Italian | Greek |
a decollo e atterraggio verticale | κάθετης απογείωσης και προσγείωσης |
a rischio e pericolo del destinatario | υπ'ευθύνη του παραλήπτη |
accordo concernent la cooperazione in materia di lotta contro l'inquinamento del Mare del Nord causato da idrocarburi e da altre sostanze pericolose | Συμφωνία της Βόννης |
accordo concernent la cooperazione in materia di lotta contro l'inquinamento del Mare del Nord causato da idrocarburi e da altre sostanze pericolose | Συμφωνία για τη συνεργασία για την καταπολέμηση της ρυπάνσεως της Βόρειας Θάλασσας από τους υδρογονάνθρακες και άλλες επικίνδυνες ουσίες |
Accordo concernente i requisiti specifici di stabilità applicabili alle navi da passeggeri roll-on/roll-off che effettuano viaggi internazionali regolari tra, da o verso porti designati dell'Europa nord-occidentale e del Mar Baltico | Συμφωνία περί ειδικών απαιτήσεων ευσταθείας για τα επιβατηγά πλοία Rο-Rο που εκτελούν τακτικά διεθνή δρομολόγια μεταξύ συγκεκριμένων λιμένων, ή από και προς συγκεκριμένους λιμένες, της Βορειοδυτικής Ευρώπης και της Βαλτικής ; Συμφωνία της Στοκχόλμης |
accordo euromediterraneo nel settore del trasporto aereo fra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e il Regno del Marocco, dall'altro lato | Eυρωμεσογειακή συμφωνία αεροπορικών μεταφορών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου, αφετέρου |
accordo europeo riguardante i trasporti internazionali di derrate deperibili e le attrezzature speciali da impiegare per tali trasporti | ευρωπαϊκή συμφωνία για τις διεθνείς μεταφορές αλλοιώσιμων προϊόντων και για τις ειδικές μηχανές που χρησιμοποιούνται γι'αυτές τις μεταφορές |
Accordo europeo sulle grandi linee di trasporto internazionale combinato e le installazioni connesse | Ευρωπαϊκή Συμφωνία για τις κύριες διεθνείς γραμμές συνδυασμένων μεταφορών και συναφών εγκαταστάσεων |
Accordo multilaterale per i canoni di rotta | Πολυμερής Συμφωνία σχετική με τα τέλη διαδρομής |
accordo per l'emissione e il pagamento dei biglietti | συμφωνία για την έκδοση εισιτηρίων και την εκκαθάριση |
accordo relativo alle normali condizioni di concorrenza nell'industria della costruzione e della riparazione navale commerciale | συμφωνία όσον αφορά τις κανονικές συνθήκες ανταγωνισμού στη βιομηχανία ναυπήγησης και επισκευής εμπορικών πλοίων - συμφωνία στο ναυπηγικό κλάδο |
accordo relativo alle normali condizioni di concorrenza nell'industria della costruzione e della riparazione navale commerciale | συμφωνία σχετικά με την τήρηση ομαλών συνθηκών ανταγωνισμού στον κλάδο ναυπήγησης και επισκευής πλοίων |
Accordo sui requisiti minimi per il rilascio e la validità delle patenti di guida APC | Συμφωνία σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις για την έκδοση και την ισχύ της άδειας οδήγησης APC |
Accordo sul finanziamento collettivo di alcuni servizi di navigazione aerea, in Groenlandia e nelle Isole Faroer | Συμφωνία για την από κοινού χρηματοδότηση ορισμένων υπηρεσιών αεροναυτιλίας στη Γροιλανδία και στις νήσους Φερόε |
accordo sul trasporto marittimo tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e il governo della Repubblica popolare cinese, dall'altro | Συμφωνία για τις θαλάσσιες μεταφορές μεταξύ της ΕΚ και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, αφετέρου |
accordo sull'approvazione di regolamenti tecnici applicabili a livello mondiale ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore | παράλληλη συμφωνία |
accordo sull'approvazione di regolamenti tecnici applicabili a livello mondiale ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore | Συμφωνία που αφορά την κατάρτιση παγκόσμιων τεχνικών κανονισμών για τα τροχοφόρα οχήματα, τον εξοπλισμό και τα εξαρτήματα που μπορούν να τοποθετούνται ή/και να χρησιμοποιούνται σε τροχοφόρα οχήματα |
accordo sulle normali condizioni di concorrenza nell'industria della costruzione e della riparazione navale | συμφωνία σχετικά με την τήρηση ομαλών συνθηκών ανταγωνισμού στον κλάδο ναυπήγησης και επισκευής πλοίων |
accordo sulle normali condizioni di concorrenza nell'industria della costruzione e della riparazione navale | συμφωνία όσον αφορά τις κανονικές συνθήκες ανταγωνισμού στη βιομηχανία ναυπήγησης και επισκευής εμπορικών πλοίων - συμφωνία στο ναυπηγικό κλάδο |
Accordo tra la Comunità europea e gli Stati Uniti d'America sul riconoscimento reciproco dei certificati di conformità per l'equipaggiamento marittimo | συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την αμοιβαία αναγνώριση πιστοποιητικών συμμόρφωσης του εξοπλισμού πλοίων |
Accordo tra la Comunità europea e il governo della Malaysia su taluni aspetti relativi ai servizi aerei | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Μαλαισίας σχετικά με ορισμένες πτυχές των αεροπορικών υπηρεσιών |
Accordo tra la Comunità europea e la Repubblica del Paraguay su alcuni aspetti relativi ai servizi aerei | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Παραγουάης σχετικά με ορισμένες πτυχές των αεροπορικών υπηρεσιών |
Accordo tra la Comunità europea e la Repubblica moldova su alcuni aspetti relativi ai servizi aerei | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας σχετικά με ορισμένες πτυχές των αεροπορικών υπηρεσιών |
acquedotto di comunicazione tra il bacino economizzatore e l'acquedotto longitudinale | οχετός σύνδεσης της δεξαμενής αποταμίευσης με τον διαμήκη οχετό |
Addestramento e controlli periodici | περιοδική εκπαίδευση και έλεγχος |
addestramento e controllo sugli equipaggiamenti di emergenza e di sicurezza | εκπαίδευση και έλεγχος εξοπλισμού επείγουσας ανάγκης και ασφαλείας |
addestratore per le procedure di volo e di navigazione | εκπαιδευτική συσκευή διαδικασιών πτήσης και αεροναυτιλίας |
addetto qualificato alle imbarcazioni e alle zattere di salvataggio | υπεύθυνος για τη χρήση των σωσίβιων λέμβων και σχεδιών |
addoppiare i cavi | διπλασιασμός των κάβων |
aiuto di Stato concesso agli armatori | κρατική ενίσχυση χορηγούμενη προς τους πλοιοκτήτες |
aiuto per sovvenzionare i servizi aerei | ενίσχυση για τη στήριξη των αερομεταφορών |
Allarme acustico e visivo | ακουστικό και οπτικό σήμα συναγερμού |
alle fermate degli autobus occorre prevedere locali d'aspetto e pensiline | Στις στάσεις των λεωφορείων πρέπει να προβλέπονται στέγαστρα. |
allentare gradualmente i freni | χαλαρώνω τα φρένα προοδευτικά |
analisi delle modilità e degli effetti dei guasti | ανάλυση είδους βλαβών και επακόλουθα βλαβών |
andata e ritorno | εισιτήριο με επιστροφή |
andata e ritorno | εισιτήριο αλέ-ρετούρ |
angoli di beccheggio e di rollio | στάση πρόνευσης και διατοιχισμού |
anima e solette | ψυχή και πέλμα |
apparato a componenti allo stato solido | κέντρο ελέγχου χωρίς οπτική αντίληψη των δρομολογίων |
area di avvicinamento finale e di decollo | περιοχή τελικής προσέγγισης και απογείωσης |
area di linea aerea regionale e nazionale | περιοχική και εθνική ζώνη αερογραμμών |
area di riposo e di sosta | σταθμός ανάπαυσης και στάθμευσης |
area di toccata e di involo | περιοχή προσεδάφισης και απογείωσης |
area reservada per i movimenti aerei | ελεγχόμενος χώρος ελιγμών αεροσκαφών αεροδρομίου |
asse di trazione e staffone di guida | ράβδος έλξεως |
