DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Transport containing OS | all forms
SpanishGerman
a barloventogegen den Wind
a bordovor
a bordoheim
a bordoAn Bord
a bordoanliegen
a bordo del barcoan Bord genommen
a contravíaauf falschem Gleis
a contravíaFalschfahrt
a final de carrerain Endstellung
a final de desplazamientoin Endstellung
a nivel de calleStraßenniveau
a nivel inferiorunterirdisch
a popa deachtern von
a precio enterovoller Fahrpreis
a prueba de averíasfunktionsgewährleistend bei Fehler
a prueba de averíasAusfallsicher
a prueba de fuegofeuersicher
a riesgo y venturaauf Rechnung und Gefahr
a riesgo y ventura del destinatarioauf Kosten und Gefahr des Empfängers
a tresbolilloverschoben
abierto a fueradurchbrechend
acceso a propiedadGrundstückszufahrt
accionamiento a pie de obraOrtsbedienung
acumulación de hielo a bordoVereisung des Schiffes
acumulador de freno a resorteFederspeicherbremse
aeronave a gran altitudLuftfahrzeug für große Flughöhen
aeronave de turismo o de negociosSport-oder Geschäftsluftfahrzeug
agente de seguridad a bordobegleitender Sicherheitsbeamter
aguja de paso de vía única a doble víaTeilungsweiche
aguja maniobrada a distanciafernbediente Weiche
amarre a una boyasingle point mooring
amarre a una boyaEinstellenmuringanlage
amurado a baborSteuerbordbug
ancho de vía a otroUmspuranlage
aparato a floteWasserfahrzeug
aparato de tracción a fricciónReibungszugeinrichtung
aparejo de gobierno a manoHandsteuerapparat
apretado a manohandfest angezogen
aprieto a fondoVollbremsung
armadura o cable del talónWulstdraht
armadura o cable del talónReifenwulstdraht
arrancador a manoAnwerfvorrichtung
ascenso a altitud de cruceroSteigflug zwischen Reiseflughöhen
ascenso a comandante desde copilotoKopiloten, die zum Kommandanten ernannt werden
ascenso a vuelo VFRVFR-Steigflug
asignación por todo o nada"Alles oder Nichts"-Verkehrsumlegung
asignación todo o nadaAlles-oder-Nichts-Methode
autorizado a aterrizarLandung frei
avisador de proximidad a tierraWarnung des Bodenannäherungswarnsystems
avión con timón a proaEnte-Flugzeug
barco que puede transportar determinadas mercancías a granelSpezialfrachter für Rohholz
barrera de paso a nivelEisenbahnschranke
barrera de paso a nivelSchrankenwinde
barrera de paso a nivelBahnschranke
barrera de paso a nivel abierta a peticiónAnrufschranke
barrera sujeta a una masaan einer Masse befestigte Barriere
bifurcación a desnivelÜberwerfung
bifurcación a distinto nivelÜberwerfung
billete a mitad de precioFahrausweis zum halben Preis
billete a mitad de precioBillet zur halben Taxe
billete a precio enteroFahrausweis zum vollen Preis
billete a precio reducidoFahrausweis zu ermäßigtem Preis
bloqueo a bayonetaBajonettverschluß
bordillo a nivelabgesenkter Bordstein
bordillo de hormigón a nivelBetonrandstreifen
buque O/OErz/Oel-Frachter
calculado de procedencia a destinodurchgerechnet
calefacción de aire insuflado a temperatura moduladaWarmluftgebläseheizung mit Temperaturregelung
cambio hecho a vía desviadaWeiche auf Ablenkung
cambio maniobrado a distanciafernbediente Weiche
camión tanque reaprovisionador a presiónTankwagen für Druckbetankung
campana de aire comprimido con cabrestante de aire comprimido o eléctricoDruckluftschleuse mit Druckluft-oder elektrischer Winde
campo a travésÜberlandflug
canal a media laderaKanal mit einseitigem Damm
canal a media laderaaufgesetzte Rinne
capacidad a horreSchüttgutladefähigkeit
cargamento a granelLadung in loser Schüttung
cargamento sólido a granelfeste Ladung als Bulkgut
carril de giro a izquierdaAbbiegestreifen
