Dutch | German |
aan de grond houden | Startverbot |
aan de grond zitten | aufgebojet sitzen |
aan de Spoorweg opgelegd | eisenbahnfremd |
aan de vrachtberekening ten grondslag gelegd gewicht | frachtpflichtiges Gewicht |
aanhangwagen voor vervoer over de weg van een spoorwagen | Straßenrollschemel |
aankoppelen van de locomotief voor de trein | bespannung |
aankoppelen van de locomotief voor de trein | kuppeln der lokomotive |
aankoppelen van de locomotief voor de trein | Ankuppeln der lokomotive |
aanpassing van data voor de inwerkingtreding | Anpassung der Geltungstermine |
aanrijding in de flank | seitlicher Zusammenstoß |
aanrijding in de flank | Flankenstoß |
Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst inzake de bescherming van dieren tijdens internationaal vervoer | Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport |
Aanvullend Protocol bij de Herziene Rijnvaartakte ondertekend te Mannheim op 17 oktober 1868 | Zusatzprotokoll zu der am 17. Oktober 1868 in Mannheim unterzeichneten Revidierten Rheinschiffahrtsakte |
aanwijsinrichting voor de afgelegde afstand | Wegstreckenzähler |
aanwijsinrichting voor de tijd | Zeitmessgerät |
aanwijzing van de sporen voor een bepaalde bestemming | Zuweisung der Gleise |
Actieprogramma op het gebied van de vervoersinfrastructuur met het oog op de verwezenlijking van de geïntegreerde vervoermarkt in 1992 | Aktionsprogramm auf dem Gebiet der Verkehrsinfrastruktur im Hinblick auf die Vollendung des integrierten Verkehrsmarktes bis 1992 |
Additioneel Protocol bij het Internationale Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart "EUROCONTROL" | Zusatzprotokoll zum Internationalen Übereinkommen über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt "EUROCONTROL" |
Afdeling Vergemakkelijking van de ICAO Internationale Burgerluchtvaartorganisatie | Abteilung Erleichterung der ICAO |
afhalen van de goederen | Abholung der Güter am Bahnhof |
aflevering aan de geadresseerde | Übergabe an den Empfänger |
afromen van het verkeer | Verkehrsabschröpfung |
afromen van het verkeer | Abziehen hochwertiger Verkehre |
afseinen van een trein | Abmelden eines Zuges |
afstand die gevlogen wordt in 60 minuten bij de kruissnelheid met één uitgevallen motor | bei einem ausgefallenen Triebwerk mit Reisefluggeschwindigkeit |
afwijking van de reisweg | Änderung eines Leitungsweges |
afwijking van de reisweg | Umleitung |
Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende onderhandelingen over zeevervoerdiensten | Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang zu Verhandlungen über Seeverkehrsdienstleistungen |
antislipmiddel om de wielbanden | Radgürtel |
antislipmiddel om de wielbanden | griffiger Schuh |
automatisch blokstelselof blokmet lichtseinen waarbij de seinen worden ontstoken bij nadering van een trein | selbsttätiger Block mit Lichtsignalen und Annäherungsbeleuchtung |
automatisch blokstelselof blokmet lichtseinen waarbij de seinen worden ontstoken bij nadering van een trein | Selbstblock |
automatisch opvouwsysteem voor de bladen | automatische Blattfaltvorrichtung |
automatisch regelen van de vrije hoogte | automatische Einrichtung zur Einstellung der Bodenfreiheit |
automatisch regeltoestel van de verlichting | Lichtmaschinenregler |
automatische aankoppeling van de trolleystang | automatischer Stromabnehmer |
automatische afblaasklep op de grond | automatisches Druckablaßventil am Boden |
automatische besturing door middel van de stuurknuppel | Steuerfolgeregelung |
automatische beveiliging van de treinenloop | selbsttätige Zugdeckung |
automatische inrichting voor het plaatsen van mistsignalen | automatisches Nebelsignalgeraet |
automatische opheffing van een commando | selbsttaetige Aufloesung eines Befehls |
automatische regeling van het treinverkeer | selbsttätige Zugleitung |
automatische reminrichting bij breuk van de koppeling | Abreißbremsanlage |
automatische spanregeling van de rijdraad | selbsttätige Einstellung des Fahrdrahtspanners |
automatische vollastaanslag van de regelstang | automatischer Vollastanschlag der Regelstange |
automatische wisseling van rijrichting op een strook | Wechselwegweisung |
baan aan de muren van gebouwen vastgehecht | auf Wandkonsolen hochgeständerte Fahrbahn |
baan loodrecht op het botsblok | Bahn,die senkrecht zur Aufpralbarriere verläuft |
baan van het blad | Propellerblattbahn |
basis T-opstelling | Basic-T |
beginpunt van een luchtlijn | Ausgangspunkt einer Linie |
beginsel van de "blanco operatie" | Prinzip der kostenneutralen Transaktion |
beheerder van de infrastructuur | Fahrwegbetreiber |
beheersorgaan van de luchthaven | Leitungsorgan des Flughafens |
beheersysteem voor de scheepvaart | Seeverkehrslenkungssystem |
beheersysteem voor de scheepvaart | Seeverkehrsmanagementsystem |
beheersysteem voor de scheepvaart | integriertes Netz landseitiger Hilfen für die Navigation |
beremming afhankelijk van de lijn | Bremsung in Abhängigkeit von den Streckenverhältnissen |
beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | verfügbare Startlaufabbruchstrecke |
Bestuurscomité van de Internationale Spoorwegunie | Geschäftsführender Ausschuss |
beton achter de bekleeding | Beton der Hintermauerung |
betonvloer van de spaarkom | Betonsohle des Sparbeckens |
bevestigd bij de montage | konstruktiv festgelegt |
bewaking van de treinenloop | Zuglaufverfolgungssystem |
bewegingswerktuig van de deur | Bewegungsvorrichtung des Tores |
bewegingswerktuig van de trapeezwielschuif | Bewegungsmechanismus des Rollkeilschuetzes |
bewijs van vrijgave voor de dienst | Freigabebescheinigung |
bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | Aussaat vom Flugzeug |
binnenseinen van een trein | Rückmeldung eines Zuges |
binnenseinen van een trein | Rückmelden eines Zuges |
blok met medewerking van de trein | Streckenblock mit Zugeinwirkung |
bodemdruk van de band | Reifenbodendruck |
borgen van de wielband door een sprengring | Sicherung des Radreifens durch Sprengring |
bovenvlak van de zuiger | Kolbenkopf |
brandstof voor de vlucht | Kraftstoff für die Flugphase trip fuel |
brandstof voor het taxiën | Kraftstoff für das Rollen taxi fuel |
breedte gemeten op de buitenkant van het grootspant | gemallte Breite |
breedte naar de mal | gemallte Breite |
breedte op de mal | gemallte Breite |
breukbelasting van de koppelingen | Kupplungsbelastungsgrenze |
buffer bij de ronde doorsnede | rundförmiger Puffer |
buitenvlak der steenglooiing | Aussenflaeche der Pflasterboeschung |
buitenvlak van de wielband | äußere Stirnseite des Radreifens |
buitenvlak van de wielband | Außenfläche des Radreifens |
capaciteit van een baanvak | Leistungsfähigkeit einer Strecke |
capaciteit van het luchtverkeerssysteem | Kapazität im Luftverkehrssystem |
capaciteit van het reddingsvlot | Kapazität eines Rettungsfloßes |
classificatie van de lichtseinen | Wertigkeitsfolge der Lichtsignale |
classificatie van de lichtseinen | Rangordnung der Signallichter |
