaparelho e dispositivo para aterragem de veículos aéreos
arricchitore per l'avviamentobotão do motor de arranque
assistenza per l'atterraggioajuda para aterragem
Associazione europea per l'interoperabilità ferroviariaAssociação Europeia para a Interoperabilidade Ferroviária
autorità comunitaria per l'aviazione civileautoridade comunitária da aviação civil
autorizzare l'ingresso di un trenoautorizar a entrada de um comboio
autoveicolo per l'aspirazione del fangoviatura de sucção e desobstrução de fossas
"Bi-Span Transit L.L. Davis""Bi-Span Transit L.L.Davis"
canale per l'ammaraggio strumentalecanal de voo por instrumentos
canale per l'ammaraggio strumentalecanal de amaragem por instrumentos
carburante per l'aviazioneavgas
Centro di controllo degli spazi aerei superiori per l'Europa centro-orientaleServiços de Tráfego Aéreo da Europa Central
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi addette al trasporto di gas liquefatti alla rinfusaCódigo internacional para a construção e o equipamento dos navios de transporte de gases liquefeitos a granel
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi addette al trasporto di gas liquefatti alla rinfusacódigo internacional para a construção e equipamento de navios que transportam gases liquefeitos a granel
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi addette al trasporto di gas liquefatti alla rinfusaCódigo IGC
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi che trasportano sostanze chimiche pericolose alla rinfusaCódigo internacional para a construção e o equipamento dos navios de transporte de produtos químicos perigosos a granel
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi che trasportano sostanze chimiche pericolose alla rinfusacódigo internacional para a construção e equipamento de navios que transportam substâncias químicas perigosas a granel
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi che trasportano sostanze chimiche pericolose alla rinfusaCódigo IBC
collegamento con l'hinterlandconexão com o interior
combustibile per l'aeroporto alternato alternate fuelcombustível alternativo
comitato consultivo delle condizioni per l'ammissione dei vettori non residenti ai trasporti nazionali su strada di persone in uno Stato membroComité consultivo das condições em que as transportadoras não residentes podem efetuar serviços de transporte rodoviário de passageiros num Estado-membro
Comitato consultivo per l'attuazione della direttiva relativa all'accesso al mercato dei servizi di assistenza a terra negli aeroporti della ComunitàComité consultivo para a aplicação da diretiva relativa ao acesso ao mercado da assistência em escala nos aeroportos da Comunidade
Comitato consultivo per l'introduzione del regime definitivo per l'organizzazione del mercato dei trasporti di merci su stradaComité Consultivo relativo à Introdução do Regime Definitivo de Organização do Mercado dos Transportes Rodoviários de Mercadorias
comitato consultivo relativo alla definizione e all'utilizzazione di norme e di specificazioni tecniche compatibili per l'acquisto di apparecchiature e di sistemi per la gestione del traffico aereoComité consultivo da definição e da utilização de normas e de especificações técnicas compatíveis para a aquisição de equipamentos e de sistemas para e gestão do tráfego aéreo
comitato dell'accordo tra la CEE e l'Austria relativo al trasporto di merci in transito su strada e per ferroviaComité do acordo "CEE-Áustria" no domínio do trânsito de mercadorias por caminho-de-ferro e por estrada
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico dei tachigrafiComité para a Adaptação ao Progresso Técnico dos Tacógrafos
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico del regolamento relativo all'apparecchio di controllo nel settore dei trasporti su stradaComité para a adaptação ao progresso técnico do regulamento relativo à introdução de um aparelho de controlo no domínio dos transportes rodoviários
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva sul controllo tecnico dei veicoli a motore e dei loro rimorchiComité para a adaptação ao progresso técnico da diretiva relativa ao controlo técnico dos veículos a motor e seus reboques
comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive sui controlli tecnici dei veicoliComité da adaptação ao progresso técnico do "controlo técnico"
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico - trattori agricoli o forestaliComité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Tratores Agrícolas ou Florestais