carril de vuelta a izquierdaAbbiegestreifen
carril o viga fijofeste Schiene
carro a descarga por gravedadSchwerkraft-Kippkarren
cartas de navegación a gran alturaStreckennavigationskarte für oberen Luftraum
cartas de vuelo a alta cotaStreckennavigationskarte für oberen Luftraum
centro de mantenimiento de electrónica de a bordoWartungszentrum für Bordelektronik
centro de mantenimiento de electrónica de a bordoWartungszentrum für Avionik systeme
certificado expedido a posteriorinachträglich ausgestellte Bescheinigung
chapa o forro del tableroStahlblech der Schuetzentafel
cilindro de freno con una o dos cámarasEinkammerbremszylinder:Zweikammerbremszylinder
circulación a contramanoGegenverkehr an Baustellen
circulación a contravíaBefahren Gleises der Gegenrichtung
circulación a contravíaGegenverkehr an Baustellen
circular a contravíaauf falschem Gleis fahren
cizalladura a bajo nivelWindscherung
cizalladura del viento a poca alturaWindscherung
compañía aérea autorizada a actuar como indicador de preciosLuftfahrtunternehmen das als Preisführer auftreten darf
compresor a doble entradazweiflutiger Verdichter
compresor centrífugo a doble entradazweiflutiger Radialverdichter
comprobador de pérdidas a tierraErdstromprüfer
comprobador de pérdidas a tierraErdschlussprüfer
comprobador de pérdidas a tierraErdschlussanzeiger
con quilla a nivelgleichlastig
con quilla a nivelauf ebenem Kiel
conducción a mano derechaRechtssteuerung
conducción a mano izquierdalinkssteuerung
conducto de llegada del agua a presiónZuleitung des Druckwassers
conectado a tierraerdfest
conexión a bordoLadeoeluebergabeanschluss schiffsseitig
conexión a tierra de fuselajeAußenbordanschluß
conmutador toma exterior de a bordoBoden-Bord-Umschalter
construcción a media laderaLinienführung an der Talflanke
contraseña de última revisión o engraseZeichen für die letzte Untersuchung und die letzte Schmierung
Convenio sobre infracciones y ciertos otros actos cometidos a bordo de aeronavesAbkommen über strafbare und bestimmte andere an Bord von Luftfahrzeugen begangene Handlungen
cortar a medidaablängen
cruce a desnivelÜberwerfung
cruce a desnivelKnotenpunkt in mehreren Ebenen
cruce a distinto nivelNiveautrennung
cruce a distinto nivelKnotenpunkt in mehreren Ebenen
cruce a nivelhöhengleiche Kreuzung
cruce a nivelplangleiche Kreuzung
cuello estanco a prueba de vacíodurchführunge Vakuumdicht
depósito a que se halla adscrita una locomotoraHeimatdepot
depósito a que se halla adscrita una locomotoraHeimat-Bahnbetriebswerk
descarga a granelAusschuetten
desplazamiento de fondeadero a fondeaderoVerholen von einer Reede zur anderen
diagnóstico a bordoOn-Board-Diagnosesystem
diario de a bordoBordbuch
diario de a bordoBordbuch Journey Log
dispositivo de puesta a floteAussetzvorrichtung
dispositivo de puesta a flote por zafa hidrostáticaVorrichtung zum Aussetzen durch Aufschwimmen
dispositivo de seguridad a bordo de vehículosan Bord installiertes Sicherheitssystem
dispositivo resistante a manipulacionesEinrichtung,die missbräuchlichen Eingriffen standhält
división de clase ATrennfläche vom Typ A
duración de mantenimiento a temperaturaHaltezeit auf Temperatur
elemento a compresión auxiliarHilfsstütze
elemento a compresión auxiliarHilfsstrebe
empalme a desnivelÜberwerfung
enarenado a gran velocidad de eyecciónSanden mit Hochleistungsanlage
enarenado a gran velocidad de eyecciónBetrieb einer Hochleistungssandstreueinrichtung
encaminamiento a contravíaBefahren Gleises der Gegenrichtung
encendido alterno a cortos intervalosZeitabstand