classificatie van de lichtseinen | Rangordnung der Lichtsignale |
Comité inzake de beschikbaarheid van consumenteninformatie over het brandstofverbruik en de CO2-uitstoot bij het op de markt brengen van nieuwe personenauto's | Ausschuss für die Bereitstellung von Verbraucherinformationen über den Kraftstoffverbrauch und CO2-Emissionen beim Marketing für neue Personenkraftwagen |
Comité inzake de Overeenkomst tussen de EEG en Oostenrijk betreffende het transitogoederenverkeer per spoor en over de weg | Ausschuss für das Abkommen zwischen der EWG und Österreich über den Güterverkehr auf der Schiene und der Straße |
Comité inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | Ausschuss für die Zuweisung von Fahrwegkapazität der Eisenbahn, die Erhebung von Entgelten für die Nutzung von Eisenbahninfrastruktur und die Sicherheitsbescheinigung |
Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren |
Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren |
Comité inzake de uitvoering van de verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van de burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Zivilluftfahrt und zur Errichtung einer Europäischen Agentur für Flugsicherheit |
Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijn betreffende de technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie über die technische Überwachung der Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger |
Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen betreffende de normen voor de technische controle van voertuigen | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die technische Überwachung von Fahrzeugen an den technischen Fortschritt |
Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de verordening betreffende het controleapparaat in het wegvervoer | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt der Verordnung über das Kontrollgerät im Straßenverkehr |
Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Landseitige Hilfen für die Navigation |
Comité voor de harmonisatie van technische voorschriften en administratieve procedures op het gebied van de burgerluchtvaart | Ausschuss für die Harmonisierung der technischen Vorschriften und der Verwaltungsverfahren in der Zivilluftfahrt |
Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake minimumveiligheidseisen voor tunnels in het trans-Europese wegennet | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über Mindestanforderungen an die Sicherheit von Tunneln im transeuropäischen Straßennetz |
Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening betreffende de verbetering van de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Erhöhung der Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen |
Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" op communautaire luchthavens | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft |
Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening tot invoering van een overgangspuntensysteem voor vrachtwagens in transito door Oostenrijk in het kader van een duurzaam vervoersbeleid 2004 | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Einrichtung einer auf Punkten basierenden Übergangsregelung für Schwerlastkraftwagen im Transit durch Österreich im Rahmen einer nachhaltigen Verkehrspolitik 2004 |
Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt |
Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren |
Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren |
Comité voor de uitvoering van de richtlijn betreffende de invoering van een communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr |
Comité voor de wederzijdse erkenning van de nationale vaarbewijzen voor het besturen van schepen in het goederen- en personenvervoer over de binnenwateren | Ausschuss für die gegenseitige Anerkennung der einzelstaatlichen Schifferpatente für den Binnenschiffsgüter- und -personenverkehr |
Comité voor het scheppen van de voorwaarden inzake de interoperabiliteit van het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem | Ausschuss für die Schaffung der Voraussetzungen für die Interoperabilität des transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsbahnsystems |
concurrerend regelgevingskader voor de automobielindustrie voor de 21e eeuw | wettbewerbsfähiges Kfz-Regelungssystem für das 21. Jahrhundert |
concurrerend regelgevingskader voor de automobielindustrie voor de 21e eeuw | CARS 21 |
Conferentie nopens douaneformaliteiten met betrekking tot de tijdelijke invoer van voertuigen gebezigd in het toeristenverkeer en met betrekking tot het toeristenverkeer | Konferenz über die Zollformalitäten bei der vorübergehenden Einfuhr privater Straßenfahrzeuge und im Touristenverkehr |
Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem | Konferenz der Vertragsregierungen des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See zum weltweiten Seenot- und Sicherheitsfunksystem |
container die kan worden ingebracht in de vacuümcel | Transportcontainer, der in den Vakuumkasten eingesetzt werden kann |
container met een genummerd slot | Plombe |
container op het terrein | Container-Umschlagplatz |
controle op de "onveilige" stand van een sein | Signalhaltueberwachung |
controle op de uitgaven | Kontrolle der Mittelbindungen |
controle op de uitgaven | Kontrolle der Ausgabeverpflichtungen |
controle op de uitgaven | Kontrolle der Ausgabebindungen |
controle op de veilige en onveilige stand van een sein | Signalmelder für Halt-und Fahrtstellung |
controle op de veilige en onveilige stand van een sein | Ueberwachung der Signalhalt-oder Fahrstellung |
controle op de veilige en onveilige stand van een sein | Signalkontrolle fuer Halt-und Fahrstellung |
controle op schepen door de havenstaat | Kontrolle der Schiffe durch den Hafenstaat |
controle van de toegangswegen | automatische Rampenkontrolle |
Conventie betreffende de controle op de opzettelijke lozing van bijzonder gevaarlijke afvalstoffen in alle zeeën ter wereld | Übereinkommen, das die Überwachung der absichtlichen Versenkung besonders gefährlicher Abfälle in alle Weltmeere regelt |
Conventie ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door lozingen vanuit schepen en vliegtuigen | Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der Meere durch das Versenken von Abfällen von Schiffen und Luftfahrzeugen aus |
Conventie ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door lozingen vanuit schepen en vliegtuigen | Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge |
coëfficient van de roterende massa | Zuschlag für rotierende Massen |
coëfficient van de roterende massa | Massenzuschlag |
coöperatieve systemen voor het wegtransport | kooperative Systeme für den Straßenverkehr |
coöperatieve systemen voor het wegtransport | eSafety |
coördinatie van de landings- en starttijden | Zuweisung von Zeitnischen |
coördinatie van de landings- en starttijden | Koordinierung der Zeitnischen |
cul-de-sac | Sackstraße |
daggrafiek van de werkelijke treinenloop | graphischer Istfahrplan |