Associazione per i trasporti su strada a temperatura controllata | ολλανδική ένωση για οδικές μεταφορές με φορτηγά-ψυγεία |
atterrare lungo e richiamare | κάνω επανακύκλωση |
attesa eccessiva per i passeggeri in transito | υπερβολικός χρόνος διέλευσης από τα αεροδρόμια |
attrezzatura per frantumazione e miscelamento | εγκατάσταση αναμικτήρα και σπαστήρα |
attrezzatura per la scavo e per il movimento delle terre | εξοπλισμός εκσκαφής και μεταφοράς υλικών |
autoblinda su ruote e cingoli | τροχοφόρο και ερπυστριοφόρο όχημα |
autobus a un piano e mezzo | διώροφο λεωφορείο |
autoveicolo per sollevare e stivare fusti | όχημα στοιβασίας |
avere i requisiti per il servizio in navigazione | ικανότητα για υπηρεσία σε θαλασσοπλοούντα πλοία |
avvicinamento e riattaccata con un motore inoperativo | προσέγγιση με ένα κινητήρα εκτός λειτουργίας και επανακύκλωση |
avvicinamento strumentale e operazioni di atterraggio | Χειρισμοί ενόργανης προσέγγισης και προσγείωσης |
Azioni esplorative di ricerca e sviluppo tecnologico nel campo del trasporto aereo | Διερευνητικές δράσεις έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στις αεροπορικές μεταφορές |
azzerare i comandi | να επικεντρωθούν τα πηδάλια |
beccheggio e rollio | πρόνευση και περιστροφή |
bersaglio "corona e spot" | στόχος "κεντρικού σημείου και στεφάνης" |
bersaglio "corona e spot" | στόχος τύπου "δακτύλιος με κέντρο" |
betta a portelli e a pozzi centrali | φορτηγίδα με άνοιγμα στον πυθμένα |
betta a portelli e a pozzi centrali | μπάρτζα με κλαπέ |
biglietto di andata e ritorno | εισιτήριο με επιστροφή |
biglietto di andata e ritorno | εισιτήριο μετ'επιστροφής |
biglietto di andata e ritorno | εισιτήριο αλέ-ρετούρ |
C.E.H. | Ευρωπαϊκή Διάσκεψη των Δρομολογίων των Επιβατικών Αμαξοστοιχιών και των "κατ'ευθείαν" Συνδέσεων |
C.I.T. | Διεθνής Επιτροπή Σιδηροδρομικών Μεταφορών |
C.I.V. | Διεθνής Σύμβαση για τη Σιδηροδρομική Μεταφορά Επιβατών και Αποσκευών |
capo delle operazioni di carico e scarico | προϊστάμενος των εργασιών φορτοεκφορτώσεων |
carbone i piccoli pezzi | λεπτά |
cassa allo stato grezzo | πλαίσιο επιβατάμαξας όπου δεν έχει τοποθετηθεί ακόμη επένδυση |
cerniere di ritardo e di flappeggio coincidenti | συμπίπτουσες αρθρώσεις κώπησης και παλινδρόμησης |
chiudere con i piombi | σφράγισμα |
chiuse e conche di navigazione | δεξαμενές ανύψωσης |
classificazione e lista delle merci pericolose | ταξινόμηση και κατάλογος επικινδύνων εμπορευμάτων |
Classificazione e lista delle merci pericolose | ταξινόμηση και κατάλογος επικινδύνων εμπορευμάτων |
collocazione nell'ordine di involo e di atterraggio | κατανομή διαθεσίμου χρόνου |
comando automatico di avviamento e frenatura | συσκευή αυτόματης οδήγησης |
comando automatico di avviamento e frenatura | διάταξη αυτόματης οδήγησης |
combinatore invertitore e di frenatura | γενικός διακόπτης αναστροφής κίνησης |
combinatore reostatico di trazione e frenatura | ρεοστατικός ρυθμιστής έλξης-πέδησης |
combinazione di camera d'aria,valvola e fascia protettiva | συνδυασμός εσωτερικού αεροθαλάμου,βαλβίδας και προστατευτικού καλύμματος |
comitato CEE per il traffico e la circolazione | επιτροπή για την οδική κυκλοφορία |
comitato CEE per il traffico e la circolazione | Επιτροπή Οδικής και Κυκλοφοριακής Πολιτικής |
Comitato consultivo per i trasporti | συμβουλευτική επιτροπή για τις μεταφορές |
comitato consultivo per i trasporti guidati | συμβουλευτική επιτροπή μεταφορικών μέσων σταθερής τροχιάς |
Comitato di collegamento dei produttori di equipaggiamenti e di parti di automobili | Επιτροπή Σύνδεσης για την Κατασκευή Εξοπλισμού και Εξαρτημάτων Αυτοκινήτων |
comitato europeo del commercio e della riparazione automobilistica | Ευρωπαϊκή επιτροπή εμπορίου και επισκευής αυτοκινήτων |
comitato europeo del commercio e della riparazione automobilistica | Ευρωπαϊκή επαγγελματική οργάνωση των αποκλειστικών αντιπροσώπων και επισκευαστών |
comitato europeo per i veicoli sperimentali | Ευρωπαϊκή Επιτροπή για τα Πειράματα στα Οχήματα |
comitato europeo per i veicoli sperimentali | Ευρωπαϊκή Επιτροπή για τα Πειραματικά Οχήματα |
Comitato europeo per i veicoli sperimentali | Ευρωπαϊκή Επιτροπή Πειραματικών Οχημάτων |
comitato paritetico per i trasporti marittimi | μεικτή επιτροπή θαλάσσιων μεταφορών |
comitato paritetico per i trasporti marittimi | ισομερής επιτροπή των θαλασσίων μεταφορών |
Comitato paritetico per i trasporti stradali | ισομερής επιτροπή των οδικών μεταφορών |
Comitato per i trasporti interni | Επιτροπή Εσωτερικών Μεταφορών |
Comitato per i trasporti interni | επιτροπή χερσαίων μεταφορών |
Comitato per la ripartizione della capacità di infrastruttura ferroviaria, l'imposizione dei diritti per l'utilizzo dell'infrastruttura ferroviaria e la certificazione di sicurezza | Επιτροπή για την κατανομή της χωρητικότητας των σιδηροδρομικών υποδομών και τις χρεώσεις για τη χρήση σιδηροδρομικής υποδομής καθώς και με την πιστοποίηση ασφαλείας |
comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi | επιτροπή για την ασφάλεια στη θάλασσα |
comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi | επιτροπή ασφάλειας στη ναυτιλία και πρόληψη της ρύπανσης από τα πλοία |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva sul controllo tecnico dei veicoli a motore e dei loro rimorchi | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με τον τεχνικό έλεγχο των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους |
Comitato per l'applicazione del regolamento recante regole comuni nel settore dell'aviazione civile e che istituisce un'Agenzia europea per la sicurezza aerea | Επιτροπή του παρόντος κανονισμού για κοινούς κανόνες στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση ευρωπαϊκού οργανισμού ασφάλειας της αεροπορίας |
Comitato per l'attuazione del regolamento relativo al miglioramento della sicurezza delle navi e degli impianti portuali | Επιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη βελτίωση της ασφάλειας στα πλοία και στις λιμενικές εγκαταστάσεις |
Comitato per l'attuazione della direttiva relativa all'istituzione di un sistema comunitario di monitoraggio del traffico navale e d'informazione | Επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας για τη δημιουργία κοινοτικού συστήματος παρακολούθησης της κυκλοφορίας των πλοίων και ενημέρωσης |
Comitato relativo alla disponibilità di informazione sul risparmio di carburante e sulle emissioni di CO2 da fornire ai consumatori per quanto riguarda la commercializzazione di autovetture nuove | Επιτροπή για τις πληροφορίες που πρέπει να τίθενται στη διάθεση των καταναλωτών σχετικά με την οικονομία καυσίμου και τις εκπομτές ΨΟ2 όσον αφορά την εμπορία νέων επιβατηγών αυτοκινήτων |
compartimento per i passeggeri | διαμέρισμα επιβατών |
condizioni operative sfavorevoli che è ragionevole prevedere | λογικά αναμενόμενες δυσμενείς συνθήκες λειτουργίας |
conferenza dei governi contraenti della convenzione internazionale del 1974 sulla salvaguardia della vita umana in mare sul sistema globale di soccorso e sicurezza marittimo | Διάσκεψη των συμβαλλομένων κυβερνήσεων της διεθνούς σύμβασης για την ασφάλεια της ζωής στη θάλασσα του 1974 σχετικά με το παγκόσμιο ναυτιλιακό σύστημα κινδύνου και ασφάλειας |