enclavamiento frente a frenteaufhebbarer Ausschluß bei Beifahranlagen
enlace por cambios desviados a derecha entre vías paralelasGleisverbindung mit Rechtsweichen
ensambladura a caja y espigaNut und Feder Spundung
ensambladura a ingleteGehrfuge
ensayo a compresiónDruckversuch
ensayos de investigación a grandes velocidadesVersuche bei hohen Geschwindigkeiten
entrada o salidaFahrwasser
entrega a domicilioHauszustellung
entrega a domicilioHauszufuhr
entronque a desnivelÜberwerfung
equipo de apoyo a bordoBordwerkzeug
equipo de cocina de a bordoKüchengerät
equipos de a bordoBordausrüstung
equipos mecánicos de soporte a tierramechanisches Bodenhilfsmittel
escobilla de puesta a tierraErdungsbürste
escollera lavada con agua a presióneingeschwemmte Steinschuettung
estacionamiento a ambos ladosbeiderseitiges Parken
estancia minima no inferior a seis díasMindestaufenthalt von sechs Tagen
estructura sometida a tensiónzugbeanspruchte Bauteile
estudiante sujeto a desplazamientos periódicosAusbildungspendler
expedición parada a paradasingle-stop dispatching
explanación a cielo abiertoErdarbeiten ueber Tage
explotación a intervalo de distancia de seguridad de frenadoFahren im absoluten Bremswegabstand
explotación a intervalo límite de frenadoFahren im relativen Bremswegabstand
exposición comprobada a sustancias infecciosas o radiación dañinanachweislich durch infektiöse Substanzen oder gesundheitsschädliche Strahlung verursacht
eyección a baja alturaBodenausschuss
eyección a baja alturaAusschuss in Bodennähe
fallos de equipos de a bordoMangel der Bordausrüstung
ferrocarril a cremalleraZahnradbahn
ferrocarril o vía férreaSchienenbahn
fijar rumbo aKurs nehmen auf
fondear a barbas de gatovermuren
frenado a fondoVollbremsung
frenado a "forfait"Pauschalbremsberechnung
freno a presión de aceitehydraulische Bremse
gastos de entrega a domicilioZustellgebühr
generación de potencia a bordoStromerzeugung an Bord
giroscopio a suspensión eléctricaelektrisch gelagerter Kreisel
globo a combustiónFeuer-Heißluftballon
gradiente bruto de descenso o subidaWert des Flughandbuches für den Steig- oder Sinkflug
grupo electrógeno auxiliar de a bordoBordhilfsaggregat
helicóptero a reacción de transporteTransport-Stralhubschrauber
homologación de unidad técnica o de componenteBauartgenehmigung
impactador horizontal a modo de reposabrazoshorizontaler Stoßkörper mit Armlehnenteil
impregnación a temperaturaDurchwärmen
indicador a distanciaFernanzeige
instalaciones a cielo abiertoStreckenanlagen
intersección a desnivelKnotenpunkt in mehreren Ebenen
inyector a chorros incidentesPrallstrom-Einspritzdüse
junta a dienteSchäftverbindung
junta a fricciónSchiebesitz
junta a ingleteGehrfuge
junta a tingladilloueberlappter Stoss
junta a tingladilloKlinkerverbindung
junta a topestossverbindung
juntas de carril a escuadraSchienenstösse in gleicher Höhe
justo a tiempoeinsatzsynchron
justo a tiempofertigungssynchron
justo a tiempobeständelos
justo a tiempoJust-in-time
labra a escodagespitzt
lado de impacto del vehículo sometido a ensayoAufprallseite des geprüften Fahrzeugs
lanzamiento a baja velocidad de descensoAbsetzen mit niedriger Sinkgeschwindigkeit
lanzamiento a gran velocidadAbsetzen mit hoher Sinkgeschwindigkeit
lavado a presiónspritzwäsche
lavado a presiónspritzwaschung
libro de a bordoBordbuch
licencia sometida a una nueva aprobaciónerneut zur Genehmigung vorzulegender Betreiberschein
llegada a destinoAnkunft am Bestimmungsort
llenado a topeAuftankung
límite de resistencia de pegado a tracciónDauerstand-Bindefestigkeit