damplank van staal met een kopertoeslag | gekupferte Stahlspundbohle |
datum van afloop van de geldigheid van een plaatsbewijs | Tag des Ablaufs der Gültigkeitsdauer eines Fahrausweises |
de-acceleratie coëfficiënt | Bremsverzögerungswert |
de bochten gaan geleidelijk in elkander over 1 | der Uebergang von einer Kruemmung zu einer anderen erfolgt allmaehlich |
de deur hangt door | das Tor versackt |
de grond wordt gezogen en in bakken gestort | das Baggergut wird gesaugt und in Schuten entleert |
de hoofdwegen | Hauptverkehrswege |
de per tijdseenheid ontvangen hoeveelheid straling | Dosisleistung |
de twee kruisstukken samen van een engels wissel of kruising | Kreuzungsstück |
De vervoersprestaties,de vervoersactiviteit,de activiteit van de vervoerders | Beforderungsaufkommen |
de voegen leegmaken | Auskratzen einer Fuge |
de voegen uitkrabben | Auskratzen einer Fuge |
de wielband borgen door een sprengring | Einzelklammer |
Deskundigencomité voor het vervoer van gevaarlijke goederen en het wereldwijd geharmoniseerd systeem voor de indeling en etikettering van chemische stoffen | Sachverständigenausschuss für den Gefahrguttransport und das global harmonisierte System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien |
door externe accountant gecontroleerde rekeningen van de onderneming | testierter Abschluss des Unternehmens |
doorgang via scheepvaartroutes in de archipel | Durchfahrt auf Archipelschifffahrtswegen |
draagkrachtventilator in de vleugel | Gebläse im Tragflügel |
dynamisch zwaartepunt volgens de bladkoorde | dynamischer Schwerpunkt in Blattiefe |
dynamisch zwaartepunt volgens de bladkoorde | dynamische Blattachse |
elektroklep van de compressor | Magnetventil des Luftverdichters |
elektroklep voor het controleremmen | Magnetventil für die Zwangsbremsung |
elektromechanisch pedaal waarvan de werking berust op doorbuiging van de spoorstaaf | elektromechanischer Schienenstromschließer |
elektronica van de radarkop | Radarelektronikkomponente |
elektronica voor de scheepvaart | Schiffselektronik |
EUROCONTROL-project betreffende de verbinding tussen controlesystemen op de grond en beheerssystemen in vilegtuigen | Eurocontrol-Projekt zur Verbindung von Bodenkontrollstationen und Flugzeugen |
Euro-Mediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds | Europa-Mittelmeer-Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko andererseits |
Europees meldingssysteem voor schepen in de maritieme zones van de Lid-Staten van de Gemeenschap | europäisches Schiffsmeldesystem in den Seegebieten der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft |
Europees Verdrag inzake het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren | Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstrassen |
Europese Overeenkomst nopens de arbeidsvoorwaarden voor de bemanningen van motorrijtuigen in het internationale vervoer over de weg | Europäisches Übereinkommen über die Arbeit des im internationalen Strassenverkehr beschäftigten Fahrpersonals |
faseverschil tussen de groene lichten van naburige kruispunten | Versatzzeit |
fijnheid van de trappenregeling | Ungleichförmigkeit |
frontale trefplaats van het te beproeven voertuig | vorderes Crash-Bereich des zu prüfenden Fahrzeugs |
frontale-botsingsproef tegen een blok | Frontalaufprall-Test an einer Barriere |
gapen van de wisseltongen | klaffen der Weichenzungen |
gedeelte van de afstand | Teilentfernung |
gedeeltelijk door het verkeer bediend verkeerslicht | teilweise verkehrsabhängig gesteuertes Lichtsignal |
gedeeltelijke benutting van de ladingsmogelijkheid van het materieel | Teilauslastung der Wagen |
Gemeenschappelijke Onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem SESAR | gemeinsames Unternehmen zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation SESAR |
Gemeenschappelijke Onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem SESAR | gemeinsames Unternehmen SESAR |
Gemengd Comité voor de Interbus-Overeenkomst ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen | Gemeinsamer Ausschuss für das Interbus-Übereinkommen Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen |
gestrekt achter de boot | gestreckt hinter dem Boot |
gestroomlijnde buitenbekleding van het onderstel | Schürze eines Fahrzeuges |
gezagvoerder op de grote handelsvaart | Kapitaen auf grosser Fahrt |
gezamenlijke planning voor de capaciteit op een luchtdienst | gemeinsame Planung der im Linienflugverkehr angebotenen Kapazität |
geïntegreerd beheer van de kustzones | integriertes Küstenzonenmanagement |
geïntegreerd beheer van de kustzones | integriertes Management der Küstengebiete |
geïntegreerd beheer van de kustzones | integrierte Bewirtschaftung der Küstengebiete |
glijden van de spoorstaaf over de oplegging | Gleiten der Schiene |
grafiek van de loop van de treinen volgens tijdtafel | graphischer Sollfahrplan |
grenzen waartussen de tarieven variëren | Tarifspanne |
Groenboek betreffende de invloed van het vervoer op het milieu : een strategie van de Gemeenschap gericht op een milieuvriendelijke ontwikkeling van het vervoer duurzame mobiliteit | Grünbuch zu den Auswirkungen des Verkehrs auf die Umwelt - Eine Gemeinschaftsstrategie für eine "dauerhaft umweltgerechte Mobilität" |
Groep Vervoer / Gedragsregels voor de zeevaart opstelling van de gedragsregels voor de zeevaart/lijnvaartconference | Gruppe "Verkehrsfragen" / Schiffahrtskodex Ausarbeitung eines Schiffahrtskodex/Schiffahrtskonferenzen |
grouten met manchetten om de buis | Verpressen mit Rohrmanschetten |
GVDB-missie van de Europese Unie inzake luchtvaartbeveiliging in Zuid-Sudan | EUAVSEC-South Sudan |
havendeel voor de kude | Vertiefung |
het de klant geboden dienstbetoon | den Passagieren gebotene Leistung |
het overschrijden van de grenzen | Grenzübertritt |
hiel van de band | Wulst des Reifens |
hiel van de band | Wulst |
hoogteverstellingsmechanisme van de zitpan | Sitzwannen-Höhenverstellung |
horizontale doorsnede over de schacht van een hooge cylinderschuif | Horizontalschnitt durch die Nische eines hohen Zylinderschuetzes |
horizontale doorsnede over het bovenhoofd eener schutsluis | Horizontalschnitt durch das Oberhaupt einer Kammerschleuse |
horizontale en/of verticale afwijking van de gewenste vliegbaan | übermäßige Landekurs- und/ oder Gleitwegabweichungen |
huid in de zijde | Seitenbeplattung |
huid in de zijde | Schiffswand |
hulpmiddel voor de verkeersregeling | Verkehrszeichen |
inbufferen van de trein | Zugstauchung |
indeling der havens | Einteilung der Haefen |
indeling van de bak | Innenaufteilung des Wagenkastens |
indeling van de kast | Innenaufteilung des Wagenkastens |
Informatie Verwerkend Systeem voor de Scheepvaart | Schiffsdaten-Informationssystem |
Internationaal Verdrag betreffende de meting van schepen | Internationales Übereinkommen über das Tonnagemaß der Fahrzeuge |
Internationaal Verdrag betreffende de meting van schepen | Londoner Übereinkommen |
