French | German |
accord de mise en commun des recettes d'exploitation | Vereinbarung über die Zusammenlegung der Einnahmen |
accord de mise en commun des recettes d'exploitation | Vereinbarung über Einnahmepooling |
Accord sur la création d'un espace aérien commun européen | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums |
Accord sur la création d'un espace aérien commun européen | Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums |
appontement commun | Gemeindelandebruecke |
Autorités aéronautiques communes | Arbeitsgemeinschaft europäischer Luftfahrtbehörden |
Autorités aéronautiques communes | Gemeinsame Luftfahrtbehörden |
avarie commune | große Haverei |
avarie commune | grosse Havarie |
bureau d'exploitation commun | gemeinsames Betriebsbüro |
centres d'entretien des cantons et des communes | öffentliche Werkhöfe |
circuit commun de vente | Verkaufsgemeinschaft |
codes communs de l'aviation 145 | Joint Aviation Requirements 145 |
codes communs de l'aviation 145 | JAR 145 |
codes communs de l'aviation | gemeinsame Lufttüchtigkeitsvorschriften |
codes communs de l'aviation | gemeinsame Luftfahrtvorschriften |
comité de liaison européen des commissionnaires et auxiliaires de transport du marché commun | Europäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt |
comité de liaison européen des commissionnaires et auxiliaires de transport du marché commun | Europäischer Verbindungsausschuß des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt |
Comité de liaison européen des commissionnaires et auxiliaires de transports du Marché commun | Europäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt |
Comité des constructeurs automobiles du marché commun | Ausschuss der Automobilindustrie der EWG-Länder |
comité exécutif de l'entreprise commune Galileo | Exekutivkomitee des gemeinsamen Unternehmens Galileo |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienne | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Zivilluftfahrt und zur Errichtung einer Europäischen Agentur für Flugsicherheit |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement fixant des règles communes en ce qui concerne l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports de la Communauté | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt |
commission mixte CE-AELE "Transit Commun" | Gemischter Ausschuss EG-EFTA "Gemeinsames Versandverfahren" |
commission mixte CEE-AELE "transit commun" | Gemischter Ausschuss EWG/EFTA "gemeinsames Versandverfahren" |
commune de navetteurs | Pendlergemeinde |
commune dortoir | Pendlergemeinde |
commune foraine | Pendlergemeinde |
connaissement commun | gemeinsames Konossement |
conseil d'administration de l'entreprise commune Galileo | Verwaltungsrat des gemeinsamen Unternehmens Galileo |
Conseil de surveillance de l'entreprise commune | Aufsichtsrat des gemeinsamen Unternehmens Galileo |
Convention pour l'utilisation en commun de wagons marchandises EUROP | Übereinkommen über die gemeinschaftliche Benutzung von Güterwagen |
Convention pour l'Utilisation en commun des Wagons à Marchandises | Übereinkommen über die gemeinschaftliche Benutzung von Güterwagen |
Convention pour l'Utilisation en commun des Wagons à Marchandises | Europ-Übereinkommen |
Convention relative à un régime de transit commun | Übereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren |
directeur de l'entreprise commune Galileo | Direktor des gemeinsamen Unternehmens Galileo |
dispositions communes | gemeinsame Vorschriften |
double phare sous diffuseur commun | Doppelscheinwerfer unter gemeinsamer Streuscheibe |
doubles phares sous diffuseur commun | Doppelscheinwerfer unter gemeinsamer Streuscheibe |
emballage en commun | Zusammenpackung |
en dérogation avec l'interdiction de chargement en commun | in Abweichung vom Zusammenladeverbot |
entreprise commune Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky |
entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien SESAR | gemeinsames Unternehmen zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation SESAR |
entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien SESAR | gemeinsames Unternehmen SESAR |
entreprise commune SESAR | gemeinsames Unternehmen SESAR |
entreprise commune SESAR | gemeinsames Unternehmen zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation SESAR |
espace aérien commun européen | gemeinsamer europäischer Luftverkehrsraum |
espace commun transatlantique dans le domaine de l'aviation | gemeinsamer transatlantischer Luftverkehrsraum |
exigence de navigabilité commune | gemeinsame Luftfahrtvorschriften |
exigence de navigabilité commune | gemeinsame Lufttüchtigkeitsvorschriften |
exploitation en commun des terminaux | gemeinsamer Terminalbetrieb |
Feuille de route pour la planification de l'espace maritime: élaboration de principes communs pour l'Union européenne | Fahrplan für die die maritime Raumordnung: Ausarbeitung gemeinsamer Grundsätze in der EU |
frets fixés en commun ou par convention | Pool-und Konventionsfrachten |
Fédération des ouvriers des communes et des États de Suisse | Schweizerischer Gemeinde-und Staatsarbeiter-Verband |
gare commune | Gemeinschaftsbahnhof |
installations d'exploitation utilisées en commun | gemeinschaftlich genutzte Betriebsanlagen |
