DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Transport containing in | all forms | exact matches only
GermanDanish
Abbruch eines Auftrages in der Luftstartabort
Abstellmöglichkeit in der Abstellgrupesidesporskapacitet
Agentur für die Luftverkehrssicherung in Afrika und MadagaskarKontoret for Luftfartssikkerhed i Afrika og på Madagaskar
Aktionsplan zur Einführung intelligenter Verkehrssysteme in Europahandlingsplan for udbygning af intelligente transportsystemer i Europa
Aktionsprogramm "Die Zivilluftfahrt in Europa auf dem Weg in die Zukunft"handlingsprogrammet "Vejen frem for den civile luftfart i Europa"
Anlage für Untersuchung von Wagen in der Bewegunganlæg til undersøgelse af vogne under forbikørsel
AnlieferungEinsammelnder Milch in Kesselwagen der Genossenschaft oder des Haendlersindsamling af mælk med tankvogne fra andelsselskaber eller handelsselskaber
Anschlussstelle in Rautenformruderanlæg
Anschlussstelle in Trompetenformtrompetkryds
Anspruch auf dieselbe Zeitnische in der nächsten entsprechenden Saisonret til det samme afgangs-eller ankomsttidspunkt i den næste tilsvarende sæson
Aufnahme eines Fahrzeugs in einen Zugverbandindrangering af en vogn
Aufnahme eines Fahrzeugs in einen Zugverbandindkobling af en vogn
Auslauf in die Schleusenkammerudløb i slusekammer
Ausmuendung eines Kanals in einen Flussudmunding af en kanal i en flod
Ausschlag in Startstellungudslag i startposition
Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahrenUdvalget for Fordelingen af Tilladelserne til Lastbilkørsel i Schweiz
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Erhöhung der Gefahrenabwehr auf Schiffen und in HafenanlagenUdvalget for Gennemførelse af Forordningen om Bedre Sikring af Skibe og Havnefaciliteter
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Sicherheit in der ZivilluftfahrtUdvalget for Gennemførelse af Forordningen om Fastsættelse af Fælles Bestemmelser om Sikkerhed inden for Civil Luftfart
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der GemeinschaftUdvalget for Gennemførelse af Forordningen om Fælles Regler for Tildeling af Ankomst- og Afgangstidspunkter i Fællesskabets Lufthavne
Ausschuss für die Harmonisierung der technischen Vorschriften und der Verwaltungsverfahren in der ZivilluftfahrtUdvalget for Harmonisering af Tekniske Krav og Administrative Procedurer inden for Civil Luftfart
Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahrenUdvalget for Fordelingen af Tilladelserne til Lastbilkørsel i Schweiz
Ausschuss für Umweltschutz in der LuftfahrtUdvalget for Miljøbeskyttelse i forbindelse med Luftfart
Ausschuss in Bodennäheudskydning i jordhøjde
Ausschuss Luftverkehrsführung in der NATONATO's Komité for Lufttrafikregulering
Bahnübergang mit in Grundstellung geöffneten Schrankenniveauoverskæring med normalt åbne bomme
Bauausfuehrung in abgesteifter offener Baugrubekonstruktion i fri luft i afstivet udgravning
Bauausfuehrung in offener trockener Baugrube unter Schutz eines Fangedammskonstruktion i fri luft i ly af en fangkiste
Bedarf an Beförderungsleistungen in städtischen Verkehrtransportbehov i byer
Bedarfsverkehr in eine neue Regionchartertrafik til en ny region
Bedienelemente in den Armstützenarmstøtte-kontrolgreb
Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sindde betingelser, under hvilke transportvirksomheder har adgang til at udføre interne transporter i en medlemsstat, hvor de ikke er hjemmehørende
Befrachtungsvertrag in der Binnenschiffahrtbefragtningskontrakt
beförderte Gütermenge in Tonnenbefordret godsmængde
Beförderung in gedeckten Güterwagenbefordring i lukket vogn
Beförderung in offenen Güterwagenbefordring i åben vogn
Behaelterwagen,in denen die Milch der einzelnen Hoefe gesammelt und abgefahren wirdtankvogne afhenter mælken fra de enkelte gårde
Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sindDet Rådgivende Udvalg for Betingelserne for Transportvirksomheders Adgang til at Udføre Personbefordring ad Landevej i en Medlemsstat, hvor de ikke er Hjemmehørende
Beratender Ausschuss für die Entwicklung der Eisenbahnunternehmen in der GemeinschaftRådgivende Udvalg for Udvikling af Fællesskabets Jernbaner
Beschleunigungsmesser, der in der Aufprallrichtung ansprichtaccelerometer, der er følsomt i slagretningen
Beschleunigungsmesser,der in der Aufprallrichtung ansprichtaccelerometer,der er følsomt i slagretningen
Betrieb in Vibrationsumgebungdrift i vibrationsmiljø
Betriebsdruck in den Hauptluftbehälternarbejdstryk i hovedluftbeholder
Betriebsleistung in Zugkilometerntogkørsel
Bewegung in alle Richtungenomni-aksial bevægelse
Breite in der Wasserlinievandliniebredde
Bremse in Bereitschaft setzensætte bremsen i driftsstilling
Bremsung in Abhängigkeit von den Streckenverhältnissenbremsning i forhold til strækningsforholdene
Bruttobelastung in Tonnenbruttolast i tons
Bruttolast in Tonnenbruttolast i tons
Bruttoraumgehalt in Registertonnenbruttoregisterton
das Baggergut wird gesaugt und in Schuten entleertslammet mudderet er suget op og hældt i pramme
das Schiff faehrt in einen Hafen eine Schleuse skibet løber ind i havnenslusen
das Wasser dringt in den Boden einvandet trænger ned i jorden
Datenbank über Unfälle in der Luftfahrtdatabase for flyulykker
dem Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeers vor Verschmutzung durch Öl und andere Schadstoffe in Notfällen beigefügtes Protokollprotokol om samarbejde om bekæmpelse af forurening af Middelhavet med olie og andre skadelige stoffer i tilfælde af kritiske situationer
der Bolzen kann in den Schlitz einrastenhvor låseriglen kan skydes ind i den udskæring
der Rand der Decke ist in der Regel abzuboeschenslidlagets kant udformes skråt
direkte Einfahrmöglichkeit in ein Nebengleisdirekte indkørsel til et sidespor
direkte Einfahrt in ein Nebengleisdirekte indkørsel til et sidespor
Drehgriff in der Seitentürsidedørenes håndtag
Druck in senkrechter Richtungtrykvirkning
durchgehende Bremse in Stellung Ggennemgående bremse
durchgehende Bremse in Stellung Pgennemgående bremse G
ein Gut in Empfang nehmenmodtage en forsendelse
ein in einem anderen Mitgliedstaat eingetragenes Luftfahrzeug leasenlease luftfartøj,der er indregistreret i en anden Medlemsstat
Einbringung in den Meeresbodennedgravning i havbunden
einen Draht in einen Block einschereniskære tov i en blok
einen Zug in den Bahnhof aufnehmenmodtage et tog på stationen
einen Zug in Überholung nehmenhenstille et tog
Einfahren in besetzten Blockabschnittentré i optaget blokafsnit
Einfahren in Gleisbogenkørsel i kurve
Einfahrt eines Zuges in einen Bahnhofet togs indkørsel på en station
Einfahrt in besetzten Blockabschnittentré i optaget blokafsnit
Einfahrt in einen Bahnhofindkørsel på en station
Eingabe in Gatterhöhelæsning med grøntsider
Eingabe in Halbhöhelæsning i mellemhøjde
Eingabe in Plattformhöhelæsning i ladbundshøjde
Einlauf in einen Gleisbogenindkørsel i en sporkurve
Einrichtung in explosionsgeschuetzter Ausfuehrung explosionssichere Einrichtungeksplosionssikker installation
Einstellen eines Fahrzeugs in einen Zugverbandindrangering af en vogn
Einstellen eines Fahrzeugs in einen Zugverbandindkobling af en vogn
Einstellung der Geschäftstätigkeit in einer Hochsaisonindstilling af driften i højesæson
Einstellung eines Fahrzeugs in einen Zugverbandindrangering af en vogn
Einstellung eines Fahrzeugs in einen Zugverbandindkobling af en vogn
Eintragung in das Schiffsregisterskibsregistrering
Eintragung in das Schiffsregisterregistrering af et skib
Entregulierung in der Luftfahrtderegulering af lufttransporten
Entwurfsstaat, in dem die Entwicklung stattgefunden hatkonstruktionsstat
Erdarbeiten in Ungebundenem Bodenjordarbejder i løs jord