Conferenza Europea degli Orari dei Treni Viaggiatori e dei Servizi Diretti | Ευρωπαϊκή Διάσκεψη των Δρομολογίων των Επιβατικών Αμαξοστοιχιών και των "κατ'ευθείαν" Συνδέσεων |
conferenza internazionale sull'addestramento e l'abilitazione dei marittimi | διεθνής διάσκεψη για την εκπαίδευση και τα πιστοποιητικά των ναυτικών |
Conferenza ministeriale degli Stati dei paesi dell'Africa occidentale e centrale sul trasporto marittimo | Υπουργική Διάσκεψη των Κρατών Δυτικής και Κεντρικής Αφρικής για τις Θαλάσσιες Μεταφορές |
conferenza relativa al trasporto stradale e al trasporto automobile | Συνδιάσκεψη για τις οδικές μεταφορές και τις μεταφορές με αυτοκίνητα οχήματα |
conferenza sulle formalità doganali relative all'importazione temporanea di veicoli di turismo e al turismo | Συνδιάσκεψη για τις τελωνειακές διατυπώσεις που αφορούν την προσωρινή εισαγωγή επιβατικών οχημάτων και τον τουρισμό |
configurazione dei dispositivi che servono a modificare la portanza e la resistenza | διαμόρφωση των μηχανισμών άντωσης και οπισθέλκουσας |
connessione di continuità fra rotaia e rotaia | ηλεκτρική σύνδεση μεταξύ σιδηροτροχιών |
conseguenze mutagene e teratogene degli inquinamenti dovuti alla circolazione automobilistica | μεταλλαξιγόνες και τερατογόνες δράσεις της μόλυνσης που προκαλείται από την κυκλοφορία |
convenzione complementare del 26 febbraio 1966 alla convenzione internazionale sul trasporto dei viaggiatori e dei bagagli per ferrovia del 25 febbraio 1961CIV,relativa alla responsabilità civile delle ferrovie in caso di morte o ferimento di viaggiatori, modificata dal protocollo II del 9 novembre 1973 della conferenza diplomatica riunita ai fini dell'attuazione delle convenzioni internazionali CIM e CIV del 7 febbraio 1970 sulla proroga della durata di validità della convenzione addizionale del 26 febbraio 1966 | πρόσθετη σύμβαση της 26ης Φεβρουαρίου 1966 της διεθνούς συμβάσεως σχετικά με τη μεταφορά ταξιδιωτών και αποσκευών σιδηροδρομικώςCIVτης 25ης Φεβρουαρίου 1961 σχετικά με την ευθύνη των σιδηροδρόμων για το θάνατο ή τον τραυματισμό ταξιδιωτών,όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο ΙΙ της 9ης Νοεμβρίου 1973 της διπλωματικής συνδιασκέψεως για τη θέση σε ισχύ των διεθνών συμβάσεων CIM και CIV της 7ης Φεβρουαρίου 1970 σχετικά με την παράταση της διάρκειας ισχύος της πρόσθετης συμβάσεως της 26ης Φεβρουαρίου 1966 |
Convenzione d'Atene del 1974 relativa al trasporto per mare di passeggeri e dei loro bagagli | Σύμβαση των Αθηνών σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και των αποσκευών τους |
Convenzione di Basilea relativa al controllo dei movimenti transfrontalieri di rifiuti pericolosi e al loro smaltimento | Σύμβαση της Βασιλείας |
Convenzione di Basilea relativa al controllo dei movimenti transfrontalieri di rifiuti pericolosi e al loro smaltimento | Σύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους |
Convenzione di Basilea relativa al controllo dei movimenti transfrontalieri di rifiuti pericolosi e al loro smaltimento | σύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους |
Convenzione di Basilea relativa al controllo dei movimenti transfrontalieri di rifiuti pericolosi e al loro smaltimento | Σύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους |
Convenzione e statuto sul regime delle vie navigabili d'interesse internazionale | Σύμβαση και καταστατικές διατάξεις "επί του καθεστώτος των πλωτών οδών διεθνούς ενδιαφέροντος" |
convenzione internazionale per facilitare l'importazione dei campioni commerciali e del materiale pubblicitario | διεθνής σύμβαση για τη διευκόλυνση της εισαγωγής εμπορικών δειγμάτων και διαφημιστικού υλικού |
Convenzione Internazionale per il Trasporte dei Viaggiatori e dei Bagagli per Ferrovia | Διεθνής Σύμβαση για τη Σιδηροδρομική Μεταφορά Επιβατών και Αποσκευών |
Convenzione internazionale per il trasporto dei viaggiatori e dei bagagli per ferrovia | Διεθνής Σύμβαση "αφορώσα εις την μεταφοράν επιβατών και αποσκευών διά σιδηροδρόμων" |
Convenzione internazionale per il trasporto dei viaggiatori e dei bagagli per ferrovia | διεθνείς συμβάσεις σιδηροδρομικών μεταφορών επιβατών και αποσκευών |
convenzione internazionale sulla responsabilità e sul risarcimento dei danni prodotti dal trasporto via mare di sostanze pericolose e nocive | διεθνής σύμβαση για την αστική ευθύνη και αποζημίωση για ζημία σε σχέση με τη θαλάσσια μεταφορά επικινδύνων και επιβλαβών ουσιών |
Convenzione per la protezione e la valorizzazione dell'ambiente marino nella regione dei Caraibi | Σύμβαση για την προστασία και την αξιοποίηση του θαλασσίου χώρου στην περιοχή της Καραΐβικής |
convenzione relativa al controllo dei movimenti transfrontalieri di rifiuti pericolosi e alla loro eliminazione | σύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους |
convenzione relativa al controllo dei movimenti transfrontalieri di rifiuti pericolosi e alla loro eliminazione | Σύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους |
convenzione relativa al controllo dei movimenti transfrontalieri di rifiuti pericolosi e alla loro eliminazione | Σύμβαση της Βασιλείας |
convenzione relativa al controllo dei movimenti transfrontalieri di rifiuti pericolosi e alla loro eliminazione | Σύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους |
Convenzione relativa alle infrazioni e determinati altri atti compiuti a bordo di aeromobili | Σύμβαση "περί παραβάσεων και άλλων τινών πράξεων τελουμένων επί αεροσκαφών" |
Convenzione riguardante l'orario di lavoro e gli intervalli di riposo nei trasporti su strada | Σύμβαση σχετικά με τις ώρες εργασίας και τις περιόδους ανάπαυσης στις οδικές μεταφορές |
Convenzione sul contrassegno degli esplosivi plastici e in foglie ai fini del rilevamento | Σύμβαση για τη σήμανση πλαστικών εκρηκτικών με σκοπό τον εντοπισμό τους |
convenzione sul controllo dei movimenti transfrontalieri di rifiuti pericolosi e del loro smaltimento | σύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους |
convenzione sul controllo dei movimenti transfrontalieri di rifiuti pericolosi e del loro smaltimento | Σύμβαση της Βασιλείας |
convenzione sul controllo dei movimenti transfrontalieri di rifiuti pericolosi e del loro smaltimento | Σύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους |
convenzione sul controllo dei movimenti transfrontalieri di rifiuti pericolosi e del loro smaltimento | Σύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους |
Convenzione sulla prevenzione dell'inquinamento marino causato da scarichi da navi e da aerei | Σύμβαση του ΄Οσλο |
Convenzione sulla prevenzione dell'inquinamento marino causato da scarichi da navi e da aerei | Σύμβαση για την πρόληψη της θαλάσσιας ρυπανσης συνεπεία επιχειρήσεων πόντισης από πλοία και αεροσκάφη |
corsa E.W.P. | υπηρεσία EWP |
corsa E.W.P. | διαδρομή |
corsia per i veicoli lenti in salita | λωρίδα βραδυπορείας σε ανωφέρεια |
cortina di pali e palancole | διάφραγμα πασσάλων και πασσαλοσανίδων |
curva e controcurva | καμπύλη και αντίστροφη καμπύλη |
curva e controcurva | αντίστροφη καμπύλη |