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico - veicoli a motoreComité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Veículos a Motor
Comitato per l'applicazione del regolamento recante regole comuni nel settore dell'aviazione civile e che istituisce un'Agenzia europea per la sicurezza aereacomité para a aplicação do regulamento relativo a regras comuns no domínio da aviação civil
Comitato per l'applicazione del regolamento recante regole comuni nel settore dell'aviazione civile e che istituisce un'Agenzia europea per la sicurezza aereacomité para a aplicação das regras comuns de segurança no domínio da aviação civil
comitato per l'armonizzazione di regole tecniche e di procedure amministrative nel settore dell'aviazione civileComité de harmonização de normas técnicas e dos procedimentos administrativos no setor da aviação civil
Comitato per l'attuazione del regolamento che istituisce norme comuni per la sicurezza dell'aviazione civilecomité para a aplicação do regulamento relativo ao estabelecimento de regras comuns no domínio da segurança da aviação civil
Comitato per l'attuazione del regolamento che istituisce norme comuni per la sicurezza dell'aviazione civilecomité para a aplicação da legislação relativa às regras comuns no domínio da segurança da aviação civil
Comitato per l'attuazione del regolamento che istituisce un sistema provvisorio di punti per gli automezzi pesanti che transitano attraverso l'Austria nell'ambito di una politica dei trasporti sostenibile 2004comité para a aplicação do regulamento que estabelece, para 2004, um regime transitório de pontos aplicável aos veículos pesados de mercadorias que atravessem a Áustria em trânsito, no quadro de uma política de transportes sustentável
Comitato per l'attuazione del regolamento relativo a norme comuni per l'assegnazione di bande orarie negli aeroporti della Comunitàcomité para a aplicação do regulamento relativo às normas comuns aplicáveis à atribuição de faixas horárias nos aeroportos da Comunidade
Comitato per l'attuazione del regolamento relativo al miglioramento della sicurezza delle navi e degli impianti portualicomité para a aplicação do regulamento relativo ao reforço da proteção dos navios e das instalações portuárias
Comitato per l'attuazione del regolamento relativo al miglioramento della sicurezza delle navi e degli impianti portualicomité para a aplicação da legislação relativa ao reforço da proteção dos navios e das instalações portuárias
Comitato per l'attuazione della direttiva relativa ai requisiti minimi di sicurezza per le gallerie della Rete stradale transeuropeacomité para a aplicação da diretiva relativa aos requisitos mínimos de segurança para os túneis da rede rodoviária transeuropeia
Comitato per l'attuazione della direttiva relativa ai requisiti minimi di sicurezza per le gallerie della Rete stradale transeuropeacomité para a adaptação ao progresso técnico e a eventual adoção de um método harmonizado de análise de riscos relativa aos requisitos mínimos de segurança para os túneis inseridos na rede rodoviária transeuropeia
Comitato per l'attuazione della direttiva relativa all'istituzione di un sistema comunitario di monitoraggio del traffico navale e d'informazionecomité para a aplicação da diretiva relativa à instituição de um sistema comunitário de acompanhamento e de informação do tráfego de navios
Comitato per la ripartizione della capacità di infrastruttura ferroviaria, l'imposizione dei diritti per l'utilizzo dell'infrastruttura ferroviaria e la certificazione di sicurezzaComité relativo à repartição de capacidade da infraestrutura ferroviária, à aplicação de taxas de utilização da infraestrutura ferroviária e à certificação da segurança
compenso per l'esecuzione rapidacompensação por descarga expedita
complesso di equipaggiamento per l'equipaggioconjunto de equipamento do tripulante
con le trattrici monoassiali si puo'ottenere l'aratura dei bordios motocultivadores permitem a lavoura de bordadura
condizioni minime per l'atterraggiomínimos para aterragem por instrumentos
condizioni per il controllo e l'omologazionepressuposto de ensaio e de certificação
conferenza internazionale sull'addestramento e l'abilitazione dei marittimiConferência Internacional sobre Formação e Certificação de Marítimos
confermare l'idoneità finanziariareafirmar a competência financeira
Convenzione addizionale alla convenzione di Varsavia, per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale effettuato da persona diversa dal trasportatore contrattualeConvenção Complementar à Convenção de Varsóvia, para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional efectuado por Pessoas Diferentes do Transportador Contratual
