Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
English
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Transport
containing
Aus
|
all forms
|
exact matches only
German
Portuguese
Abfangen
aus
dem Trudeln
saída de "vrille"
Abfangen
aus
dem Trudeln
recuperação de "vrille"
Abriegelung
aus
der Luft
interdição aérea
aus
Brecher anfallender Zuschlagstoff
granel
aus
Brecher anfallender Zuschlagstoff
tout-venant
aus
dem Grund brechen
garrar
aus
dem Steinbruch anfallender Kies
tout-venant
aus
dem Steinbruch anfallender Kies
granel
aus
der Luft durch Funk ferngelenktes Flugzeug
aparelho radiodirigido de um outro aparelho aéreo
aus
einem Stueck gegossenes Untergestell
chassi monobloco
aus
einem Stück geformte Kabinenhaube
habitáculo de bolha
aus
Vertretern dreier Staaten zusammengesetztes Schifffahrts-Komitee
Comissão Trinacional de Navegação
Aussaat
aus
der Luft
sementeira por meios aéreos
Aussaat
aus
der Luft
sementeira por avião
Daempfungsteil
aus
Kautschuk
silent-block
Daempfungsteil
aus
Kautschuk
sinobloco
Daempfungsteil
aus
Kautschuk
bloco-amortecedor de borracha
der Vorflutgraben dient der oberirdischen Ableitung des Wassers
aus
dem Bereich der Strasse
poço
ein Schiff
aus
schwerer See heraushalten
evitar que um navio fique atravessado à vaga
Emissionen
aus
dem Kurbelgehäuse
gases do cárter
Entzug des Klassenscheins
aus
Sicherheitsgründen
navio suspenso da sua classificação por razões de segurança
Ertrag
aus
Konzessionen
receita de concessões
Fahrbahndecke
aus
Beton
pavimento em betão
Fahrbahndecke
aus
Beton
pavimento de betão hidráulico
Fahrzeug
aus
einer auslaufenden Serie
veículo de fim de série
Flughafenüberwachungssystem
aus
sehr kurzer Distanz
vigilância da superfície dos aeródromos de muito curta distância
Funkortung
aus
Funkpeilung und Abstandsbestimmung
determinação radioacústica do ponto
Gasaustoß
aus
der Blatthinterkante
deflexão e modulação de ar
Gasemission
aus
dem Kurbelgehäuse
emissão de gás do cárter
Gasemission
aus
dem Kurbelgehäuse
emissão de gases do cárter
Grundsatz der Nichtdiskriminierung
aus
Gründen der Staatsangehörigkeit des Verkehrsunternehmens
princípio da não discriminação ligado à nacionalidade do transportador
Kugel
aus
gehaertetem Stahl
esfera de aço endurecido
Laengsmarkierungen bestehen
aus
nicht unterbrochenen und aus unterbrochenen Linien
linha longitudinal
logistische Unterstützung
aus
der Luft
apoio logístico aéreo
Lokomotive mit Stromspeisung
aus
Akkumulatoren
locomotivas de acumuladores
Lokomotive mit Stromspeisung
aus
dem Stromnetz
locomotiva que utiliza energia exterior
Looping
aus
Rückenlage nach oben
looping invertido exterior
Looping
aus
Rückenlage nach unten
looping invertido normal
runderneuerter Luftreifen
aus
Kautschuk
pneumático recauchutado
Rundfahrt ohne
Aus
-und Zusteigemöglichkeit
circuito de portas fechadas
Rundfahrt ohne
Aus
-und Zusteigenmöglichkeit
circuito de portas fechadas
Rücklauf
aus
der Segelstellung
viragem
Scheibe
aus
kunststoffbeschichtetem Sicherheitsglas
vidraça de segurança revestida de matéria plástica
Scheibe
aus
vorgespanntem Glas
vidraça de vidro temperado
Scheibe
aus
vorgespannten Verbundglas
vidro de têmpera uniforme
Sicherheitsüberprüfung von Luftfahrzeugen
aus
Drittländern
Avaliação da Segurança de Aeronaves Estrangeiras
Stahlgussschwelle
aus
Gussstahl
travessa em aço prensado
Start
aus
dem Stand
arranque parado
Steg
aus
Gummi
saliência de borracha
Straßenmarkierungsfolien und -platten
aus
kunststoff
folhas e placas em matéria artificial para a marcação de estradas
Straßenmarkierungsfolien und -platten
aus
kunststoff
folhas em matéria artificial, para marcação de estradas
Straßenmarkierungsfolien und -platten
aus
kunststoff
folhas e placas em matéria artificial para marcação de estradas
Straßenmarkierungsfolien und -platten
aus
Kunststoff
folhas e placas em matéria artificial para marcação de estradas
Straßenmarkierungsfolien und -platten
aus
Kunststoff
folhas em matéria artificial, para marcação de estradas
Straßenmarkierungsfolien und -platten
aus
Kunststoff
placas em matérias artificiais para marcação de estradas
Straßenmarkierungsfolien und -platten
aus
kunststoff
placas em matérias artificiais para marcação de estradas
Straßenmarkierungsfolien und -platten
aus
Kunststoff
folhas e placas em matéria artificial para a marcação de estradas
Stuetzboden
aus
Holz
soleira protetora de madeira
Träger
aus
Rohr
tubo de montagem
Unterhose
aus
Stretchgewebe
roupa interior bem justa a corpo
Verkehrsteilnemer
aus
entgegengesetzterRichtung
viatura que vem em sentido contrário
vom Boden
aus
durch Funk ferngelenktes Flugzeug
aparelho radiodirigido do solo
Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande
aus
Convenção para a Prevenção de Poluição Marítima de Origem Telúrica
Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der Meere durch das Versenken von Abfällen von Schiffen und Luftfahrzeugen
aus
Convenção para a prevenção da poluição marinha causada por operações de imersão efetuadas pelos navios e aeronaves
Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der Meere durch das Versenken von Abfällen von Schiffen und Luftfahrzeugen
aus
Convenção de Oslo
Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung vom Land
aus
Convenção para a Prevenção da Poluição Marinha de Origem Telúrica
Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung vom Land
aus
Convenção de Paris
Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung vom Land
aus
Convenção para a Prevenção de Poluição Marítima de Origem Telúrica
Get short URL