curve e controcurve | καμπύλη και αντίστροφη καμπύλη |
curve e controcurve | αντίστροφη καμπύλη |
deflessione e modulazione d'aria | εκτόξευση αερίων από πίσω από το πτέρωμα |
Dipartimento per l'ambiente, i trasporti e le regioni | Υπουργείο Περιβάλλοντος, Μεταφορών και Περιφερειών |
Direzione generale della Motorizzazione Civile e dei Trasporti in Concessione | Γενική Διεύθυνση ιδιωτικών μεταφορών και προνομιούχων μεταφορικών επιχειρήσεων |
direzione per la gestione e il coordinamento stradale | γενική διεύθυνση συντονισμού και διαχείρισης οδών |
direzione per la gestione e il coordinamento stradale | Διεύθυνση Διαχείρισης και Συντονισμού Δρόμων |
diritti di traffico oltre i gateway | υπερβατικό δικαίωμα |
distanza disponibile di accelerazione e arresto | διαθέσιμη απόσταση επιτάχυνσης - ακινητοποίησης |
distanza esterna tra i bordini della ruota | απόσταση εξωτερικών παρειών των ονύχων των επισώτρων |
distanza fra i perni | απόσταση μεταξύ πείρων φορείων |
distanza fra i veicoli | χωρικός διαχωρισμός |
distanza puntuale autorizzata e utilizzata | επιμέρους αποστάσεις που επιτρέπονται και τηρούνται |
distanza tra i fili | απόσταση των συρμάτων |
distanza tra i lembi interni della zampa di lepre e della controrotaia | απόσταση ελεύθερης διέλευσης |
distanza tra lembi interni della zampa di lepre e della controrotaia | διάκενο διέλευσης όνυχα |
distanza tra lembi interni della zampa di lepre e della controrotaia | αύλακα καθοδήγησης των ονύχων |
distanza tra lembi interni della zampa di lepre e della controrotaia | αύλακα διέλευσης των ονύχων των τροχών |
distanza tra lembo di corsa del cuore e lembo interno della controrotaia | απόσταση προστασίας στην καρδιά μιας αλλαγής |
distribuzione e convalida automatica dei biglietti | αυτοεξυπηρέτηση επιβατών |
eccessiva deviazione dal "localizer" e/o dal "glide path" | υπερβολική παρέκκλιση του ραδιοφάρου ευθυγράμμισης του διαδρόμου προσγείωσης και / ή του ίχνους καθόδου |
equipaggiamenti di comunicazione e di navigazione | εξοπλισμός επικοινωνίας και αεροναυτιλίας |
equipaggiamenti di emergenza e di sicurezza | εξοπλισμός ασφάλειας και έκτακτης ανάγκης |
equipaggiamenti di sopravvivenza e di segnalazione pirotecnica | σωστικά μέσα και σήματα με φωτοβολίδες |
esame degli incidenti/inconvenienti e della loro frequenza | ατύχημα / συμβάν και ανασκόπηση του γεγονότος συμβάντος |
espace consentire di riunire i passeggeri | χώρος όπου είναι δυνατή η συγκέντρωση επιβατών |
evitare che i mobili si spostino | προλαμβάνω ενδεχόμενο μετατόπισης επίπλου με ολίσθηση |
evitare che i mobili si spostino | εμποδίζω τη μετατόπιση επίπλου |
evitare che i mobili si spostino | δεν επιτρέπω τη μετατόπιση επίπλου |
Fondazione per la ricerca e la formazione nel campo dei trasporti | ΄Ιδρυμα για την έρευνα των μεταφορών και την επαγγελματική κατάρτιση |
fondazioni e metodi di costruzione. Impianti e mezzi d'opera | εργασίες θεμελιώσεως και κατασκευής |
fornitura e montaggio di pezzi di ricambio | προμήθεια και συναρμολόγηση ανταλλακτικών |
foro europeo dell'energia e dei trasporti | Ευρωπαϊκό φόρουμ ενέργειας και μεταφορών |
fune portante e di trazione | φέρον και έλκον καλώδιο |
funzionario preposto al controllo nello Stato di approdo | επιθεωρητής του κράτους του λιμένα |
gabbia delle ruote satellite primaria e secondaria | πρώτη και δεύτερη πλανητική βαθμίδα |
gabbia delle ruote satellite primaria e secondaria | πρώτη και δεύτερη βαθμίδα επικυκλοειδούς διάταξης |
gestione dei trasporti,del traffico e delle informazioni | διαχείριση κυκλοφορίας,μεταφορών και πληροφοριών |
gestione del traffico, dei trasporti e delle informazioni | διαχείριση κυκλοφορίας μεταφορών και πληροφοριών |
giunto a maschio e femmina | σύνδεση μέσω θηλυκώματος |
i bordi del manto sono generalmente rifiniti obliquamente | Τα άκρα της επιφανειακής στρώσης πρέπει να είναι κεκλιμένα. |
i fossi di scolo servono allo smaltimento delle acque provenienti dalle superfici stradali | Οι τάφροι αποστράγγισης χρησιμεύουν για την απορροή των επιφανειακών υδάτων του οδοστρώματος. |
i marciapiedi devono prevedersi sufficientemente larghi in relazione al traffico | Το πλάτος της λωρίδας για πεζούς εξαρτάται από την εκτιμώμενη πυκνότητα κυκλοφορίας των πεζών. |
i passeggeri devono ricevere opportune istruzioni sulla sicurezza | ενημέρωση των επιβατών για θέματα ασφαλείας |
i principi del regime dei trasporti | οι αρχές του καθεστώτος των μεταφορών |
i trasporti | οι μεταφορές |
identificazione e tracciamento a lungo raggio delle navi | Σύστημα Αναγνώρισης και Εξ Αποστάσεως Παρακολούθησης Πλοίων |
il canale è alimentato da ruscelli | η διώρυγα τροφοδοτείται από ρυάκια |
il costipamento è di .... m | η καθίζηση είναι ίση με....μέτρα |
il lavoro è stato iniziato il | η εργασία ανελήφθη στις.....ημερομηνία |
il lavoro è stato iniziato il | η εργασία άρχισε στις.....ημερομηνία |
il lavoro è stato ultimato il | η εργασία τελείωσε στις..... |
il lavoro è temporaneamente sospeso | η εργασία διεκόπη προσωρινώς |
il materiale è aspirato e versato nelle chiatte | τα προϊόντα ανορύξεως αντλούνται και φορτώνονται σε φορτηγίδες |
il materiale è aspirato e versato nelle chiatte | τα προϊόντα ανορύξεως αντλούνται και αδειάζονται σε φορτηγίδες |
il materiale è aspitrato e refluito | τα προϊόντα ανορύξεως αντλούνται και απομακρύνονται |
il suolo è impermabile | το έδαφος κατακρατεί το νερό |
il suolo è permeabile | το έδαφος επιτρέπει την εύκολη απορροή του ύδατος |
il terreno naturale sottostante i rilevati deve essere compattato prima di riportarvi terra | επιχωμάτωση |
il treno è in orario | η αμαξοστοιχία είναι στην ώρα της |
il treno è in ritardo | η αμαξοστοιχία είναι καθυστερημένη |
illuminazione dei segni di ubicazione e delle indicazioni delle uscite di sicurezza | φωτεινή σήμανση και σήμα εντοπισμού εξόδου κινδύνου |
illuminazione dei treni mediante turbina e generatore | φωτισμός αμαξοστοιχιών με στροβιλογεννήτρια |
imprenditore di imbarchi e sbarchi | στοιβαστής |
imprenditore di imbarchi e sbarchi | στοιβαδόρος |
indicatore di virata e di sbandamento | ενδείκτης στροφής και πλαγιολίσθησης |
indicatore di virata e di sbandamento | ενδείκτης στροφών και κλίσεων |
indicatore di virata e di sbandamento | ενδείκτης στροφής και ολίσθησης |
indicazione e controllo valvola di isolamento e di alimentazione incrociata | συσκευή ελέγχου και ένδειξης βαλβίδων παροχής και ενδοτροφοδότησης |
ingranaggio e tamburo di avvolgimento | κινητήριος οδοντοτροχός και τύμπανο περιέλιξης |
innesto principale e volante | κύριος συμπλέκτης και σπόνδυλος |
insieme ago e contrago | ημι-αλλαγή |
insieme del piede e dell'arto inferiore | συγκρότημα κνήμης και πέλματος |
interconnessione e interoperabilità delle reti nazionali | διασύνδεση και διαλειτουργικότητα των εθνικών δικτύων |
intertempo di base di passaggio tra i veicoli | συχνότητα άφιξης οχημάτων σε ώρες κανονικής κυκλοφορίας |
intertempo minimo ammissibile tra i veicoli | ελάχιστη επιτρεπτή χρονική διάρκεια επακολουθίας οχημάτων |
intertempo minimo di sicurezza tra i veicoli | ελάχιστη χρονική διάρκεια επακολουθίας οχημάτων τεχνικώς εξασφαλισμένη |
intertempo minimo teorico tra i veicoli | ελάχιστη θεωρητική διάρκεια επακολουθίας οχημάτων |