EUROCONTROL-Programm einer abgestimmten Forschung auf dem Gebiet des Flugverkehrsmanagements in EuropaEurocontrols program for harmoniseret forskning inden for lufttrafikregulering
europäisches Schiffsmeldesystem in den Seegebieten der Mitgliedstaaten der Gemeinschaftet europæisk inberetningssystem for skibe i EF-medlemsstaternes havområder
extreme Sitzplatzwahl in Längsrichtungekstremt sædevalg i længderetningen
Fahrwiderstand in der Ebene und Geradenspecifik togmodstand på lige vandret bane
Fahrwiderstand in der Ebene und in der Geradenkøremodstand
Fahrwiderstand in der Ebene und in der Geradenkøremodstand på lige vandret bane
Faire und effiziente Preise im Verkehr - Politische Konzepte zur Internalisierung der externen Kosten des Verkehrs in der Europäischen Union - Grünbuchgrønbog fra Kommissionen med titlen "Mod fair og effektiv prissætning på transportområdet. Politiske muligheder for at internalisere de eksterne omkostninger ved transport inden for Den Europæiske Union"
Festfahren in den Kotfastkørsel
Feststellung von Rissen in Achswellenkonstatering af revner i aksler
Flug in großer Höhehøjdeflyvning
Fluglinientarif in der Economy-Klassebilletpris for økonomiklasse
Flügelklappen in der Landestellungvingeklapper i landingsposition
Formbestaendigkeit in der Waermeformbestandighedstemperatur
Fragebogen in Form einer frankierten Antwortpostkartespoergeskema i form af frankeret svarkort
Führen und Handhaben in schwerem Wettersejlads og manøvrering i hårdt vejr
Führung in Krümmungenkørsel i kurve
Gabelung in verschiedenen Ebenenhankeanlæg
Gabelung in verschiedenen Ebenenforgrening i flere planer
Gefahrenabwehr in der Schifffahrtmaritim sikring
Gefahrenabwehr in der Schifffahrtmaritim sikkerhed
Gefahrgutbeauftragter in Unternehmen, die gefährliche Güter befördernsikkerhedsmedarbejder for forebyggelse af de risici, der er forbundet med transport af farligt gods
Gefahrgutbeauftragter in Unternehmen, die gefährliche Güter befördernsikkerhedsmedarbejder
Gegengewicht in den Rädernafbalanceringsvægt
Geleise in der Geradenlige spor
Geraet in schutzisolierter Ausfuehrungapparat med forstærket isolering
Geschwindigkeit in Bezug auf das Wasserfart over grunden
Geschwindigkeit in Längsrichtunghastighed i længderetning
Geschwindigkeitsbeschränkungsverkehrszeichen in Stufenfolgevariabel hastighedstavle
Getriebe in der Leerlaufstellungtransmission i neutral position
Gleis in einem Werkværkspor
Gleis in einem Werkspor på eget område
Gleis in Überhöhungspor med hældning
graphische Darstellung der Fahrtdauer der Züge der SNCF in Form eines Baumesgrafisk fremstilling af rejsetider i form af et træ
Grenzwert für die Steigleistung in Anflugkonfigurationgrænseværdier for stigning med flyvemaskinen i indflyvningskonfiguration
Grenzwert für die Steigleistung in Landekonfigurationgrænseværdier for stigning med flyvemaskinen i landingskonfiguration
Grünbuch "Hin zu einer neuen Kultur der Mobilität in der Stadt"grønbog "På vej mod en ny kultur for mobilitet i byer"
GSVP-Mission der Europäischen Union für die Luftsicherheit in SüdsudanDen Europæiske Unions FSFP-mission vedrørende luftfartssikkerhed i Sydsudan
Güterwagen für die Beförderung überbreiter Ladegüter in Schräglagebukkevogn
Güterwagen in Regelbauartgodsvogn af gængs type
Güterwagen in Sonderbauartspecialgodsvogn
Güterwagen in Sonderbauartgodsvogn af speciel type
Güterwagen mit Ladegestell für die Beförderung überbreiter Ladegüter in Schräglagebukkevogn
halb in Verband verlegte Bloeckestenlægning halvmetodisk
Hebel in Grundstellunghåndtag i normalstilling
Hebel in Normalstellunghåndtag i normalstilling
Hoheitsgebiet, in dem das Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hatterritorium, hvor et køretøj normalt er hjemmehørende
Höhe der Eingabe in Laderaumopsamlehøjde
Höhe der Eingabe in Laderaumlæssehøjde
in allen Richtungen belastbarer Besatzcirkulær fastgøringsbesætning
in Augenhöhe projizierte Anzeigehead-up display
in Ballast fahrensejle i ballast