Convenzione delle Nazioni Unite sulle condizioni per l'immatricolazione delle naviConvenção das Nações Unidas sobre as Condições de Registo dos Navios
Convenzione europea sulla lotta contro l'inquinamento atmosfericoConvenção europeia sobre a luta contra a poluição atmosférica
Convenzione ILO n.73 concernente l'esame medico dei marittimiConvenção n° 73 da OIT relativa aos exames médicos dos marítimos
convenzione internazionale per facilitare l'importazione dei campioni commerciali e del materiale pubblicitarioConvenção internacional para facilitar a importação de ostras comerciais e de material publicitário
Convenzione internazionale per l'aviazione civileConvenção de Chicago sobre a aviação civil internacional
Convenzione internazionale per l'aviazione civileConvenção sobre Aviação Civil Internacional
Convenzione internazionale per l'aviazione civileConvenção de Chicago
Convenzione internazionale sulla responsabilità e l'indennizzo per i danni causati dal trasporto via mare di sostanze nocive e potenzialmente pericoloseConvenção Internacional sobre a Responsabilidade e a Indemnização por Danos ligados ao Transporte por Mar de Substâncias Nocivas e Potencialmente Perigosas
convenzione per l'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionaleConvenção de Montreal
convenzione per l'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionaleConvenção para a Unificação de Certas Regras Relativas ao Transporte Aéreo Internacional
convenzione per l'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionaleConvenção de Varsóvia
Convenzione per l'unificazione di alcune regole in materia di urto fra naviConvenção para a Unificação de certas Regras em matéria de Abalroação
Convenzione per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionaleConvenção de Montreal
Convenzione per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionaleConvenção para a Unificação de Certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional
Convenzione per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionaleConvenção de Varsóvia
Convenzione riguardante l'orario di lavoro e gli intervalli di riposo nei trasporti su stradaConvenção relativa à Duração do Trabalho e aos Períodos de Descanso nos Transportes Rodoviários
dare il consenco per l'ingresso di un trenoautorizar a entrada de um comboio
dare il consenso per l'ingresso di un trenoautorizar a passagem de um comboio
Dipartimento per l'ambiente, i trasporti e le regioniDepartamento de Ambiente, Transportes e Regiões
diritto per l'utilizzazione dell'infrastrutturataxa de utilização da infraestrutura
disponibilità per l'esercenteacesso ao transporte
disponibilità per l'utentefiabilidade da viagem
dispositivo per l'addestramento basico alle procedure di volo e di navigazionedispositivo de treino de instrumentos básicos
dispositivo per l'addestramento basico alle procedure di volo e di navigazionedispositivo de treino básico de instrumentos
dispositivo per l'addestramento strumentale di basedispositivo de treino de instrumentos básicos
dispositivo per l'addestramento strumentale di basedispositivo de treino básico de instrumentos
dispositivo per l'allineamento delle rotaiedispositivo para alinhamento de carris
dispositivo per l'appontaggio di veicoli aereiaparelho para aterragem de veículos aéreos em porta-aviões
dispositivo per l'appontaggio di veicoli aereiaparelho e dispositivo para aterragem de veículos aéreos
dispositivo per l'imbarcodispositivo de embarque
disposizioni per l'inoltroinstruções de encaminhamento
distanza di visibilità occorrente per l'arrestodistância de visibilidade de paragem
distanza di visibilità per l'arrestodistância de visibilidade de paragem
distanza disponibile per l'atterraggiodistância de aterragem disponível
essa implica l'abolizione di qualsiasi discriminazioneimplica a abolição de toda e qualquer discriminação
fila per l'accettazionefila para o registo
funzionamento dell'aeroporto senza pregiudizio per l'ambientefuncionamento do aeroporto compatível com o ambiente
guida a doppio Ltrilha em forma de duplo L
inclinazione verso l'altodeclividade na subida
iniezioni per tratte con l'impiego di otturatoriinjeções sucessivas com obturadores
l'acqua cerca uno sboccoa água procura uma saída
l'acqua penetra nel suoloa água penetra no solo
l'acqua è liberata dai suoi gasa água libertou os seus gases
l'ancora sta fuori dell'acqua, sul postoâncora está fora de água
l'ancora sta sortendo dall'acquaa âncora está em cima e à vista
l'azione di un pozzo filtrante fa abbassare il livello della falda acquiferaa ação de um filtro baixa o nível da superfície aquosa