interdiction de chargement en commun | Zusammenladeverbot |
Livre Vert RTE-T: un réexamen des politiques - Vers une meilleure intégration du Réseau transeuropéen de transport au service de la politique commune des transports | Grünbuch TEN-V: Überprüfung der Politik - Ein besser integriertes Transeuropäisches Verkehrsnetz im Dienst der gemeinsamen Verkehrspolitik |
mise en commun de rechanges | zentrale Ersatzteilhaltung |
mise en commun des recettes | Einnahmenpool |
mise en commun du fret | Frachtpool |
mise en commun du résultat net | Nettoergebnis-Pool |
moyens de transport en commun | öffentliche Verkehrsmittel |
méthodes de sécurité communes | gemeinsame Sicherheitsmethoden |
nomenclature des pièces communes | wiederholungsteilliste |
normes communes relatives à l'aviation | gemeinsame Lufttüchtigkeitsvorschriften |
normes communes relatives à l'aviation | gemeinsame Luftfahrtvorschriften |
objectif de sécurité commun | gemeinsame Sicherheitsziele |
objectifs de sécurité communs | gemeinsame Sicherheitsziele |
Organisation de défense commune | Gemeinsame Verteidigungsorganisation |
organisation d'exploitation en commun | gemeinsame Betriebsform |
organisation d'exploitation en commun | Betriebsgemeinschaft für den Luftverkehr |
organisation d'exploitation en commun | Betriebsgemeinschaft |
parc commun de wagons | gemeinsamer Güterwagenpark der RGW-Länder |
parc commun de wagons | OPW-Güterwagenpark |
plafond maximal commun | gemeinsame Höchstgrenze |
politique commune de la sécurité maritime | gemeinsame Politik im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr |
politique commune de sécurité maritime | gemeinsame Politik für Sicherheit im Seeverkehr |
politique commune des transports | gemeinsame Verkehrspolitik |
Politique commune des transports - Programme d'action | Gemeinsame Verkehrspolitik - Aktionsprogramm |
Prescriptions communes d'Expédition dans le Trafic international des Marchandises par Chemin de Fer | Gemeisame Abfertigungsvorschriften für den Internationalen Eisenbahn-Gueterverkehr |
procédures communes en matière de révision | allgemeine Überprüfungsverfahren |
projet de transport d'intérêt commun | Verkehrsvorhaben von gemeinsamem Interesse |
préparation commune des prix | gemeinsame Vorlage von Tarifvorschlägen |
péril commun pour bateau et cargaison | gemeinsame Gefahr fuer Schiff und Ladung |
règles aéronautiques communes | gemeinsame Vorschriften |
régime de transit commun | gemeinsames Versandverfahren |
réserve d'huile commune | Ölhaushalt gemeinsamer |
sauvetage d'un bateau et de sa cargaison d'un péril commun | Errettung von Schiff und Ladung aus einer gemeinsamen Gefahr |
services aériens communs pour l'Afrique | gemeinsame Luftdienste für Afrika |
société de transport en commun du Hainaut | Verkehrsgesellschaft Hennegau |
statuts de l'entreprise commune Galileo | Satzung des gemeinsamen Unternehmens Galileo |
suppléments fob/fab calculés en commun | gepoolte fob-Zuschläge |
système de fret en commun | Frachtpoolsystem |
système de transport commun du gaz | gemeinsames Gastransportsystem |
système de transport en commun individualisé | kollektiviertes Individualverkehrsystem |
système de transport en commun personnalisé | kollektiviertes Individualverkehrsystem |
système de transport en commun à accès continu | Massenverkehrsmittel mit ständiger Einsteigmöglichkeit. |
système de transport en commun à accès continu | Massenverkehrsmittel mit staendiger Einsteigmoeglichkeit |
tableau pour l'interdiction de chargement en commun | Zusammenladeverbotsliste |
tarif commun | gemeinsam vereinbarter Tarif |
Tarif commun international pour le Transport des Colis Express | Gemeinsamer Internationaler Tarif für die Beförderung von Expressgut |
tarif commun international pour le transport des voyageurs et des bagages | Gemeinsamer internationaler Tarif für die Beförderung von Personen und Reisegepäck |
Tarif commun international pour le Transport des Voyageurs et des Bagages | Gemeinsamer Internationaler Tarif für die Beförderung von Personen und Reisegepäck |
tarifications par barèmes communs | Tarifsysteme mit gemeinsamen Frachtsatzzeigern |
trafic commun | gemeinsamer Verkehr |
trafic en commun | öffentlicher Verkehr |
transport en commun individualisé | kollektivierter Individualverkehr |
transport en commun personnalisé | kollektivierter Individualverkehr |
transports en commun | öffentliche Verkehrsmittel |
transports en commun | öffentlicher Verkehr |
tronc commun | Gemeinschaftsstrecke |
tronc commun | gemeinsame Strecke |
tronc commun | Sammelstraße |
tronc commun | Hauptverkehrsstraße |
tronc commun temporaire | vorübergehend eingleisiger Gleisabschnitt |
tronc commun temporaire | kurzer vorübergehend eingleisiger Gleisabschnitt |
tronçon commun | Linienüberlagerung |
utilisation en commun | gemeinsame Nutzung |
utilisation en commun | Pool |
utilisation en commun de l'équipement | Ausrüstungspool |
véhicule de transport en commun | Fahrzeug der öffentlichen Verkehrsbetriebe |
véhicules automobiles pour le transport en commun de personnes et pour le transport de marchandises | Gesellschaftswagen und Automobile für den Warentransport |
étude commune d'un véhicule | Gemeinschaftsentwicklung eines Fahrzeuges |