intervallo tra i veicoli | απόσταση οχημάτων |
isolatore a cappa e perno | μονωτήρας με κάλυμμα και στέλεχος |
Istruzioni e informazioni sugli aeroporti | πληροφορίες και οδηγίες αεροδρομίου |
Istruzioni e informazioni sulle rotte | πληροφορίες και οδηγίες κατά τη διαδρομή / πορεία |
L.I.M. | Ευρωπαϊκή Διάσκεψη των Δρομολογίων των Εμπορικών Αμαξοστοιχιών |
la marcia di una nave è rallentata gettando l'ancora | η ταχύτητα πλεύσεως του πλοίου μειώνεται με τη ρίψη της άγκυρας |
la nave è in posizione di ancoraggio sicuro | το πλοίο βρίσκεται σε ασφαλές αγκυροβόλιο |
la navigazione marittima e aerea | οι θαλάσσιες και αεροπορικές μεταφορές |
la quantità d'acqua pompata è di | η ποσότητα του αντλουμένου ύδατος είναι..... |
la segnaletica orizzontale longitudinale e costituita da strisce continue e discontinue | Οι κατά μήκος διαγραμμίσεις αποτελούνται από συνεχείς και διακεκομμένες γραμμές. |
l'acqua è liberata dai suoi gas | το ύδωρ καθαρίζεται από τα αέρια που περιέχει |
l'acqua è smaltita dal canale | στράγγιση ύδατος μέσω διώρυγας |
l'alimentazione è naturale | η τροφοδοσία είναι φυσική |
leve del cambio di velocità e di comando della marcia avanti o indietro | μοχλοί αλλαγής ταχύτητας και φοράς |
libera prestazione di servizi di ispezione e di controllo delle navi | ελεύθερη παροχή υπηρεσιών επιθεώρησης και εξέτασης πλοίων |
Libro verde sui porti e sulle infrastrutture marittime | Πράσινη βίβλος σχετικά με τους θαλάσσιους λιμένες και τις ναυτιλιακές υποδομές |
limiti dei tempi di volo e di servizio | περιορισμοί χρόνου πτήσης και απασχόλησης |
limiti di massa e centraggio | όρια μάζας και ζυγοστάθμισης |
linea di apporto e distribuzione | επικουρική γραμμή |
l'intervallo fra i pennelli è di metri | η απόσταση μεταξύ διαδοχικών προβόλων είναι.....μέτρα |
l'opera è eseguita in maniera da non ostacolare la navigazione | το έργο εκτελείται έτσι ώστε να μην εμποδίζεται η ναυσιπλοϊα |
macchina che asporta e setaccia i materiali per massicciata | μηχανή αφαίρεσης και κοσκινίσματος του έρματος |
macchina di trazione bicorrente a corrente continua 1500 V e corrente monofase 50 Hz | μηχανή έλξης μικτής τροφοδοσίας |
macchina di trazione bicorrente a corrente continua 1500 V e corrente monofase 50 Hz | μηχανή έλξης διπλής τροφοδοσίας |
macchina di trazione bifrequenza a corrente monofase 50 Hz e 16 2/3 Hz | μηχανή έλξης διπλής συχνότητας με μονοφασικό ρεύμα 50 Hz-16 2/3 Hz |
macchinari e materiale da trasporto | μηχανήματα και υλικό μεταφορών |
macchine da traino e macchine da cortile | ζωοκίνητες μηχανές και μηχανές αγροκτήματος |
manuale di ricerca e salvataggio per navi mercantili | ΙΜΟ για έρευνα και διάσωση εμπορικών πλοίων |
manuale di ricerca e salvataggio per navi mercantili | MERSAR |
marchiatura e identificazione a punzoni cifrati | σημάδεμα αναγνώρισης με πόντες αριθμών |
massa e centraggio massa e bilanciamento | Μάζα και ισορροπία |
mattonelle di carbone e catrame | πλιθάνθρακας |
mattonelle di carbone e catrame | μπρικέτα |
mattonelle di carbone e catrame | ανθρακόπλινθος |
messa a punto e conservazione della rappresentazione | απόκτηση και διατήρηση της εικόνας στην οθόνη |
metropolitana urbana e regionale | αστικός και προαστειακός μητροπολιτικός σιδηρόδρομος |
ministero dei trasporti, delle comunicazioni e della gestione delle risorse idriche | Υπουργείο Μεταφορών, Επικοινωνιών και Διαχείρισης των Υδάτων |
ministero dei Trasporti e delle opere pubbliche | Υπουργείο μεταφορών και δημοσίων έργων |
modi di trasporto e vie d'instradamento | τρόποι μεταφοράς και διαδρομές |
montare i razzi di una ruota | σφήνωση των ακτίνων ενός τροχού |
montare i razzi di una ruota | στερέωση των ακτίνων ενός τροχού |
navigazione tra i ghiacci | πλους σε πάγους |
noleggiare un aeromobile immatricolato in un altro Stato membro | μίσθωση αεροσκάφους εγγεγραμμένου σε άλλο κράτος μέλος |
nomenclatura e classificazione delle cose | ταξινόμηση των εμπορευμάτων |
nomenclatura e classificazione delle cose | κατάταξη των εμπορευμάτων |
non urtare con i respingenti | άνευ πρόσκρουσης |
se la precisione di navigazione non è rispettata al 95% | επίπεδο αναχαίτισης / συγκράτησης |
officina di manutenzione e di riparazione del materiale rotabile | συνεργείο συντήρησης και επισκευής τροχαίου υλικού |
operazione di categoria I | πτητική λειτουργία κατηγορίας Ι |
operazione di categoria I inferiore allo standard | πτητική λειτουργία σε συνθήκες κατώτερες της καθιερωμένης Κατηγορίας Ι |
operazione di categoria I inferiore allo standard | πτητική λειτουργία προτύπων κατώτερων της κατηγορίας I |
operazione di presa in carico degli aerei e dei passeggeri | χειρισμός αεροσκαφών και επιβατών |
operazione LTS CAT I | πτητική λειτουργία σε συνθήκες κατώτερες της καθιερωμένης Κατηγορίας Ι |
ora di partenza e di arrivo | χρόνος μπλοκ |
ora di partenza e di arrivo | διάρκεια πτήσης από τροχοεμποδιστήρες εκτός σε εντός |
organi della banca e personale | μισθοί και ημερομίσθια |
organi della banca e personale | έξοδα προσωπικού και μισθοί |
organi della banca e personale | μισθοί και επιδόματα εργαζομένων |
organi della banca e personale | διοίκηση και προσωπικό |
organi della banca e personale | έξοδα διοικήσεως |
organi di repulsione e di trazione | όργανα κρούσης και έλξης |
organizzazione e governo con tempo avverso | διοίκηση και χειρισμός πλοίου σε δυσμενείς καιρικές συνθήκες |
Organizzazione intergovernativa per i trasporti internazionali per ferrovia | Διακυβερνητικός Οργανισμός για τις Διεθνείς Σιδηροδρομικές Μεταφορές |
Organizzazione intergovernativa per i Trasporti Internazionali per Ferrovia | Διακυβερνητικός Οργανισμός Διεθνών Σιδηροδρομικών Μεταφορών |
organizzazione professionale europea di concessionari e riparatori | Ευρωπαϊκή επιτροπή εμπορίου και επισκευής αυτοκινήτων |
organizzazione professionale europea di concessionari e riparatori | Ευρωπαϊκή επαγγελματική οργάνωση των αποκλειστικών αντιπροσώπων και επισκευαστών |
palo in calcestruzzo compresso e a base allargata | πάσσαλοι πεπιεσμένου σκυροδέματος με διογκωμένη βάση |
pannello di raccordo e commutazione | πίνακας ηλεκτρικών συνδέσεων και διατροπών |
pendenza con tutti i motori funzionanti | βαθμίδα / κλίση με πλήρη ισχύ |
pendenza di salita con tutti i motori operativi | άνοδος με πλήρη ισχύ |
pendenza media con tutti i motori funzionanti | μέση βαθμίδα / κλίση με πλήρη ισχύ |
per abbattere in carena i velieri | σκάρα ανέλκυσης |
percorso di accesso e di uscita | μήκος διαδρομής προς και από την αφετηρία ή τη στάση |
peso e dimensione degli autoveicoli | βάρος και διαστάσεις οχημάτων |
peso per metro lineare tra i respingenti | βάρος ανά τρέχον μέτρο μεταξύ προσκρουστήρων |
piazzale di carico e scarico | χώρος για ελεύθερη φόρτωση και εκφόρτωση |
pilotare con i trim | χειρισμός αεροσκάφους με τα αντισταθμιστικά |
pista per avvicinamento di precisione di categoria I | διάδρομος προσέγγισης ακριβείας, κατηγορίας Ι |
platea del bacino di carenaggio e fondazione del fabbr cato delle macchine su platea generale incalcestruzzo magro | δάπεδο ναυτικής δεξαμενής και θεμελίωση του κτιρίου μηχανών πάνω σε γενική κοιτόστρωση από ισχνό σκυρόδεμα |