líquidos a granelfluessige Massenladung
mandar a retiroAussetzfahrt
mando de seguridad o de urgenciaNotbetätigung
manga de fuera a fueraBreite über alles
maniobra a floteWassermanöver
manivela de maniobra a manoHilfskurbel für Weichenantrieb
marcha a contravíaFalschfahrt
marcha a contravíaFahrt auf dem Falschen Gleis
marcha a contravíaBefahren Gleises der Gegenrichtung
marcha a pie totalAn- und Abmarschweg
marcha a regulador cerradoAuslauf
martinete a brazoHandramme
mecánico de a bordoFlugingenieur
mercancía a transbordarUmschlagsgut
mercancía a transbordarUmladegut
movimiento a contravíaBefahren Gleises der Gegenrichtung
máquina arrancadora o cribadora de balastoSchotterraeummaschine und Schottersiebmaschine
máquina arrancadora o cribadora de balastoSchotterraeum-und-siebmaschine
navegación a estimaKoppelnavigation
obligaciones con derecho a sorteo de kilométricosSNCF-Anleihe mit Reisekilometerverlosung
oferta puerta a puertaHaus-zu-Haus-Paketlösung
operación paso a pasoeinzelschrittbetrieb
orden de marcha a velocidad reducidaVorsichtsbefehl
orden "todo o nada""ja-oder-nein" Befehl
oscilación debida a choquestosschwingung
oscilación debida a choqueschlagschwingung
palanca de accionamiento a manoHandstellhebel
palancas de cambio de velocidades y de cambio de marcha hacia adelante o hacia atrásSchalthebel fuer die Gang-und Vorwaerts-Rueckwaertsschaltung
paso a distinto nivelNiveautrennung
paso a nivelWegübergang
paso a nivelschienengleicher Eisenbahnübergang
paso a nivelschienengleicher Bahnübergang
paso a nivelNiveauübergang
paso a nivelPlanübergang
paso a nivelBahnübergang
paso a nivel con barrerasbeschrankter Bahnübergang
paso a nivel con barreras de maniobra a distanciaBahnübergang mit fernbedienten Schranken
paso a nivel con barreras normalmente abiertasBahnübergang mit in Grundstellung geöffneten Schranken
paso a nivel con barreras normalmente cerradasBahnübergang mit Anrufschranken
paso a nivel con guardabewachter schienengleicher Wegübergang
paso a nivel con guardabewachter Niveauübergang
paso a nivel con guardabewachter Bahnübergang
paso a nivel con señalización automática luminosaschienengleicher Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen
paso a nivel con señalización de carretera automáticaschienengleicher Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen
paso a nivel equipado con señales luminosas automáticasschienengleicher Bahnübergang mit zugbedienten Straßensignalen
paso a nivel equipado con señales luminosas automáticasschienengleicher Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen
paso a nivel sin guardaunbeschrankter Bahnübergang
paso de peatones a distinto nivelkreuzungsfreies Fußgängerbauwerk
pavimento a cielo abiertooffene Fahrbahndecke
pedal de disparo o de variación de campoSchußpedal
percepción a posteriorinachträgliche Erhebung
percepción a posterioriNachlösung
personal auxiliar de a bordoKabinenpersonal
personal auxiliar de a bordoKabinenbesatzung
personal de a bordoBemannung
peso a tasarfrachtpflichtiges Gewicht
peso a tasarTaxgewicht
peso neto a descargaentladungsnettogewicht
picado a velocidad límiteEndsturzflug
pieza con forma de cabeza utilizada a efectos de certificaciónKopfform für die Zertifizierungsprüfung
pilote empalmado a media maderadurch Ueberblattung verlaengerter Pfahl
poner a flotewiederflottmachen
poner rumbo aKurs nehmen auf
portillo de acceso a andenesTor
portillo de acceso a andenesZugangstür in der Bahnsteigsperre
portillo de acceso a andenesGatter
portillo de paso a nivelFußgängerschranke