Internationaal Verdrag betreffende de meting van schepen, 1969 | Internationales Schiffsvermessungs-Übereinkommen |
Internationaal Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst | Internationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten |
internationaal verdrag inzake de lastlijnen | internationales Übereinkommen über den Freibord |
Internationaal Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door bunkerolie | Übereinkommen von 2001 über die zivilrechtliche Haftung für Schäden durch Bunkerölverschmutzung |
Internationaal Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door bunkerolie | Bunkeröl-Übereinkommen |
Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart "Eurocontrol" | Internationales Übereinkommen über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt "EUROCONTROL" |
Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974 | SOLAS-Übereinkommen |
Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974 | Internationales Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See |
Internationaal Verdrag voor de controle en het beheer van ballastwater en sedimenten van schepen, 2004 | Internationales Übereinkommen über die Kontrolle und das Management von Schiffsballastwasser und Sedimenten |
internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern |
Internationale Code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut |
Internationale Code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC-Code |
internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern |
internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC-Code |
internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern |
internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern |
Internationale Code voor de bouw en uitrusting van schepen die vloeibaar gemaakte gassen in bulk vervoeren | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern |
internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern |
internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern |
internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC-Code |
internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern |
internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern |
internationale overeenkomst inzake de controle op het grensoverschrijdend vervoer van gevaarlijke afvalstoffen | Internationales Abkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle |
Internationale Overeenkomst inzake de procedure voor de vaststelling van tarieven voor geregelde luchtdiensten | Internationales Abkommen über das Verfahren bei der Tarifgestaltung im Linienflugverkehr |
kamer van beroep van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | Beschwerdekammer der Europäischen Agentur für Flugsicherheit |
kantoor van bewaring de scheepsbewijzen | Eintragungsbuero |
kantoor van bewaring de scheepsbewijzen | Registergericht |
kantoor van de havenmeester | Hafenamt |
katrolgeleiding van de sleepstroomafnemer | Stromzufuehrungskabelrolle |
klein ijzerwerk van de bovenbouw | Kleineisenzeug |
koersstabiliteit van het duwstel | Kursstabilitaet des Schubverbandes |
koppel op de rotoras | Rotorwellendrehmoment |
koppeling voor sectiegewijze automatische vrijmaking van de doorrijweg | Festlegung von Teilfahrstraßen |
koppelslang van de bedieningsleiding van de onafhankelijke rem | Kupplungsschlauch der Steuerleitung der Zusatzbremse |
koppelslang van de hoofdremleiding | Bremsschlauch der Hauptluftleitung |
koppelslang van de vereffeningsleiding van de hoofdreservoirs | Kupplungsschlauch der Ausgleichleitung der Hauptluftbehälter |
koppelslang van de vereffeningssleiding van de onafhankelijke rem | Kupplungsschlauch der Ausgleichsleitung der Zusatzbremse |
koppelslang van de vereffeningssleiding van de remcilinder | Kupplungsschlauch der Ausgleichleitung des Bremszylinders |
koppelslang van de voedingsleiding | Kupplungsschlauch der Löseleitung |
krachtvoertuigen voor 2 systemen 1500 V gelijkspanning en de fase 50 Hz | Zweisystemtriebfahrzeug für Gleichstrom 1500 V und Einphasenwechselstrom 50 Hz |
kritieke fasen van de vlucht | kritische Flugphasen |
kromme van de armen van statische stabiliteit | Kurve der aufrichtenden Hebelarme |
kromme van de armen van statische stabiliteit | Hebelarmkurve |
laagste hoogte waarop het automatisch besturingssysteem in werking wordt gesteld | Einsatzmindesthöhe des automatischen Flugsteuerungssystems |
laden door de afzender | Selbstverladung |
lengte op de geladen lastlijn | Laenge in der Ladewasserlinie |
lengte tussen de loodlijnen | Länge zwischen den Loten |
lengte van de lading | Länge der Ladung |
lier of takel voor het ophalen,laten zakken of richten van de losse stortgoten | Schuettrinnenwinde |
"light rail"-systeem van de toekomst | System "Leichte Schiene" der Zukunft |
loodrecht op de meetas bekrachtigd | tatsächliche Meßachse |
loop van een kanaal | der Lauf eines Flusses |
loop van een rivier | der Lauf eines Kanals |
loop van een rivier | der Lauf eines Flusses |
luchtkussen met jets aan de buitenkant | Ringspaltstrahler |
luchtkussen met jets aan de buitenkant | Randstrahler |
mechanisering van de landbouw | Motorisierung der Landwirtschaft |
meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu aan het TACIS-programma deelnemen, te bevorderen | Programm SURE |
meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu aan het TACIS-programma deelnemen, te bevorderen | Mehrjahresprogramm 1998-2002 für Massnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programms |
meerjarenprogramma 1998-2002 voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | Programm SURE |
meerjarenprogramma 1998-2002 voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS |
meerjarenprogramma 1998-2002 voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | Mehrjahresprogramm 1998-2002 für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms |
meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS |
meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | Programm SURE |
meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | Mehrjahresprogramm 1998-2002 für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms |
memorandum van overeenstemming inzake de ontwikkeling van snelle maritieme verbindingen in de Zwarte Zee | Vereinbarung über den Ausbau der Meeresautobahnen in der Region der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit der Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres |
met de afrekening belaste dienst | Abrechnungsstelle |
met de controle belaste ambtenaar | Kontrollberechtigter |
met de controle belaste ambtenaar | Kontrollorgan |
met de hand gemakkelijk te demonteren bewegende delen | nur mit dem Finger angezogen |
met de hand gemakkelijk te demonteren bewegende delen | handfest angezogen |
met de kiel over de bodem schuren | stranden |
met de kiel over de bodem schuren | aufstossen |
met erkenning belast orgaan van de IATA | für die Akkreditierung zuständige IATA-Instanz |