pneumatico ripiegato e non gonfiato | ελαστικό διπλωμένο και ξεφούσκωτο |
ponte con travi ad I | γέφυρα μετά δοκών σχήματος Ι |
porta di accesso ruotante e pieghevole | περιστρεφόμενη και πτυσσόμενη πόρτα εισόδου |
porta equilibrata con traverse di rinforzo e montanti multipli | ισοζυγισμένο θυρόφραγμα με ράβδους ενίσχυσης και πολλαπλούς ορθοστάτες |
porta ruotante e pieghevole | περιστρεφόμενη και πτυσσόμενη πόρτα εισόδου |
porto in cui è avvenuto il fermo | λιμένας απαγόρευσης απόπλου |
prendere e consegnaremercia domicilio con autocarro | μεταφέρω με μικρό φορτηγό αυτοκίνητο |
preparazione e briefing per l'atterraggio | ενημέρωση και προετοιμασία προσγείωσης |
presa e consegna a domicilio con autocarro | μεταφορά με φορτηγά αυτοκίνητα |
presa e consegna a domicilio con autocarro entro i recinto urbano | μεταφορά με φορτηγό αυτοκίνητο σε αστικές περιοχές |
presa e consegna a domicilio con autocarro fuori del recinto urbano | μεταφορά,διανομή και περισυλλογή εμπορευμάτων στην ύπαιθρο με φορτηγό αυτοκίνητο |
presa e consegna a domicilio con autocarro fuori del recinto urbano | αγροτική μεταφορά με φορτηγό |
procedere all'appello per istruire i passeggeri alla partenza della nave | καλώ τους επιβάτες σε συγκέντρωση κατά την αναχώρηση του πλοίου |
procedure di partenza e di avvicinamento | διαδικασίες αναχώρησης και προσέγγισης |
Procedure di partenza e di avvicinamento strumentali | Διαδικασίες ενόργανης αναχώρησης και προσέγγισης |
Procedure incendio e fumo | ασκήσεις σε περίπτωση φωτιάς και καπνού |
profilo longitudinalelivellettadel percordo tra due stazioni,realizzato in modo tale che un veicolo,quando esce da una stazione,incontra una discesa e,prima di arrivare alla stazione successiva,incontra una salita | προφίλ σιδηρογραμμών προς αποφυγή επιτάχυνσης ή ολίσθησης |
programma alternativo di addestramento e qualificazione | εναλλακτικό πρόγραμμα εκπαίδευσης και προσόντων |
programma alternativo di addestramento e qualificazione | εναλλακτικό πρόγραμμα εκπαίδευσης και αξιολόγησης |
programma di carico e prelevamento | πρόγραμμα φόρτωσης και ανάληψης των εμπορευμάτων |
programma di prevenzione degli incidenti e di sicurezza del volo | Πρόγραμμα πρόληψης ατυχημάτων και ασφάλειας πτήσεων |
programma di ricerca e di dimostrazione nell'aviazione civile | πρόγραμμα έρευνας και επίδειξης της πολιτικής αεροπορίας |
Programma di sviluppo tecnologico e ricerca strategica nel settore dell'aeronautica | Πρόγραμμα στρατηγικής έρευνας και τεχνολογίας στον τομέα της αεροναυπηγικής |
programma europeo di armonizzazione e d'integrazione del controllo del traffico aereo | Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα Εναρμόνισης και Ολοκλήρωσης του Ελέγχου της Εναέριας Κυκλοφορίας |
programma europeo sulle emissioni, il combustibile e le tecnologie del motore | Ευρωπαϊκό πρόγραμμα για τις εκπομπές καυσαερίων, τα καύσιμα και τις τεχνολογίες κινητήρων |
Programma per la sorveglianza continua e la ricerca sull'inquinamento nel Mediterraneo | Πρόγραμμα για τη συνεχή επιτήρηση και την έρευνα σε θέματα ρύπανσης της Μεσογείου |
Programma per un sistema di traffico europeo all'insegna della massima efficienza e sicurezza | Πρόγραμμα για ευρωπαϊκό σύστημα κυκλοφορίας με τη μέγιστη αποτελεσματικότητα και κορυφαία ασφάλεια |
Programma per un sistema di traffico europeo all'insegna della massima efficienza e sicurezza | Πρόγραμμα για ένα ευρωπαϊκό κυκλοφοριακό σύστημα υψηλής αποτελεσματικότητας και ασφάλειας |
programma pluriennale di attività nel settore nucleare relative alla sicurezza del trasporto di materiale radioattivo, nonché al controllo di sicurezza e alla cooperazione industriale volta a promuovere determinati aspetti della sicurezza degli impianti nucleari nei paesi partecipanti attualmente al programma TACIS | πρόγραμμα SURE |
programma pluriennale di attività nel settore nucleare relative alla sicurezza del trasporto di materiale radioattivo, nonché al controllo di sicurezza e alla cooperazione industriale volta a promuovere determinati aspetti della sicurezza degli impianti nucleari nei paesi partecipanti attualmente al programma TACIS | πολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων 1998-2002 στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών, καθώς και με τον έλεγχο της ασφάλειας και τη βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπον ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφάλειας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACIS |
programma pluriennale 1998-2002 di attività relative alla sicurezza del trasporto del materiale radioattivo, nonché al controllo di sicurezza e alla cooperazione industriale volta a promuovere determinati aspetti della sicurezza degli impianti nucleari nei paesi partecipanti attualmente al programma TACIS | πρόγραμμα SURE |
programma pluriennale 1998-2002 di attività relative alla sicurezza del trasporto del materiale radioattivo, nonché al controllo di sicurezza e alla cooperazione industriale volta a promuovere determinati aspetti della sicurezza degli impianti nucleari nei paesi partecipanti attualmente al programma TACIS | πολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων 1998-2002 στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών, καθώς και με τον έλεγχο της ασφάλειας και τη βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπον ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφάλειας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACIS |
Programma specifico di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione nel settore dei trasporti | Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, περιλαμβανομένης της επίδειξης, στον τομέα των μεταφορών |
programma specifico di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione nel settore dei trasporti | ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, συμπεριλαμβανομένης της επίδειξης, στον τομέα των μεταφορών |
Programma specifico di ricerca e di sviluppo tecnologico nel settore delle scienze e delle tecnologie marine1990-1994 | Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της επιστήμης και τεχνολογίας της θάλασσας1990-1994 |
Programma specifico di ricerca e sviluppo tecnologico nel campo dei trasporti | Ερευνα στον τομέα μεταφορών της Ευρώπης; Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα των μεταφορών |
prospetto della porta e del ponte di manovra | όψη του θυροφράγματος και της ανωδομής του |
Protocollo addizionale n. 3 di modifica alla convenzione di Varsavia per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale firmata a Varsavia il 12 ottobre 1929, come modificata dai protocolli firmati all'Aja il 28 settembre 1955 e a Città del Guatemala l'8 marzo 1971 | Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθμ. 3 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929, που τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη, στις 28 Σεπτεμβρίου 1955 και από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Γουατεμάλα στις 8 Μαρτίου 1971 |