l'evacuazione di emergenzaevacuação de emergência
l'uso delle attrezzature relative ai trasportia exploração dos equipamentos de transporte
lampada per l'illuminazione interna delle vetture automobililâmpada para iluminação do interior das viaturas automóveis
lato del veicolo contro il quale avviene l'urtolado do veículo ensaiado que sofre a colisão
le condizioni per l'ammissione di vettori non residenti ai trasporti nazionali in uno Stato membroas condições em que os transportadores não residentes podem efectuar serviços de transporte num Estado-membro
Libro verde "Verso una corretta ed efficace determinazione dei prezzi nel settore dei trasporti - Strategie di intervento per l'internalizzazione dei costi esterni dei trasporti nell'Unione europea"Para uma Formação Correcta e Eficiente dos Preços dos Transportes - Opções de Política para a Internalização dos Custos Externos dos Transportes na União Europeia - Livro Verde
maniglia che ruota verso l'esternopuxador que roda para fora
materiali per l'assestamentomaterial de carga
meccanismo di relazioni sui trasporti e l'ambienteSistema de Relatórios sobre Transportes e Ambiente
meccanizzazione per l'azimut variabilemecanização do azimute percorrido
Mezzi di assistenza per l'evacuazione di emergenzaapoios para evacuações de emergência
motori per l' aeronauticamotores para a aeronáutica
motori per l' aeronauticamotores para a aerostação
motori per l' aerostazionemotores para a aerostação
motori per l' aerostazionemotores para a aeronáutica
nave per l'ancoraggio delle boebarco para lançamento de boias
obbligo di effettuare l'"interlining"obrigação de interline
oltre l'orizzontesobre o horizonte
organismo IATA responsabile per l'accreditamentoorganismo IATA competente em matéria de acreditação
paratie gettate con l'ausilio di fanghiparede moldada
pezzo per l'installazione del segnalatorepeça de adaptação do avisador
pilone per serbatoi sotto l'alapylon de depósito da asa
preparazione dell'aereo per l'usoaprontamento de uma aeronave
preparazione e briefing per l'atterraggiopreparação e briefing para aterragem
programma d'azione "L'aviazione civile europeaprograma de ação "A aviação civil europeia: rumo a novos horizontes"
protezione continua contro l'incendioabrigo contínuo contra o fogo
Protocollo addizionale n. 1 di modifica alla convenzione di Varsavia per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale firmata a Varsavia il 12 ottobre 1929Protocolo Adicional nº 1 que modifica a Convenção para Unificação de certas Regras Relativas ao Transporte Aéreo Internacional, assinada em Varsóvia em 12 de Outubro de 1929
Protocollo addizionale n. 3 di modifica alla convenzione di Varsavia per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale firmata a Varsavia il 12 ottobre 1929, come modificata dai protocolli firmati all'Aja il 28 settembre 1955 e a Città del Guatemala l'8 marzo 1971Protocolo Adicional nº 3 que modifica a Convenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional, assinada em Varsóvia em 12 de Outubro de 1929, modificada pelo Protocolo feito na Haia em 28 de Setembro de 1955 e pelo Protocolo feito na Guatemala em 8 de Março de 1971
Protocollo addizionale n. 4 di modifica alla convenzione di Varsavia per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale firmata a Varsavia il 12 ottobre 1929, come modificata dal protocollo firmato all'Aja il 28 settembre 1955Protocolo de Montreal nº 4 que modifica a Convenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional, assinada em Varsóvia em 12 de Outubro de 1929, modificada pelo Protocolo assinado na Haia em 28 de Setembro de 1955
Protocollo addizionale n. 2 di modifica alla convenzione di Varsavia per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale firmata a Varsavia il 12 ottobre 1929, come modificata dal protocollo firmato all'Aja il 28 settembre 1955Protocolo Adicional nº 2 que modifica a Convenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional, assinada em Varsóvia em 12 de Outubro de 1929 e modificada pelo Protocolo assinado na Haia em 28 de Setembro de 1955
Protocollo di modifica alla convenzione di Varsavia per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale firmata a Varsavia il 12 ottobre 1929, come modificata dal protocollo firmato all'Aja il 28 settembre 1955Protocolo que modifica a Convenção para a Unificação de certas Normas relativas ao Transporte Aéreo Internacional, assinada em Varsóvia em 12 de Outubro de 1929, modificada pelo Protocolo assinado na Haia em 28 de Setembro de 1955.