methode gebaseerd op het lekken | Methode der Untersuchung der Bremsteile auf Dichtheit |
meting van de optische verstoring | Verzerrungsprüfung |
Ministeriële Verklaring van de Negende Trilaterale Regeringsconferentie over de Bescherming van de Waddenzee | Ministererklärung der Neunten Trilateralen Regierungskonferenz zum Schutz des Wattenmeeres |
Ministeriële Verklaring van de Negende Trilaterale Regeringsconferentie over de Bescherming van de Waddenzee | Erklärung von Esbjerg |
mond van de tunnel | Tunnelportal |
mond van de tunnel | Tunnelmund |
Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo UNMIK betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte | Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums |
Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo UNMIK betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums |
naaf van de helmstok | Pinnennabel |
Naar een eerlijke en doelmatige prijsstelling in het vervoer - Mogelijke beleidskeuzen voor het internaliseren van de externe kosten van vervoer in de Europese Unie - Groenboek | Faire und effiziente Preise im Verkehr - Politische Konzepte zur Internalisierung der externen Kosten des Verkehrs in der Europäischen Union - Grünbuch |
natuursteenbekleding van het beloop van de kolk | gepflasterte Boeschung der Kammer |
niet voor de weg bestemd voertuig | nicht strassengebundenes Fahrzeug |
niet voor de weg bestemde mobiele machine | nicht strassengebundenes Fahrzeug |
obstakel op de baan | Fahrthindernis |
ombouw van een vliegtuig | Flugzeugstrukturveränderung |
omvang van het net | Struktur des Schienennetzes |
omvang van het toeristenvervoer | Touristenverkehrsaufkommen |
onder de draad brengen van een spoor | Ausrüstung eines Gleises mit Fahrleitung |
onder de vlag van derde landen varende reder | Reeder, der unter der Flagge dritter Länder fährt |
onder de vlag van derde landen varende reder | Cross Trader |
onder het maaiveld | unter dem natürlichen Gelände |
onderbreking van de reis | Unterwegshalt |
onderhoud aan producten en componenten bevestigd aan het luchtvaartuig | Instandhaltungsaktivitäten auf dem Tragwerk |
onderhoud aan producten en componenten bevestigd aan het luchtvaartuig | Instandhaltungsaktivitäten am Luftfahrzeug |
onderhoud van de batterij | Batteriewartung |
onderhoud van het rollend materieel | Fahrzeugunterhaltung |
onderhoud van het spoor | Gleisunterhaltung |
onderhoud van het spoor | Geleiseunterhalt |
onderzoek van de binneninrichting | Überprüfung der Innenausstattung |
op de wal aanhouden | das Ufer ansteuern |
op de wal aansturen | das Ufer ansteuern |
op de wal aansturen | das Ufer anfahren |
op de wal aanvaren | das Ufer ansteuern |
oppervlak van de hoogteroeren | Fläche des Höhenruders |
oppervlak van de schroefcirkel | Propellerkreisfläche |
oppervlak van de schroefcirkel | Schraubenkreisfläche |
oppervlak van de uitgraving | Aushubfläche |
oppervlak van de vleugelkleppen | Landeklappenfläche |
oppervlak van het horizontaal staartvlak | Fläche des Höhenleitwerks |
oppervlak van het richtingroer | Fläche des Seitenruders |
oppervlak van het verticaal staartvlak | Fläche des Seitenleitwerks |
oppervlakte van de ringdoorsnede van de straalpijp | Düsenaustrittsfläche |
Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Übereinkommen über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können |
Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelübereinkommen |
Overeenkomst betreffende internationaal ongeregeld personenvervoer over de weg met autobussen | Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Kraftomnibussen |
Overeenkomst betreffende ontzegging van de rijbevoegdheid | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Entzug der Fahrerlaubnis |
Overeenkomst inzake de belastingheffing van wegvoertuigen voor persoonlijk gebruik in internationaal verkeer | Abkommen über die Besteuerung von Strassenfahrzeugen zum privaten Gebrauch im internationalen Verkehr |
Overeenkomst inzake de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van het zeevervoer van nucleaire stoffen | Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung bei der Beförderung von Kernmaterial auf See |
Overeenkomst inzake gezamenlijke financiering van bepaalde diensten voor de luchtvaartnavigatie in Groenland en de Faeröer | Vereinbarung über gemeinsame Finanzierung bestimmter Flugnavigationsdienste in Grönland und auf den Färöern |
Overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector | Übereinkommen über die Einhaltung normaler Wettbewerbsbedingungen in der gewerblichen Schiffbau- und Schiffsreparaturindustrie |
Overeenkomst inzake samenwerking bij de bestrijding van verontreiniging van de Noordzee door olie en andere schadelijke stoffen | Übereinkommen zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung der Nordsee durch Öl und andere Schadstoffe |
Overeenkomst inzake samenwerking bij de bestrijding van verontreiniging van de Noordzee door olie en andere schadelijke stoffen | Übereinkommen von Bonn |
Overeenkomst inzake zeevervoer tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de regering van de Volksrepubliek China anderzijds | Seeverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Regierung der Volksrepublik China andererseits |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de ontzegging van de rijbevoegdheid | Übereinkommen über den Entzug der Fahrerlaubnis |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de ontzegging van de rijbevoegdheid | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Entzug der Fahrerlaubnis |
Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst tot overleg tussen de Gemeenschap en COST inzake een gecoördineerde actie op het gebied van te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart actie COST 301 | Abkommen zur Verlängerung und Änderung des Konzertierungsabkommens Gemeinschaft- COST über eine konzertierte Aktion auf dem Gebiet der landseitigen Hilfen für die Navigation COST-Aktion 301 |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Republiek Singapore inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Republik Singapur über bestimmte Aspekte von Luftverkehrsdiensten |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Bulgarije houdende vaststelling van bepaalde voorwaarden voor het goederenvervoer over de weg en de bevordering van het gecombineerd vervoer | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bulgarien zur Regelung der Güterbeförderung auf der Strasse und zur Förderung des kombinierten Verkehrs |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Hongarije houdende vaststelling van bepaalde voorwaarden voor het goederenvervoer over de weg en de bevordering van het gecombineerd vervoer | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Ungarn zur Regelung der Güterbeförderung auf der Straße und zur Förderung des kombinierten Verkehrs |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en overdracht van PNR-gegevens door luchtvaartmaatschappijen aan het Bureau of Customs and Border Protection van het ministerie van Binnenlandse Veiligheid van de Verenigde Staten van Amerika | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Fluggastdatensätzen und deren Übermittlung durch die Fluggesellschaften an das Bureau of Customs and Border Protection des United States Department of Homeland Security |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake de wederzijdse erkenning van certificaten van overeenstemming voor uitrusting van zeeschepen | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über die gegenseitige Anerkennung der Konformitätsbescheinigungen für Schiffsausrüstung |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko über bestimmte Aspekte von Luftverkehrsdiensten |
Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en overdracht van persoonsgegevens van passagiers PNR-gegevens door luchtvaartmaatschappijen aan het Department of Homeland Security ministerie van Binnenlandse Veiligheid van de Verenigde Staten van Amerika | PNR-Abkommen |
Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en overdracht van persoonsgegevens van passagiers PNR-gegevens door luchtvaartmaatschappijen aan het Department of Homeland Security ministerie van Binnenlandse Veiligheid van de Verenigde Staten van Amerika | Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Fluggastdatensätzen Passenger Name Records - PNR und deren Übermittlung durch die Fluggesellschaften an das United States Department of Homeland Security |
Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Spanje, de Franse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreffende het Airbus-programma | Vereinbarung zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Belgien, der Französischen Republik, des Königreichs der Niederlande, des Spanischen Staates und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland über das Airbus-Programm |
parkeerpark bij de invalswegen van de steden | Umsteigeparkplatz |
parkeerpark bij de invalswegen van de steden | Park-and Ride Parkplatz |
parkeerpark bij de invalswegen van de steden | Entlastungsparkplatz |
piekkracht op de symphysis pubica | maximale Belastung der Schambeinfuge |
pomp van de koelinrichting | Kühlmittelpumpe |
pomp van de koelinrichting | Kuehlmittelpumpe |
positie van het drukpunt | Druckpunktlage |
preventieve shuntwaarde van een spoorstroomloop | Grenzwiderstand fuer den Anzug des Gleisrelais |
Protocol betreffende de samenwerking in noodsituaties bij de bestrijding van de verontreiniging van de Middellandse Zee door koolwaterstoffen en andere schadelijke stoffen | dem Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeers vor Verschmutzung durch Öl und andere Schadstoffe in Notfällen beigefügtes Protokoll |
Protocol betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart Eurocontrol-verdrag van 13 december 1960, meermalen gewijzigd en door het Protocol van 27 juni 1997 geconsolideerd | Protokoll über den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zum Internationalen Übereinkommen vom 13. Dezember 1960 über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt Eurocontrol entsprechend den verschiedenen vorgenommenen Änderungen in der Neufassung des Protokolls vom 27. Juni 1997 |
Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Intergouvernementele Organisatie voor het internationale spoorwegvervoer OTIF | Protokoll über die Vorrecht und Immunitäten der zwischenstaatlichen Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr OTIF |
Protocol betreffende een wijziging van artikel 56 van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protokoll zur Änderung des Artikels 56 des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt |
Protocol bij het Verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, betreffende de financiering op lange termijn van het Programma van samenwerking in zake de bewaking en de evaluatie van de bewegingen van luchtverontreinigende stoffen over lange afstand in Europa | Protokoll des Übereinkommens über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die langfristige Finanzierung des Kooperationsprogramms für die ständige Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa |
Protocol bij het Verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand waarmede een vermindering met 30% van de totale emissie of van de grensoverschrijdende stromen van zwaveldioxide tegen 1993 wordt beoogd | Protokoll des Übereinkommens über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigungen, das auf eine bis 1993 zu erreichende 30%ige Verringerung der gesamten Emissionen bzw. der grenzüberschreitenden Bewegungen von Schwefeldioxyd abzielt |
Protocol bij het Verdrag inzake de overeenkomst voor het internationaal vervoer van reizigers en bagage over de weg | Protokoll zu dem Übereinkommen über den Beförderungsvertrag im internationalen Strassenpersonen- und -gepäckverkehr CVR |
Protocol houdende wijziging van artikel 50 a van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protokoll zur Änderung des Artikels 50 a des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt |
Protocol inzake de voorkoming en beëindiging van verontreiniging van de Middellandse Zee door storten vanuit schepen en luchtvaartuigen of door verbranding op zee | Protokoll zur Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeers durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge oder durch Verbrennung auf See |
Protocol inzake tekens op het wegdek, aanvulling op de Europese Overeenkomst tot aanvulling van het Verdrag inzake verkeerstekens dat op 8 november 1968 te Wenen voor ondertekening werd opengesteld | Protokoll über Strassenmarkierungen zum Europäischen Zusatzübereinkommen zu dem Übereinkommen von 1968 über Strassenverkehrszeiche |
Protocol ter voorkoming van verontreiniging van de Middellandse Zee door storten vanuit schepen en luchtvaartuigen | Protokoll über die Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeeres durch Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge |
Protocol tot bestrijding van wederrechtelijke daden van geweld op luchthavens voor de internationale burgerluchtvaart | Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher gewalttätiger Handlungen auf Flughäfen, die der internationalen Zivilluftfahrt dienen |
Protocol tot wijziging van artikel 14, derde lid, van de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg ADR | Protokoll über die Änderung des Artikels 14 Absatz 3 des Europäischen Übereinkommens vom 30. September 1957 über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse ADR |
Protocol tot wijziging van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart "EUROCONTROL" van 13 december 1960 | Protokoll zur Änderung des Internationalen Übereinkommens über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt "EUROCONTROL" vom 13. Dezember 1960 |
Protocol van 1978 bij het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974 | Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See |