protocollo del 2002 alla convenzione di Atene del 1974 relativa al trasporto via mare dei passeggeri e del loro bagaglio | Πρωτόκολλο του 2002 της Σύμβασης των Αθηνών σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και των αποσκευών τους, 1974 |
protocollo per la prevenzione dell'inquinamento del mare Mediterraneo da dumping operato con imbarcazioni e aeromobili | πρωτόκολλο για την πρόληψη της Ρύπανσης της Μεσογείου λόγω απόρριψης αποβλήτων από πλοία και αεροσκάφη |
prova di tipo I | δοκιμή τυπου Ι |
raccomandazione "Codici di tipi di carico, degli imballaggi e dei materiali da imballaggio" | σύσταση "κωδικοί τύπων φορτίου, συσκευασιών και υλικών συσκευασίας" |
raccordo a dietro con una faccia verticale e l'altra obliqua | δίεδρος συναρμογή με μίαν έδραν κατακόρυφον και την άλλην επικλινή |
raccordo tra piano di rotolamento e fianco del fungo della rotaia | συναρμογή της επιφάνειας κύλισης της σιδηροτροχιάς |
radiazioni ionizzanti e neutroniche di origine galattica e solare | ακτινοβολία λόγω ιονισμού και νετρονίου γαλακτικής και ηλιακής προέλευσης |
reazioni tra i veicoli di un treno | ταπονιάρισμα οχημάτων αμαξοστοιχίας |
reazioni tra i veicoli di un treno | κρούσεις οχημάτων αμαξοστοιχίας |
regime dei titoli d'importazione e di esportazione | καθεστώς του πιστοποιητικού εισαγωγής και εξαγωγής |
regione di ricerca e salvataggio | περιοχή έρευνας και διάσωσης |
registratore delle comunicazioni tra piloti e verso terra | συσκευή ελέγχου αποτυπωτή φωλιάς πιλοτηρίου |
registro dei periodi di servizio e di riposo | Καταχώρηση/αρχείο περιόδου απασχόλησης και ανάπαυσης |
Regolamento CE n. 1371/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 ottobre 2007, relativo ai diritti e agli obblighi dei passeggeri nel trasporto ferroviario | Κανονισμός ΕΚ αριθ. 1371/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2007, σχετικά με τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των επιβατών σιδηροδρομικών γραμμών |
Regolamento per il trasporto ferroviario internazionale delle merci pericolose e nocive | κανονισμός διεθνών σιδηροδρομικών μεταφορών επικίνδυνων φορτίων |
regolamento per l'utilizzo reciproco dei vagoni e bagagliai nei trasporti internazionali | κανονισμός για την αμοιβαία χρήση των οχημάτων και των σκευοφόρων αμαξών στη διεθνή κυκλοφορία |
regolazione automatica della velocità e della frenatura | αυτόματη λειτουργία κίνησης και τροχοπέδησης |
ricerca e salvataggio | έρευνα και διάσωση |
ricerca e salvataggio | υπηρεσία έρευνας και διάσωσης |
riduzione in acqua dolce per tutti i bordi liberi | διόρθωση για γλυκό νερό |
riempimento di una conca fluviale a mezzo di cunicoli corti e dal disotto della capriata di fondo | πλήρωση δεξαμενής ανύψωσης σε ποταμό ή σε διώρυγα με βραχείς οχετούς κάτω από το κατώφλι |
riempimento e vuotamento di una conca marittima a mezzo di cunicoli corti | σύστημα πλήρωσης και εκκένωσης θαλάσσιας δεξαμενής ανύψωσης με βραχείς οχετούς |
riempimento e vuotamento di una conca mediante cunicoliacquedottisistemati nella platea | πλήρωση και εκκένωση μιας δεξαμενής ανύψωσης με οχετούς ενσωματούμενους στο δάπεδο |
riempimento e vuotamento di una conca mediante cunicoliacquedottisistemati nella platea | πλήρωση και εκκένωση μιας δεξαμενής ανύψωσης με οχετούς ενσωματούμενους στην κοιτόστρωση |
riempimento e vuotamento di una conca munita di serbatoi economizzatori | πλήρωση και εκκένωση δεξαμενής ανύψωσης σε διώρυγα,εφοδιασμένη με δεξαμενή αποταμίευσης |
rifornimento a motore e rotore in marcia | ανεφοδιασμός με κινητήρα και στροφείο σε λειτουργία |
rilevamento e localizzazione dei carichi | εξακρίβωση της προέλευσης και παρακολούθηση της πορείας του φορτίου |
Risoluzione delle Nazioni Unite, del 2 luglio 1993, sull'applicabilità dei carnet de passage en douane e dei carnet CPD per i veicoli stradali ad uso privato | Απόφαση του ΟΗΕ της 2ας Ιουλίου 1993 για τη δυνατότητα εφαρμογής των carnets de passage en douane και των δελτίων CPD όσον αφορά τα οδικά οχήματα ιδιωτικής χρήσης |
rotella di guida e rimando | οδηγός συρματόσχοινου |
salita con tutti i motori funzionanti | Ανοδος με όλους τους κινητήρες σε λειτουργία |
scambi e intersezioni | όργανο γραμμής |
scambi e intersezioni | συσκευή γραμμής |
scheda U.I.C. | δελτίο UIC |
Segnali "Allacciare le cinture di sicurezza" e "Vietato fumare" | σήματα : προσδεθείτε και μη καπνίζετε |
Segnali di soccorso e d'urgenza | σήματα κινδύνου και επείγουσας ανάγκης |
serrare in modo alternativo a destra e sinistra | να σφιχθούν σταυρωτά |
servizi di riparazione e manutenzione di aeromobili | υπηρεσίες επισκευής και συντήρησης αεροσκαφών |
servizi urbani e suburbani | αστικές και προαστιακές γραμμές |
servizio di controllo e coordinamento del traffico aereo | κέντρο επιχειρησιακού ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας |
servizio di linea di apporto e distribuzione | επικουρική συγκοινωνία |
servizio di pre-instradamento e di post-instradamento terrestre dei container | υπηρεσία διαμετακόμισης πριν και μετά τη χερσαία μεταφορά των εμπορευματοκιβωτίων |
servizio di Ricerca e Soccorso | Υπηρεσία έρευνας και διάσωσης |
servizio e infrastruttura aeronautica | αεροναυτικές υπηρεσίες και εγκαταστάσεις |
servizio E.W.P. | υπηρεσία EWP |
servizio E.W.P. | διαδρομή |
sezione longitudinale e pianta di un bacino allungato | διαμήκης τομή και κάτοψη μιας επιμήκους ναυτικής δεξαμενής |
sezione "Trasporti e comunicazioni" | τμήμα μεταφορών και επικοινωνιών |
sforzo resistente a livello e in allineamento | δύναμη αντίστασης |
sistema a trazione e pressione | σύστημα πίεσης-έλξης |
sistema armonizzato di visite e certificazioni | εναρμονισμένο σύστημα επιθεώρησης και πιστοποίησης |
sistema avanzato di avvicinamento e atterraggio | προηγμένο σύστημα προσέγγισης και προσγείωσης |
sistema basico di condotta del volo e di presentazione dei dati | βασικό σύστημα ελέγχου πτήσης και απεικόνισης |
sistema costiero di vigilanza, di segnalazione e di rendiconto obbligatorio | σύστημα παράκτιας παρακολούθησης, ειδοποίησης και υποχρεωτικής αναφοράς |
sistema di allarme e controllo volante | αερομεταφερόμενο σύστημα προειδοποίησης και ελέγχου |
sistema di allarme e controllo volante | σύστημα ραντάρ προειδοποίησης και ελέγχου επί αεροσκάφους |
sistema di allarme e controllo volante | αεροκίνητο σύστημα ελέγχου και προειδοποίησης |
sistema di condizionamento e pressurizzazione dell'aria | σύστημα συμπίεσης και κλιματισμού του αέρα |
sistema di controllo e di avvistamento lontano aeroportato | σύστημα ραντάρ προειδοποίησης και ελέγχου επί αεροσκάφους |
sistema di controllo e di avvistamento lontano aeroportato | αερομεταφερόμενο σύστημα προειδοποίησης και ελέγχου |
sistema di controllo e di avvistamento lontano aeroportato | αεροκίνητο σύστημα ελέγχου και προειδοποίησης |
sistema di entrata e uscita | σύστημα εισόδου-εξόδου |
sistema di gestione e informazione del traffico marittimo | σύστημα διαχείρισης και πληροφόρησης της κυκλοφορίας των σκαφών |
sistema di identificazione e controllo autobus | σύστημα τηλεπικοινωνίας λεωφορείων |
Sistema di informazione e gestione del traffico marittimo | Σύστημα διαχείρισης της κυκλοφορίας των σκαφών και σχετικής πληροφόρησης |
sistema di liquidazione centralizzato e automatizzato | κεντρικό και αυτοματοποιημένο σύστημα διακανονισμού |