potencia o tracción continua máximaDauerhöchstleistung u/o -Schub
presión a nivel del distribuidorVersorgungsdruck des Vorlieferanten
principios relativos a factores humanosGrundlagen der menschlichen Faktoren
producto adhesivo de metal a metalmetall/metall-kleber
propulsión a brazoHandantrieb
Protocolo sobre la reducción de las emisiones o de los flujos transfronterizos de anhídrido sulfurosoProtokoll des Übereinkommens über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigungen, das auf eine bis 1993 zu erreichende 30%ige Verringerung der gesamten Emissionen bzw. der grenzüberschreitenden Bewegungen von Schwefeldioxyd abzielt
provisones de a bordoSchiffs- und Flugzeugbedarf
puente a media laderaam Berghang errichtete Brücke
puesta a floteWiederflottmachung
puesta a floteLosbringen
puesta a vuelo horizontalGeradeausflugübergang
reabastecimiento a presiónDruckbetankung
reactor a marcha lentaLeerlaufdüse
recogida a domicilioHausabfuhr
recogida a domicilioAbholung vom Hause
registrador de a bordoFlugschreiber
registrador de a bordoFlugaugzeichnungsgerät
remolque con dispositivo de corte o picadoSelbstladewagen mit Schneidvorrichtung
resistencia a escalamaßstäbliche Festigkeit
resistencia a fatiga por flexiónBiege-Dauerschwingfestigkeit
rumbo a señal localizadoraPistensteuerkurs
servicio de carretera a gran distanciaStraßengüterfernverkehr
servicio de carretera a pequeña distanciaStraßengüternahverkehr
servicio puerta a puertaHaus-Haus-Verkehr
servicio puerta a puertaHaus-Haus-Dienst
servicios de transporte aéreo sucesivos o complementariosAnschluss- oder Zusatzbeförderungen in der Luft
sirga a brazoBrustriemenschlepp
sistema a tanto alzadoPauschal-System
sistema anticolisión de a bordoBordseitiges Kollisionswarnsystem II
sistema anticolisión de a bordobordseitiges Kollisionswarnsystem
sistema anticolisión de a bordobordseitige Kollisionschutzanlage
sistema de aeronave pilotada a distanciaferngesteuertes Luftfahrtsystem
sistema de aeronave pilotada a distanciaferngesteuertes Flugsystem
Sistema de Aviso de Proximidad a TierraWarnung des Bodenannäherungswarnsystems
sistema de diagnóstico a bordoOn-Board-Diagnosesystem
sistema de diagnóstico de a bordoin das Fahrzeug eingebautes Diagnosesystem
sistema de diagnóstico de a bordoOn-Board-Diagnosesystem
sistema de fletes sujetos a turnoRotations-Befrachtungssystem
sistema de fletes sujetos a turnoTour-de-Rôle System
sistema de fletes sujetos a turnoRotations-Befrachtung
sistema de identificación y seguimiento a gran distancia de buquesFernidentifizierung und -verfolgung
sistema de medición a bordoOn-Board-Messsystem
sistema de notificación de a bordoBord-Meldesytem
sistema de oxígeno a baja presiónNiederdrucksauerstoffsystem
sistema de oxígeno a demandalungenautomatische Atmungsanlage
sistema de oxígeno a presiónlungenautomatische Druckatmungsanlage
sistema eléctrico o electrónicoelektrisches/elektronisches System
sistema fijo de aspersión de agua a presiónDruckwasser-Sprühfeuerlöschsystem
sistema infrarrojo mirando a proalVorwärtssicht-Infrarotsystem
sistemas de a bordoBordsystem
sistemas de a bordo de masa y centradobordseitige Systeme zur Bestimmung von Masse und Schwerpunktlage
soldadura a máquinaMaschinenschweissung
soldadura a topeStumpfschweißen
sujeto a suplementozuschlagpflichtig
tarifa común a varias líneasFlugpreis
tarjeta a mitad de precioHalbtaxabonnement
tarjeta a mitad de precioHalbpreisabonnement
tasa de procedencia a destinodurchgehende Fracht
tiempo de sometimiento a temperaturaHaltezeit auf Temperatur
tolerancia a respetareinzuhaltende toleranz