in Betrieb befindliche Streckelinje i drift
in Betrieb stehende Start- und Landebahnaktiv start- og landingsbane
in betriebsfähigem Zustandikke i operativ stand
in betriebsfähigem Zustandi operativ stand
in bezug auf Entgelte und Leistung günstige Flüge anbietenprismæssigt attraktive luftfartsydelser
in Charter betreibenchartre
in das Fahrzeug eingebautes Diagnosesystemselvtestsystem
in das Fahrzeug eingebautes Diagnosesystemindbygget diagnosticeringssystem
in das Fahrzeug eingebautes Diagnosesystemegendiagnosesystem
in den Geradeausflug übergehenat lægge an til landing
in den Geradeausflug übergehenat flade ud
in den Windmod vinden
in den Wind drehendreje op i vinden
in der Achse stabilisiertes Weltraumfahrzeugaksialstabiliseret rumfartøj
in der Kurvei kurve
in die Fahrt bringensætte i fart
in die gleiche Richtung wirkender Beschleunigungsaufnehmerénvejs-accelerometer
in einem offenen Bogen in de Hafen einfahrensejle i stor kurve for at komme i land
in fahrbereitem Zustandi køreklar stand
in flugbereitem Zustandi normal flyvestand
in Fluglagei flyvestilling
in Gewahrsam befindliche Personperson i forvaring
in gewerblichen Luftverkehr befördernbefordre ad luftvejen mod vederlag og/eller lejeafgift
in gleicher Richtung fahrendes Fahrzeugskib i samme retning
in Hochlageoverjordisk
in Ladung liegenblive lastet
in Loeschung liegenblive losset
in mehreren Stufen gebautes Fahrzeugetapevis opbygget køretøj
in Richtung der Querachsevingefang
in Schalung hergestellter Pfahlpæl støbt i indsat rør
in See gehengå til søs
in See gehenstå til søs
in See gehenforlade havn
in See stechengå til søs
in See stechenstå til søs
in See stechenforlade havn
in Verband schichtweise verlegte Bloeckestenlægning
in Überhögung gelegenes Gleisspor med hældning
innen in einer Reihe festgemachtfortøjet i række
innen in einer Reihe vertaeutfortøjet i række
Internationaler Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlageninternational kode for sikring af skibe og havnefaciliteter
Internationaler Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in HafenanlagenISPS-kode
Just-in-timejust in time
Kaimauer aus in Verband verlegten Bloeckenkajmur af blokke lagt i forbandt
Klappenprahm mit Laderaeumen in der Mitteklappram med central skakt
Knotenpunkt in mehreren Ebenenvejkryds i adskilte niveauer
Knotenpunkt in mehreren Ebenenniveauforskudt vejkryds
Knotenpunkt in zwei oder mehr Ebenenvejskæring ude af niveau
Knotenpunkt in zwei oder mehr Ebenenudfletningsanlæg
kombinierter Verkehr in der Binnenschiffahrtkombineret transport ad indre vandveje
Kontrollbesuch in den Mitgliedstaatentilsyn i medlemsstaterne
Kreuzung in mehreren Ebenenskæring i flere planer
Kreuzung in mehreren Ebenenflerplanskæring
Kreuzung in zwei oder mehr Ebenentoplanskæring
Kreuzung in zwei oder mehr Ebenentoplankrydsning
Kreuzung in zwei oder mehr Ebenenniveaufri krydsning
Kuehlhaus-Boden in Rampenhoehegulv i rampehøjde
Kühler in der Flügelnaseforkantskøler
künstliches Objekt in der Erdumlaufbahnmenneskeskabt genstand, som er i kredsløb omkring Jorden
Ladung in loser Schüttungløs læsning
Ladung in Saeckengods i sække
Laenge in der Ladelinielængde ved lastevandlinje
Laenge in der Ladewasserlinielængde ved lastevandlinje
Landung in der geöffneten Position gesichertfastholdt i åben stilling
Lecktest in Verdunstungssystemtæthedskontrol af fordampningssystem
Leichtbau in der Grundkonzeptionprincip med letvægtsbyggemåde
Lichtverhältnisse in der Umgebungomgivende belysning
Linearmotor mit in der Fahrbahn inkorporiertem Primaerteillinearmotor met stator forankret i sporet
Linearmotor mit in der Fahrbahn inkorporiertem Primärteillineærmotor med stator forankret i sporet
Liniendienstbeförderung in der Binnenschiffahrtregelmæssig fragtfart
Lokomotive in einem Lokomotivzugtrukket lokomotiv med bremsefunktion som godsvogn
Luftaustritt in der Motorhaubeluftudtag fra motorhjelm