sistema di ottimizzazione prestazioni e combustibile | σύστημα ελέγχου επίδοσης |
Sistema di posizionamento globale mediante misure di tempo e di distanza rispetto a satelliti da navigazione | σύστημα NAVSTAR GPS |
Sistema di posizionamento globale mediante misure di tempo e di distanza rispetto a satelliti da navigazione | παγκόσμιο σύστημα εντοπισμού στίγματος GPS |
Sistema di posizionamento globale mediante misure di tempo e di distanza rispetto a satelliti da navigazione | Παγκόσμιο Δορυφορικό Σύστημα Εντοπισμού Θέσης |
sistema di riferimento di rotta e di assetto | σύστημα αναφοράς θέσης και πορείας αεροσκάφους |
sistema di trasporto e classificazione bagagli | σύστημα μεταφοράς και διαλογής αποσκευών |
sistema europeo di dati e di informazioni sugli oceani | ευρωπαϊκό σύστημα ωκεάνειων πληροφοριών και δεδομένων |
sistema europeo di ricerca e salvataggio | ευρωπαϊκό σύστημα αναζήτησης και διάσωσης |
sistema informativo Sirenac E | σύστημα πληροφοριών SIRENAC E |
sistema mondiale di soccorso e sicurezza in mare | παγκόσμιο σύστημα ναυτιλιακού κινδύνου και ασφάλειας |
Sistemi di massa e centraggio a bordo | συστήματα μάζας και ισορροπίας πάνω στο α/φος |
slancio del dritto di prua e di poppa | πρωραία και πρυμναία προεξοχή |
sostanze nocive e potenzialmente pericolose | επικίνδυνες και επιβλαβείς ουσίες |
sostituzione delle sole traverse senza interventi su rotaie e massicciata | συνεχές δάπεδο συντήρησης |
sottocomitato per i problemi dei trasporti | Υποεπιτροπή για θέματα μεταφορών |
spedizione transfrontaliera di rifiuti pericolosi verso i paesi terzi | διαμεθοριακές μεταφορές επικίνδυνων αποβλήτων προς τις τρίτες χώρες |
spese di servizio per i container | έξοδα εξυπηρέτησης εμπορευματοκιβωτίων |
Stato di approdo | κράτος του λιμένα |
stato di disattivazione | θέση απενεργοποίησης |
stato di funzionamento del sistema dell'"autoland" atterraggio automatico | κατάσταση αυτόματης προσγείωσης |
stato di manutenzione | κατάσταση συντήρησης |
stato di manutenzione | κατάσταση συντήρησης σε όχημα |
stato di occupazione di un binario | κατάσταση κατάληψης γραμμής |
Stato di origine | Κράτος προέλευσης |
Stato di porto | κράτος του λιμένα |
Stato di progettazione | Κράτος σχεδιασμού |
Stato di registrazione | κράτος νηολόγησης |
stato di registrazione | κράτος εγγραφής |
stato di sviluppo | στάδιο ανάπτυξης |
stato di volo | προϋποθέσεις πτήσης |
Stato in cui è registrato il vettore aereo | κράτος όπου είναι εγγεγραμμένος ο αερομεταφορέας |
strumenti di volo e di navigazione | όργανο πτήσης και πλοήγησης |
T.E.E. | Ομάδα Διευρωπαϊκών υπερταχέων αμαξοστοιχειών |
tabella di peso e bilanciamento | διάγραμμα βάρους και ζυγοστάθμισης |
tabella di peso e bilanciamento | έντυπο βάρους και ζυγοστάθμισης |
tabella di peso e bilanciamento | έντυπο βάρους καί ζυγοστάθμησης |
tabella di peso e centraggio | διάγραμμα βάρους και ζυγοστάθμισης |
tabella di peso e centraggio | έντυπο βάρους καί ζυγοστάθμησης |
tariffa a minimi e massimi | τιμολόγιο με φουρκέτα |
tariffa a minimi e massimi | τιμολόγιο με ανώτατη και κατώτατη τιμή |
Tariffa comune internazionale per il Trasporto dei Viaggiatori e dei Bagagli | ενιαίο διεθνές τιμολόγιο για τη μεταφορά επιβατών και αποσκευών |
tariffa per posti letto e cuccetta | τιμολόγιο κλινοθεσίων |
telai e loro elementi costitutivi | συναρμολογημένο πλαίσιο βάσης |
tempo di accesso e di uscita | διάρκεια διαδρομής προς και από |
tempo di fuori servizio %DF intervallo di tempo durante il quale in oggetto non è disponibile,dall'istante del guasto fino alla ripresa del servizio | διάρκεια διακοπής |
tempo di fuori servizio %DF intervallo di tempo durante il quale in oggetto non è disponibile,dall'istante del guasto fino alla ripresa del servizio | διάρκεια βλάβης |
tenuta al mare e al vento | συμπεριφορά στη θάλασσα και στον αέρα |
tenuta al mare e al vento | κράτημα στη θάλασσα και στον αέρα |
tipi diversi di chiuse e conche di navigazione | διάφοροι τύποι δεξαμενών ανύψωσης |
titolo di viaggio giornaliero ridotto andata e ritorno | μειωμένο ημερήσιο εισιτήριο μετ'επιστροφής |
tocca e va | προσγείωση επαφής και επανεκκίνησης για απογείωση |
tocca e va | προσγείωση επαφής και επανεκκίνησης |
traverse di carico,stanti,e trave centrale del carrello di acciaio | οι φέροντες εγκάρσιοι δοκοί,οι κλίμακες και ο κεντρικός σκελετός του μεταλλικού πλαισίου |
traverse e lungherine di legno | ξύλινοι στρωτήρες της γραμμής |
treno composto da vagoni bloccati tra loro e non separabili | ενιαία κλειστή αμαξοστοιχία |
tubo di pitot e di venturi | σωλήνας πιτότ-βεντούρι |
tubo di pitot e di venturi | σωλήνας βεντούρι-πιτότ |
un territorio è inondato, s'inonda | μια περιοχή πλημμυρίζει |
un territorio è inondato, s'inonda | μια περιοχή κατακλύζεται |
un vecchio braccio del corso d'acqua è colmato | ένας παλαιός βραχίονας ποταμού επιχώνεται |
una nave è in disarmo | ένα πλοίο είναι παρωπλισμένο |
una nave è in disarmo | ένα πλοίο είναι άοπλο |
una nave è rimorchiata | ένα πλοίο ρυμουλκείται |
una nave è trainata a mezzo di alzaia | ένα πλοίο σύρεται |
una nave é alla fonda | αγκυροβολημένο πλοίο |
una nave é all'ancora | αγκυροβολημένο πλοίο |
una rotta è chiusa | έμφραξη ρωγμής |
unità di controllo e visualizzazione | μονάδα ελέγχου και οπτικοποίησης |
unità di segnalazione del carrello e del portellone | συσκευή ένδειξης θέσεων θυρίδων και σκελών προσγείωσης |
un'opera d'arte è stagno | στεγανή κατασκευή |
utensile per smontare i pneumatici | εργαλείο για την αφαίρεση επισώτρων από τους τροχούς |
valvola di riempimento e di spurgo | βαλβίδα πλήρωσης και αποστράγγισης |
velivolo a decollo e atterraggio corto | αεροσκάφος βραχείας προσγείωσης/απογείωσης |
velivolo a decollo e atterraggio corto | αεροσκάφος βραχείας απογείωσης και προσγείωσης |
velivolo a decollo e atterraggio corto | αεροσκάφος ΒΑΠ |
velivolo a decollo e atterraggio corto e silenzioso | αεροπλάνο βραχείας και αθόρυβης προσγείωσης/απογείωσης |
velivolo a decollo e atterraggio verticale | αεροσκάφος κάθετης απογείωσης και προσγείωσης |
velivolo a decollo e atterraggio verticale | αεροσκάφος ΚΑΠ |
velivolo a decollo e atterraggio verticale | αεροσκάφος κατακόρυφης απογείωσης και προσγείωσης |
velivolo a decollo e atterraggio verticale | αεροπλάνο κατακόρυφης προσγείωσης και απογείωσης |
velivolo da combattimento e soccorso | αεροσκάφος δίωξης και διάσωσης προσωπικού |
velivolo per il quale è richiesta la presenza di un copilota | αεροπλάνο που απαιτείται να ίπταται με συγκυβερνήτη |
velocità di crociera "long range" con tutti i motori funzionanti | ταχύτητα πλεύσης μεγάλης εμβέλειας με πλήρη ισχύ |
velocità di crociera "long range" con tutti i motori funzionanti | ταχύτητα πλεύσης μεγάλης εμβέλειας |
vetro piano e curvo | επίπεδο και καμπυλωμένο υάλινο τζάμι |
viaggio di andata e ritorno | μετάβαση και επιστροφή |
virare i cavi al verricello | φέρνω βόλτα σχοινί |
virare i cavi al verricello | φέρνω βόλτα κάβο |
visualizzatore di indicatore di assetto e direttore di volo | ενδείκτης στάσης και διεύθυνσης |
Voli non pressurizzati e parzialmente pressurizzati | πτήση χωρίς συμπίεση και μερικώς με συμπίεση |