raad van beheer van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | Verwaltungsrat |
Raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie | ICAO-Rat |
Raadgevend Comité inzake de toegang van communautaire luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtroutes | Beratender Ausschuss für den Zugang von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs |
Raadgevend Comité inzake de toegang van Communautaire luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtroutes | Beratender Ausschuss für den Zugang von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs |
Raadgevend Comité inzake de vaststelling en het gebruik van compatibele technische normen en specificaties voor de aanschaf van apparatuur en systemen voor het beheer van het luchtverkeer | Beratender Ausschuss für die Aufstellung und die Anwendung kompatibler Normen und technischer Spezifikationen für die Beschaffung von Ausrüstungen und Systemen für das Flugverkehrsmanagement |
Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een Lid-Staat waar zij niet gevestigt zijn | Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind |
Raadgevend Comité voor de bijzondere maatregelen van communautair belang op het gebied van de vervoersinfrastructuur | Beratender Ausschuss für im Gemeinschaftsinteresse liegende Sondermassnahmen auf dem Gebiet der Verkehrsinfrastruktur |
Raadgevend Comité voor de invoering van de definitieve regeling voor de ordening van de markt voor het vervoer van goederen over de weg | Beratender Ausschuss für die Einführung der endgültigen Marktordnung für den Güterkraftverkehr |
Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Strassen- und Binnenschiffsverkehr |
Raadgevend Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens van de Gemeenschap | Beratender Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über den Zugang zum Markt der Bodenabfertigungsdienste auf den Flughäfen der Gemeinschaft |
railrem aan de heuvelvoet | Talbremse |
reep voor de vangconstructie | Seil fuer den Rammbaer |
reisweg waarover de vrachtprijs wordt berekend | Tarifbildungsweg |
Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | Schiffsausrüstungsrichtlinie |
Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | Richtlinie 96/98/EG des Rates vom 20. Dezember 1996 über Schiffsausrüstung |
riolen voor de vulling van het dok | Einlaufkanaele zur Fuellung des Docks |
roldeur in de deurkas | Schiebetor in der Torkammer |
Samenwerkingscommissie tussen de Europese luchtvaartdiensten | Gemeinsame Luftfahrtbehörden |
scheidingskraan van de afgetakte leiding | Absperrhahn der Abzweigleitung |
scheidingskraan van de controleremming | Absperrhahn der Zwangsbremsung |
scheidingskraan van de drukverminderingsklep | Absperrhahn des Druckminderventils |
scheidingskraan van de gecontroleerde drukdalingsfunctie | Absperrhahn der Druckminderungsfunktion |
scheidingskraan van de hoofdremleiding | Luftabsperrhahn der Hauptluftleitung |
scheidingskraan van de rangeerremklep | Absperrhahn des Rangierbremshahns |
scheidingskraan van de remcilinder | Absperrhahn des Bremszylinders |
scheidingskraan van het lekcompensatiesysteem | Absperrhahn der Nachspeisefunktion bei Undichtigkeiten |
schip van de wilde vaart | Trampschiff |
slaan van de spoorstaaf op de dwarsligger | Schlagwirkung der Schiene auf die Schwelle |
slaan/klapperen van de tongen | Zungenverbiegung |
slijpen van de spoorstaafeinden | Schleifen der Schienenenden |
slijpen van de spoorstaafeinden | Hobeln der Schienenenden |
slijpen van de spoorstaven | Schienenschleifen |
slijpen van de spoorstaven | Abschleifen der Schienen |
smalle kant van een strip of hoekstaal | Kant |
snelheid in de groene golf | Wellengeschwindigkeit der grünen Welle |
snelheid van voortplanting van de groene golf | Wellengeschwindigkeit der grünen Welle |
Specifiek communautair programma van begeleidende sociale maatregelen ten gunste van ontslagen of met ontslag bedreigde werknemers in de scheepsbouw | Spezifisches Gemeinschaftsprogramm für soziale Begleitmassnahmen zugunsten entlassener oder von Entlassung bedrohter Arbeitnehmer im Schiffbau |
staffeling van de prijstabellen | Tarifstaffelung |
station dat in een tarief is opgenomen | Tarifbahnhof |
station dat niet in een tarief is opgenomen | Nichttarifbahnhof |
station in het binnenland | Inlandsbahnhof |
station in het binnenland | Binnenbahnhof |
station op de bladspandwijdte | Position in Spannweitenrichtung |
station ressorterend onder een centraal punt rekenplichtig beheer | unterstellter Bahnhof |
station van onderbreking van de reis | Aufenthaltsbahnhof |
station waar een trein wordt gesplitst | Zugauflösebahnhof |
station waarvoor de geleidebrief is opgemaakt | Bestimmungsbahnhof laut Frachtbrief |
stijl van het onderstel | Hauptfahrwerkabfangstrebe |
stopinrichting op de rails | Hemmvorrichtung |
stopinrichting op de rails | Hemmschuh |
stoppen van de trein | Zughalt |
stoten van een wiel op een las | Sprung des Rades beim Überfahren des Schienenstoßes |
stoten van een wiel op een las | Schlag des Rades beim Überfahren des Schienenstoßes |
studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000 | Hochrangige Beratungsgruppe zu den Perspektiven des europäischen Verkehrswesens bis zum Jahr 2000 |
stuurkrachtomkeerder van de turbine | Turbinenschubumkehrvorrichtung |
terugbetaling van de prijs van een biljet | Fahrpreiserstattung |
terugbetaling van de prijs van een vervoerbewijs | Fahrpreiserstattung |
tracé van de lijn | Linienführung |
tracé van de lijn | Trasse der Strecke |
tracé van de spoorlijn | Trasse der Strecke |
tracé van de spoorlijn | Linienführung |
tracé van de straten | Trasse |
tracé van de straten | Straßentrasse |
tracé van de straten | Linienführung einer Straße |
Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage CIV | Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen und Gepäck CIV |
Uniforme regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage | Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen und Gepäck |
vasthouding van de doorrijweg totdat deze door de trein is verlaten | Festlegung der gesamten Fahrstraße |
Verdrag betreffende de scheepvaart op de Donau | Donaukonvention |
Verdrag betreffende de scheepvaart op de Donau | Übereinkommen über die Regelung der Schifffahrt auf der Donau |
Verdrag betreffende de scheepvaart op de Donau | Belgrader Konvention |
Verdrag inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan | Konvention zur Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Beseitigung |
Verdrag inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan | Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihrer Entsorgung |
Verdrag inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan | Baseler Konvention über die Kontrolle des grenzüberschreitenden Verkehrs mit Sonderabfällen und ihre Beseitigung vom 22.3.1989 |