Luftfahrzeug in der nicht gewerbsmäßigen Beförderungikke-erhvervsmæssig lufttransportluftfartøj
Luftschraube in Autorotationpropel i autorotation
Manöver in SS-manøvre
Masse des Fahrzeugs in fahrbereitem Zustandmasse i køreklar stand
Masse in fahrbereitem Zustandmasse i køreklar stand
maximaler Betriebsdruck in den Hauptluftbehälternmaksimalt arbejdstryk i hovedluftbeholder
Mehrjahresprogramm 1998-2002 für Massnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programmsflerårigt program 1998-2002 for aktioner inden for den nukleare sektor vedrørende sikkerhed i forbindelse med transport af radioaktivt materiale samt sikkerhedskontrol og vedrørende industrisamarbejde med henblik på at fremme visse sikkerhedsaspekter i kernekraftanlæggene i de lande, der på nuværende tidspunkt deltager i Tacisprogrammet
Mehrjahresprogramm 1998-2002 für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programmset flerårigt program 1998-2002 for aktiviteter inden for den nukleare sektor vedrørende sikkerhed i forbindelse med transport af radioaktivt materiale samt sikkerhedskontrol og vedrørende industrisamarbejde med henblik på at fremme visse sikkerhedsaspekter i kernekraftanlæggene i de lande, der på nuværende tidspunkt deltager i TACIS-programmet
Mehrjahresprogramm 1998-2002 für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programmsflerårigt program 1998-2002 for aktiviteter inden for den nukleare sektor vedrørende sikkerhed i forbindelse med transport af radioaktivt materiale samt sikkerhedskontrol og vedrørende industrisamarbejde med henblik på at fremme visse sikkerhedsaspekter i kernekraftanlæggene i de lande, der på nuværende tidspunkt deltager i TACIS-programmet
Mehrjahresprogramm 1998-2002 für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-ProgrammsSURE-programmet
Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACISet flerårigt program 1998-2002 for aktiviteter inden for den nukleare sektor vedrørende sikkerhed i forbindelse med transport af radioaktivt materiale samt sikkerhedskontrol og vedrørende industrisamarbejde med henblik på at fremme visse sikkerhedsaspekter i kernekraftanlæggene i de lande, der på nuværende tidspunkt deltager i TACIS-programmet
Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACISflerårigt program 1998-2002 for aktiviteter inden for den nukleare sektor vedrørende sikkerhed i forbindelse med transport af radioaktivt materiale samt sikkerhedskontrol og vedrørende industrisamarbejde med henblik på at fremme visse sikkerhedsaspekter i kernekraftanlæggene i de lande, der på nuværende tidspunkt deltager i TACIS-programmet
Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACISSURE-programmet
Mehrseitiges Abkommen über gewerbliche Rechte im nichtplanmässigen Luftverkehr in Europamultilateral overenskomst om kommercielle rettigheder for ikkeplanmæssig lufttrafik i Europa
Mindestausrundungsradius in der Wannemindste radius for vertikal bakkedal
minimaler Betriebsdruck in den Hauptluftbehälternminimalt arbejdstryk i hovedluftbeholder
Mitarbeiter zum Wecken von Personal in Dienstbereitschaftvækningsmand
Mitarbeiter zum Wecken von Personal in Dienstbereitschaftmedarbejder der vækker personale i tjenestsberedskab
mittelbar in Flughafendiensten Beschäftigtenpersonale,der er indirekt beskæftigt i lufthavnen
Motor in Tatzlageraufhängungnæseophængt motor
Nachfüllung der Sedimente in Küstenzonensandtilførsels-/tilsandingsplaner
Nettoraumgehalt in Registertonnennettotonnage
Notausgang in Fußbodenhöhenødudgang på gulvniveau
nur in bestimmten Zügen gültigkun gyldig til bestemte tog
Paritaetischer Beratender Ausschuss fuer di sozialen Probleme in der BinnenschiffahrtDet paritetiske radgivende Udvalg for sociale problemer inden for Vandvejstrafikken
Paritaetischer Beratender Ausschuss fuer die sozialen Probleme in der BinnenschiffahrtDet paritetiske rådgivende Udvalg for sociale problemer inden for Vandvejstrafikken