Protocollo di modifica della convenzione internazionale per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale del 12 ottobre 1929Protocolo modificando a Convenção sobre a Unificação de certas Normas relativas ao Transporte Aéreo Internacional, assinada em Varsóvia a 12 de Outubro de 1929
protocollo sulla protezione del mare Mediterraneo contro l'inquinamento da fonti a terraProtocolo relativo à Proteção do mar Mediterrâneo contra a Poluição de Origem Telúrica
punto di decisione per l'atterraggioponto de decisão de aterragem
raccordo a dietro con una faccia verticale e l'altra obliquatransição em diedro com uma face vertical e outra oblíqua
radiatore sotto l'alaradiador de intradorso
regolamento per l'utilizzo reciproco dei carri merci nei trasporti internazionaliregulamento relativo à utilização recíproca de vagões no tráfego internacional
regolamento per l'utilizzo reciproco dei vagoni e bagagliai nei trasporti internazionaliregulamento relativo à utilização recíproca de carruagens e forgões no tráfego internacional
requisiti minimi per l'equipaggiorequisitos de tripulação mínima
requisito tecnico per l'eserciziorequisitos técnicos de exploração
rotonda per l'inversione di marciarotunda
scaletta per l'imbarcoescada de embarque
scambio-intersezione doppio curvato verso l'internotransversal junção dupla convergente
scambio-intersezione doppio curvatore verso l'esternotransversal junção dupla divergente
scambio-intersezione semplice incurvato verso l'esternotransversal junção simples divergente
scambio-intersezione semplice incurvato verso l'internotransversal junção convergente
serbatoio sganciabile montato su pilone sotto l'aladepósito largável suspenso
servizi aerei comuni per l'Africaserviços aéreos comuns para a África
sistema di guida in elevazione a microonde per l'avvicinamentoFlarescan
Sistema di interfono per l'equipaggio di condottasistema de comunicação por interfones para a tripulação
Sistema per l'atterraggio operativo dopo avaria/ibrido "fail operational hybrid"sistema de aterragem híbrido falha-operacional
smussare l'angolodesfibrar o ângulo
sorvegliare l'uso delle bande orarie assegnatecontrolar a utilização das faixas horárias atribuídas
sottocomitato per l'attuazione dello Stato di bandieraSubcomité de Aplicação pelo Estado da Bandeira
spazio aereo sovrastante l'alto mareespaço aéreo sobre o alto mar
spazio occorrente al conducente per l'arrestodistância de paragem
specifica combinazione con l'alloggio per tutta la durata del viaggiofórmula voo e alojamento para todo o período de viagem
stabilire l'utilizzo delle pisterestrição na utilização da pista
strada praticabile tutto l'annoestrada que pode ser transitada em todas as condições climatéricas
strumento per l'analisi dell'aria espirataequipamento de teste do ar expirado
tariffa comune che consente l"interlining"tarifa suscetível de interline
task force "l'automobile di domani"task force "veículo do futuro"
task-force "l'aereo della nuova generazione"task force "o avião da nova geração"
task-force "l'intermodalità dei trasporti"task force "a intermodalidade dos transportes"
tassa per l'uso di carro refrigerantetaxa frigorífica
tassa per l'utilizzazione di strade con veicoli pesantitaxa de utilização das estradas por veículos pesados
tecnica senza spillamento per l'eliminazione del ghiacciotécnica que não utiliza extração de ar para o degelo
tubazione per l'alimentazione incrociatalinha de alimentação cruzada
tubo per l'individuazione del gassonda de deteção de gases
Una politica marittima integrata per l'Unione europeaUma política marítima integrada para a União Europeia
veicolo della categoria Lveículo de categoria L
veicolo per l'ispezione dei pontiveículo de inspeção de pontes
veicolo per l'ispezione delle gallerieveículo de inspeção de túneis
veicolo presentato per l'omologazioneveículo apresentado a receção
velocità di deriva in quadratura con l'accelerazionevelocidade de deriva com aceleração em quadratura
verso l'altopara cima
verso l'indietropara trás
voli prolungati sopra l'acquavoos extensos sobre a água
voli sopra l'acquavoos sobre a água