Verdrag inzake de bescherming en ontwikkeling van het zeemilieu de exploitatie van het mariene milieu in het Caraibische gebied | Übereinkommen zum Schutz und zur Nutzung der Meeresumwelt im Karibischen Raum |
verdrag inzake de controle op grensoverschrijdende bewegingen van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering daarvan | Konvention zur Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Beseitigung |
verdrag inzake de controle op grensoverschrijdende bewegingen van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering daarvan | Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihrer Entsorgung |
verdrag inzake de controle op grensoverschrijdende bewegingen van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering daarvan | Baseler Konvention über die Kontrolle des grenzüberschreitenden Verkehrs mit Sonderabfällen und ihre Beseitigung vom 22.3.1989 |
Verdrag inzake de Internationale Maritieme Organisatie | Übereinkommen über die Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrts-Organisation |
Verdrag inzake de voorkoming van verontreiniging van de zee ten gevolge van het storten van afval en andere stoffen | Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen |
Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie ten gevolge van opsporing en winning van minerale rijkdommen in de zeeboden | Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Schäden aus Kohlenwasserstoff-Verschmutzungen durch die Forschung und Gewinnung von Mineralien des Meeresbodens |
Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt tijdens het vervoer van gevaarlijke stoffen over de weg, per spoor en over de binnenwateren | Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für die während des Transports gefährlicher Güter auf dem Straßen-, Schienen- und Binnenschiffahrtsweg verursachten Schäden |
Verdrag inzake stabiliteitsvereisten voor passagiersschepen die geregelde internationale lijndiensten van en naar havens in Noord-West-Europa en de Baltische Zee onderhouden | Übereinkommen über besondere Stabilitätsanforderungen an RoRo-Fahrgastschiffe, die im regulären internationalen Liniendienst zwischen oder von und nach bestimmten Häfen in Nordwesteuropa und der Ostsee verkehren |
Verdrag inzake stabiliteitsvereisten voor passagiersschepen die geregelde internationale lijndiensten van en naar havens in Noord-West-Europa en de Baltische Zee onderhouden | Übereinkommen von Stockholm |
Verdrag, ter aanvulling van het Verdrag van Warschau, tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer verricht door een ander dan de contractuele vervoerder | Zusatzabkommen zum Warschauer Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die von einem anderen als dem vertraglichen Luftfrachtführer ausgeführte Beförderung im internationalen Luftverkehr |
Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee ten gevolge van het storten uit schepen en luchtvaartuigen | Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der Meere durch das Versenken von Abfällen von Schiffen und Luftfahrzeugen aus |
Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee ten gevolge van het storten uit schepen en luchtvaartuigen | Oslo-Übereinkommen |
Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung vom Land aus |
Verdrag van Bazel inzake de controle op grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering daarvan | Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihrer Entsorgung |
Verdrag van Bazel inzake de controle op grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering daarvan | Konvention zur Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Beseitigung |
Verdrag van Bazel inzake de controle op grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering daarvan | Baseler Konvention über die Kontrolle des grenzüberschreitenden Verkehrs mit Sonderabfällen und ihre Beseitigung vom 22.3.1989 |
Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart | Chicagoer Abkommen |
Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart | Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt |
Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart | Abkommen von Chikago über die internationale Zivilluftfahrt |
verkeersgeleiding via de autoradio | Straßenverkehrslenkung durch Funk |
verkeersgeleiding via de autoradio | Straßenfunk |
Verordening EG nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer | Verordnung EG Nr. 1371/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr |
verstijvingsstang van de stroomafnemer | Verstrebung des Stromabnehmergestells |
verstijvingsstang van de stroomafnemer | Stromabnehmer-Querrohr |
verstorende invloed op de stabiliteit | störende Beeinflussung der Stabilität |
verticale doorsnede van een hooge cylinderschuif | Vertikalschnitt durch ein hohes Zylinderventil |
verticale verplaatsing van de afbakeningslijn | senkrechte Verschiebung der Hell-Dunkelgrenze |
vervoerondernemer in de zeevaartsector | Seetransportunternehmer |
vervoersrecht van de vierde vrijheid | vierte Freiheit |
vervoersrecht van de vijfde vrijheid | fünfte Freiheit |
vervoersrecht van de zesde vrijheid | sechste Freiheit |
vervoersrecht van de zevende vrijheid | siebte Freiheit |
verwarmingsinrichtingen voor voertuigen tegen het beslaan en beijzelen van ramen | Scheibenheizungen für Fahrzeuge |
Voorschriften omtrent de stoffen en voorwerpen die van het vervoer zijn uitgesloten of voorwaardelijk ten vervoer worden toegelaten RID | Vorschriften ueber die von der Befoerderung ausgeschlossenen oder bedingungsweise zur Befoerderung zugelassenen Stoffe oder Gegenstaende RID |
vrachtvervoer over de weg | Straßengüterverkehr |
vrijmaking van de Wisselstraat | Fahrstraßenauflösung |
vrijmaking van de Wisselstraat | Auflösung der Fahrstraße |
vullings van de ladingpompkamers | Ladungs-Pumpenraumbilgen |
vullings van de machineruimten | Maschinenraumbilgen |
waarschuwingssignaal van het anti-blokkeersysteem | Blockierverhinderer |
wagenovergave aan de grens | Übergang der Wagen an den Grenzen |
wagenovergave aan de grens | Grenzübergang der Wagen |
Wet van 31-3-1971, houdende strafbaarstelling v.h. gewelddadig in zijn macht brengen of houden van luchtvaartuigen en van enkele andere gedragingen die de veiligheid en de ongestoorde voortgang v.h. luchtverkeer in gevaar kunnen brengen | Gesetz von 31. März 1971 über die Strafbarkeit des Kaperns oder der Inbesitznahme von Luftfahrzeugen sowie von widerrechtlichen Handlungen, die die Sicherheit und unbehinderte Abwicklung des Flugverkehrs gefährden können |
wijdte tussen de balken | Maulweite |
wijdte tussen de balken | lichter Abstand der Gleisbremsenbacken |
wijdte tussen de balken | Backenweite |
wijdte van de dilatatievoeg | Stoßlücke |
wijdte van de dilatatievoeg | Dehnungsfuge |
wijdte van de doorgang | lichte Durchgangsbreite |
wijdte van het dokhoofd | Breite des Dockhauptes |
zigzagverschuiving van de rijdraad | Zickzack des Fahrdrahtes |
zigzagverschuiving van de rijdraad | Seitenverschiebung des Fahrdrahtes |
zweven van de dwarsliggers van het spoor | Lockerung des Gleises |