Parken in Doppelreiheparkering i to rækker
Parken in Doppelreihedobbeltparkering
Position des Fahrzeugs in bezug auf die Barrierekøretøj
Position des Fahrzeugs in bezug auf die Barrierekøretøjets placering i forhold til barrieren
Protokoll des Übereinkommens über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die langfristige Finanzierung des Kooperationsprogramms für die ständige Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europaprotokol til konventionen om grænsoverskridende luftforurening over store afstande, om den langsigtede finansiering af samarbejdsprogrammet for overvågning og vurdering af transport af luftforurenende stoffer over store afstande i Europa
Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929protokol til ændring af den i Warszawa den 12. oktober 1929 undertegnede konvention angående indførelse af visse ensartede regler om international luftbefordring
Protokoll über den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zum Internationalen Übereinkommen vom 13. Dezember 1960 über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt Eurocontrol entsprechend den verschiedenen vorgenommenen Änderungen in der Neufassung des Protokolls vom 27. Juni 1997protokol om Det Europæiske Fællesskabs tiltrædelse af den internationale Eurocontrolkonvention af 13. december 1960 vedrørende samarbejde om luftfartens sikkerhed med senere ændringer, konsolideret ved protokollen af 27. juni 1997
rechtswidriger Eingriff in den Flugverkehrulovligt anslag mod flyet
Recycling in der Mischanlagegenbrug på værk
regelrechtes in Verband Verlegen der Bloeckeplacering af blokke
Regelungen bezüglich der Sicherheit in der Kabinesikkerhedskrav til kabinen
Reifen in Diagonalbauartdiagonalbæltedæk
Reifen in Diagonalbauartdiagonal dæk
Reisender,der sich in einen anderen Mitgliedstaat begibtrejsende,der rejser til en anden medlemsstat
Reisezugwagen in Mischkonstruktionvogn af blandet konstruktion
Reisezugwagen in Röhrenbauweisevogn med rørformet karrosseri
Riegel in oberer Lagelåserigel i øverste position
Riegel in oberer Stellunglåserigel i øverste position
Riegel in unterer Lagelåserigel i nederste position
Riegel in unterer Stellunglåserigel i nederste position
Riss in der Zwischenschichtløsrivning af mellemlægget
Rollponton in der Torkammerskydeport i portkammeret
Rollponton in der Torkammerglideport i portkammeret
Räumung des Flugzeugs in Notfällenkatastrofeevakuering
Räumung in Notfällennødevakuering
Schadenersatz in dem betreffenden Mitgliedstaatskadeserstatning i den pågældende medlemsstat
Schiebetor in der Torkammerskydeport i portkammeret
Schiebetor in der Torkammerglideport i portkammeret
Schienenstösse in gleicher Höheskinnestød i samme højde
Schiff, das keine Häfen in Drittstaaten anfährtskib, der ikke anløber havn
Schiff in regelmaessiger Fahrtrutebåd
Schiff in Schlepptauslæbepram
Schlammstelle in der Gleisbettungtilsmudset område i ballasten
Schlammstelle in der Gleisbettungsumpet område i ballasten
Schleppen in Kiellinieslæbning i række
Schleppen in Staffelslæbning parvis
Schleusentor in der Tornischesluseport i portnichen
Schleusentor in geschlossenem Zustandesluseport i lukket tilstand
Schleusentorfluegel in geschlossenem Zustandesluseport i lukket stilling
Schrägstellung der Schiene in der Überhöhunghældning af skinnen
Segelflugzeug für zwei Personen in Tandemsitzanordnungtosædet tandemsvævefly
Seilschlaufen in gewoehnlicher Spleissungslynger med almindelige splejsninger
Seilschlaufen in gewoehnlicher Spleissung mit einer Kauscheslynger med almindelige splejsninger med én rendeløkke
Seilschlaufen in gewoehnlicher Spleissung mit zwei Kauschenslynger med almindelige splejsninger med to rendeløkker
Seilschlaufen in gewoehnlicher Spleissung ohne Kauschenslynger med almindelige splejsninger uden rendeløkke