tolerancia a respetareinzuhaltende abweichung
toma de a bordoLadeoeluebernahmeanschluss
toma de a bordoLadeoeluebergabeanschluss schiffsseitig
torno de maniobra a manoHandaufzugswinde
trabajo a tracciónDehnungsbeanspruchung
trabajo a tracciónBeanspruchung auf Dehnung
tracción a vaporDampfzugförderung
tracción a vaporDampfbetrieb
tramo a favor de vientoGegenwindteil
tramo a nivelwaagerechter Straßenabschnitt
transición a nivel de vueloGeradeausflugübergang
transición a vuelo hacia adelanteÜbergang in Horizontalflug
transportar por vía aérea a cambio de remuneraciónin gewerblichen Luftverkehr befördern
transporte a granelMassengüter
transporte a granelMassentransport
transporte a larga distancaFerntransport
transporte de puerta a puertaBeförderung von Haus zu Haus
transporte de viajeros o de mercancíasBeförderung von Personen oder von Gütern
transporte desde múltiples orígenes a múltiples destinosmany-to-many-Bedienung
transporte desde múltiples orígenes a pocos destinosmany-to-few-Bedienung
transportes a temperatura controladatemperaturgeregelte Beförderungen
transportes a temperatura controladatemperaturgeregelte Transporte
transportes a temperatura controladaTransporte mit geregelter Temperatur
transportes de mercancías a gran distanciaGüterfernverkehr
tráfico a corta distanciaNahverkehr
tráfico de mercancías a distancias cortasGüternahverkehr
tráfico de mercancías a gran distanciaGüterfernverkehr
tráfico de mercancías a largas distanciasGüterfernverkehr
tráfico de puerta a puertaHaus-Haus-Verkehr
tráfico de viajeros a gran distanciaPersonenfernverkehr
tráfico sujeto a códigoVerhaltenskodexverkehr
tubería del aceite a presiónRohr für Druckölzuleitung
túnel a media laderaHangtunnel
umbral o solera de maderaHolzschwelle
unir a topeaneinander setzen
unir a topeaneinander fügen
unión a biselGehrungsfuge
unión a biselStoß auf Gehrung
unión a biselGehrfuge
unión a presiónPassung mit Übermaß
unión a presiónAufpressen
vagón a disposiciónverfügbarer Güterwagen
vagón a maniobrar con precauciónVorsichtswagen
validez limitada a ciertos trenesnur in bestimmten Zügen gültig
vapor a presiónSchlammstrahlen
vapor a presiónNaßstrahlen
vehículo adaptado a condiciones extremasEinsatz
vehículo adaptado a condiciones extremasunter extremen Umgebungsbedingungen eingesetztes Fahrzeug
venta a recogerReiseproviant
viaje a precio reducidoFahrt zu ermäßigtem Fahrpreis
viajero que se traslade a otro Estado miembroReisender,der sich in einen anderen Mitgliedstaat begibt
vidrio formado por dos o más hojas contrapuestasMehrschichten-Sicherheitsglas
vidrio formado por dos o más hojas contrapuestasVerbundglas
viraje a planoflache Kurve
virar a planoohne Schräglage kurven
virar a planoFlachkurve fliegen
virolas de caldera unidas a topegegeneinander stoßende Kesselschüsse
volar a velasegeln
volumen a ras del bordeFüllung bis an den Rand
vuelo a baja altitudTiefflug
vuelo a ciegasBlindflug
vuelo a poca alturaTiefflug
vuelo a ras del sueloTiefstflug
vuelo a vista del sueloFliegen mit Bodensicht
vuelta a aterrizarLandung
válvula de seguridad del by-pass o derivaciónReserve-Abschluss für Umleitung
vía de desdoblamiento común a varios lotesDispositionsgleis
vía de giro a izquierdaAbbiegestreifen
vía de vuelta a izquierdaAbbiegestreifen
zapata a patínSchleifstück
zona de subida o de apeoZu- und Abgangsbereich
ángulo de conexión a masaMasseverbindungswinkel
área delantera de choque del vehículo sometido a ensayovorderes Crash-Bereich des zu prüfenden Fahrzeugs
émbolo a roscaSchraubdruckvorrichtung