selbsttätig während des Kuppelvorganges in Gang gesetzte Anzeigekobling
Sendung in geschlossener Wagengruppeforsendelse bestående af flere vogne der ikke må skilles
sich in der hintersten Stellung befindlicher Sitzsæde anbragt så langt tilbage som muligt
Sicherheits-standards in der Zivilluftfahrtcivile luftfartssikkerhedsstandarder
Siebrueckstand in Prozentprocentdel tilbage på sigte
Signal in Warnstellungsignal viser kør forsigtigt
Sitzeinstellug in der Mitte des vorgesehenen Verstellwegsindstilling af sædet i midtstilling
Sitzplatzwahl in Längsrichtungsædevalg i længderetning
Sitzverstellung in der Längsachsesædets længdeindstilling
Sitzverstellung in der Längsachsesædets indstilling i længderetningen
Spannungen in der Fundamentsohlespændinger i fundamentet
spezifischer Fahrwiderstand in der Ebene und Geradenspecifik togmodstand på lige vandret bane
Spurerweiterung in Krümmungensporudvidelse i kurverne
Staat,in dem das Luftfahrtunternehmen registriert iststat,hvor det luftfartsselskab er registreret
Stadtschnellbahn in Hochlagebybane udført som højbane
Start in dichter Folgestart i formation
Staustrahltriebwerk in Flachbauweisetodimensional ramjet
Steigleistung in Anflugkonfigurationstigning med flyvemaskinen i indflyvningskonfiguration
Steigleistung in Landekonfigurationstigning med flyvemaskinen i landingskonfiguration
Steuerelemente in Neutralstellung bringenneutralisere stillinger
Strasse in Tunnellagevejtunnel
Straße in einem Einschnittvej i afgravning
Streckensignalwiederholung in der Zugfuehrerkabinesignalvisning i togets førerrum
Streckensignalwiederholung in der Zugfuehrerkabineførerrumsignal
Streckensignalwiederholung in der Zugführerkabinesignalvisning i togets førerrum
Streckensignalwiederholung in der Zugführerkabineførerrumsignal
Strukturbereinigung in der Binnenschiffahrtstrukturel sanering inden for indlandsskibsfarten
Störung in der Zivilluftfahrtflyvehændelse inden for civil luftfart
Stösse in einem Zugstød og ryk i et tog
System in Eintraegerbauweisesystem med én enkelt banebjælke
System in Einträgerbauweisesystem med én enkelt banebjælke
System zur Verhinderung von Zusammenstößen in der Luftanti-kollisionssystem
Tabelle der Änderung der Tragfähigkeit in Abhängigkeit von der Geschwindigkeitbelastningsevens variation med hastigheden
Tragfähigkeit in Tonnendødvægt i tons
Transition in der Startphaseovergang til horisontalflyvning
Transport in Seilschlingenstrop
Transport in Seilschlingensling
Transport in Seilschlingenlænge
Transportcontainer, der in den Vakuumkasten eingesetzt werden kanntransportcontainer der kan skubbes ind i det lufttomme rum
Transportsysteme in Unterdruckroehrentransport i lavtryksrør
Transportsysteme in Unterdruckröhrentransport i lavtryksrør
Trockenlegung in offener Baugrubetørlægning under åben himmel
Turbulenz in wolkenfreier Luftturbulens i skyfri luft
Tür mit Durchgang in einer Richtungenvejsdør
Tür mit Durchgang in einer Richtungdør med gennemgang i en retning
Umrechnung in andere Währungenomregning til lokale valutaer
Umzugstransport in Drittländer/aus Drittländernflyttegodstransport til og fra tredjelande
Unfall in der Zivilluftfahrtflyvehavari inden for civil luftfart
Unterstützung in den Flughäfenassistance i lufthavne
Untersuchung in der Bewegungkontrol af kørende godsvogne
Verband der Reeder in der Europäischen GemeinschaftDet Europæiske Fællesskabs Rederisammenslutning
Verbindungsausschuss der Kraftfahrzeugteile- und zubehörindustrie in der EWGForbindelsesudvalget for Fabrikanter af Reservedele og Tilbehør til Biler
Vereinbarung über gemeinsame Finanzierung bestimmter Flugnavigationsdienste in Grönland und auf den Färöernoverenskomst om fælles finansiering af visse luftfartstjenester i Grønland og på Færøerne
Vereinbarung über gemeinsame Finanzierung bestimmter Flugnavigationsdienste in Islandoverenskomst om fælles finansiering af visse luftfartstjenester i Island
Verkehr in beiden Richtungentrafik i begge retninger
Verkehr in beiden Richtungenkørsel i begge retninger
Verkehr in der Grenzzonegrænsetrafik
Verkehr in einem abgeschlossenen Verkehrsbereichtrafik på eget område
Verkehrsleistung in den verkehrsarmen Zeitenspredning af flyvningerne i mindre travle perioder
Verkehrsstärke in der Spitzenstundespidstimetrafikmængde
Verschiebung in der Zusammensetzung des Verkehrsaufkommensændring i trafikkens sammensætning
Versetzen von Fahrzeugen in Parkhaeusernplacering af køretøjer i bilgarager
Versteifungen in den Wagenkastenblechenafstivninger i vognkassepladerne
Versteifungssicken in den Wagenkastenblechenafstivningsribber på vognkasseplader
Versuchsmodell in Betriebmodel til afprøvning under driftsforhold
Vorsitz in den Sitzungenmødedirigent
Vorsitz in den Sitzungenforsæde ved møderne
Wagenkasten in Röhrenbauweiserørformet vognkasse
Wagenkasten in Schalenbauweisevognkasse i skalkonstruktion
Wagenkasten in Trägerbauweisevognkasse i spantkonstruktion
Wagenzug in unveränderlicher Zusammensetzungbloktog
Wagenzug in unveränderlicher Zusammensetzungfast sammenkoblet togdel
Wahrscheinlichkeit,daß die erforderliche Zahl von Fahrzeugen in Abhängigkeit von den gestellten Anforderungen betriebsbereit ist.Mathematisch ist sie die Zahl der eingesetzten Fahrzeuge,dividiert durch die Zahl der planmäßig erforderlichen Fahrzeuge,jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitraumkøretøjstilgængelighed
Wassereinbruch in eine Abteilungfyldning af et rum
Weiche in gerader Stellungsporskifte i lige stilling
Weiche in Halblagesporskifte i halvstilling
Weiche in umgelegter Stellungsporskifte i modsat stilling
weit ausholen um in den Hafen einzufahrensejle i stor kurve for at komme i land
Weißbuch "Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft"hvidbog om en strategi for et effektivt og moderne jernbanesystem i EU
Weißbuch "Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft"Hvidbogen "En strategi for et effektivt og moderne jernbanesystem i Europa"
Werksteinmauerwerk in unregelmäßigen Lagenkvadermurværk opbygget i uregelmæssig forbandt
Wiederverwendung in Mischanlagengenbrug på værk
Wind in der Flussrichtungfralandsvind
Zerrungen in einem Zugstød og ryk i et tog
Zugangstür in der Bahnsteigsperreindgangslåge i perronspærringen
Zugschuetz in einem eisernen Torfluegelstigbord i en stemmeport af jern
zulässiger und in Anspruch genommener Zugabstandtilladt og brugt punktafstand
Übereinkommen, das die Überwachung der absichtlichen Versenkung besonders gefährlicher Abfälle in alle Weltmeere regeltkonvention vedrørende kontrol med forsætlig dumpning af særlig farligt affald i samtlige verdenshave
Übereinkommen über die Einhaltung normaler Wettbewerbsbedingungen in der gewerblichen Schiffbau- und Schiffsreparaturindustrieaftale om overholdelse af normale konkurrencevilkår i den kommercielle skibsbygnings- og skibsreparationsindustri
Übereinkommen über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden könnenparallelaftale
Übereinkommen über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden könnenaftale om etablering af globale tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og dele, der kan monteres og/eller anvendes på hjulkøretøjer
Übereinkommen über die Umwandlung von Kauffahrteischiffen in Kriegsschiffekonvention om handelsskibes forandring til krigsskibe
Übergang in den Horizontalflugovergang til horisontalflyvning
Übergang in die höhere Wagenklasseovergang til højere vognklasse
Übergang in eine andere Wagenklasseovergang til en anden vognklasse
Übergang in Horizontalflugovergang til horisontalflyvning
Übergang in Vorwärtsflugovergang til horisontalflyvning
Übergangsbogen in Draufsichtvandret overgangskurve
Überwachungs- und Kontrollgerät für das Einleiten von Öl in Öltankernsystem til overvågning og kontrol med olieudslip fra olietankskib