DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Transport containing Au | all forms | exact matches only
FrenchGreek
acceptation au transportαποδοχή μεταφοράς
acceptation au transportάδεια μεταφοράς
accessibilité aux voyageurs handicapésδυνατότητα πρόσβασης των ταξιδιωτών με ειδικές ανάγκες
Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données PNR par des transporteurs aériens au bureau des douanes et de la protection des frontières du ministère américain de la sécurité intérieureΣυμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την επεξεργασία και τη διαβίβαση των κατάστασεων με τα ονόματα των επιβατών από τους αερομεταφορείς προς το Υπουργείο Εσωτερικής Aσφάλειας, Υπηρεσία Τελωνείων και Προστασίας των Συνόρων
Accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données des dossiers passagers données PNR par les transporteurs aériens au ministère américain de la sécurité intérieureΣυμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την επεξεργασία και τη διαβίβαση δεδομένων από τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών PNR από τους αερομεταφορείς στο Υπουργείο Εσωτερικής Ασφάλειας των Ηνωμένων Πολιτειών
accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieuresΕυρωπαϊκή Συμφωνία για τη διεθνή μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων μέσω εσωτερικών πλωτών οδών; Ευρωπαϊκή Συμφωνία για τη διεθνή μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων μέσω εσωτερικών πλωτών οδών
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République de Croatie concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit croate à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 2003Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Κροατίας για το σύστημα οικοσημείων που πρόκειται να εφαρμοστεί στην κροατική διαμετακομιστική κυκλοφορία μέσω της Αυστρίας από την 1η Ιανουαρίου 2003
accumulateur acide au plombσυσσωρευτής μολύβδου / οξέος
accumulateur au plombσυσσωρευτής μολύβδου / οξέος
accès aux emprises du chemin de ferπρόσβαση στη σιδηροδρομική περιοχή
accès aux quaisπρόσβαση στις αποβάθρες
accès de tiers au réseauπρόσβαση τρίτων στα δίκτυα
acheminement au port le plus proche approuvé par la conférenceμεταφορά στον πλησιέστερο εγκεκριμένο από τη διάσκεψη λιμένα
acheminement au port le plus proche approuvé par la conférenceλιμένας εγκεκριμένος από τη διάσκεψη
activité au parkingεργασία στον χώρο στάθμευσης
adaptation du véhicule aux besoinsυπολογισμός οχήματος
admettre au transportαναλαμβάνω τη μεταφορά
admission au tranportάδεια μεταφοράς
affrètement au voyageναύλωση κατά ταξίδι
agir contrairement au règlementενεργώ αντίθετα προς τον κανονισμό
agir contrairement aux prescriptionsενεργώ αντίθετα προς τον κανονισμό
aide au fonctionnement liée au contratλειτουργική ενίσχυση για τη σύμβαση
aide au logementκοινωνική πολιτική κατοικίας
aide au logementκοινωνικά προγράμματα στεγαστικής αποκατάστασης
aide d'Etat octroyée aux armateursκρατική ενίσχυση χορηγούμενη προς τους πλοιοκτήτες
aide indirecte au constructeurέμμεση ενίσχυση προς τον κατασκευαστή
aide soumise au plafondενίσχυση κάτω από το όριο
aides aux piétonsβοηθητικές διαρρυθμίσεις πεζών
aiguillage incorporé au véhiculeόχημα εφοδιασμένο με σύστημα αλλαγής
aller au lofπροσάγομαι
aller au lofστρέφω το πλοίο προς τον άνεμο
aller au lofορτσάρω
amortissement installations au solαπόσβεση εγκαταστάσεων εδάφους
anneau d'amarrage au solκρίκος πρόσδεσης στο έδαφος
annonce aux passagersανακοίνωση προς τους επιβάτες
appareil au sol d'entraînement au volπροσομοιωτική συσκευή πτητικής εκπαίδευσης
appareil au sol d'entraînement au volσυσκευές εδάφους για εκπαίδευση στην πτήση
appareil au sol d'entraînement au volσυνθετικό μέσο πτητικής εκπαίδευσης
appareil au sol d'entraînement au volεκπαιδευτική συσκευή εξομοίωσης πτήσης
appareil d'entraînement au volσυσκευή πτητικής εκπαίδευσης
appareillage destiné au traitement des eaux d'alimentationμηχανισμός που προορίζεται να βελτιώνει ποιοτικώς το νερό τροφοδότησης του λέβητα
appel aux freinsσήμα πέδης
application aux terrassementsεφαρμογή χωματουργικών εργασιών
approche aux instrumentsενόργανη προσέγγιση
approche classique jusqu'aux minimaπροσέγγιση μη ακριβείας στα ελάχιστα
approche de précision aux instrumentsπροσέγγιση ακριβείας με όργανα
approche de précision aux instruments jusqu'aux minimaπροσέγγιση ακριβείας με όργανα στα ελάχιστα
arrêt au décollageματαιωθείσα απογείωση
assistance administrative au solδιοίκηση και εποπτεία εδάφους
assistance au carburantυπηρεσία καυσίμων
assistance au fret et à la posteεμπορεύματα και ταχυδρομείο
assistance au solΕπίγεια εξυπηρέτηση
assistance au transport au solμεταφορά στο έδαφος
assistance aux opérations aériennesυπηρεσίες κατά την πτήση
assistance aux opérations en pisteεξυπηρέτηση στο χώρο στάθμευσης
assistance aux passagersυπηρεσία επιβατών
attente au raccordementχρονική διάρκεια συγκοινωνιακής επικοινωνίας
atterrissage en décrochage au moteurπροσγείωση απώλειας στήριξης με ισχύ
au milieu du bateauστη μέση του πλοίου
au milieu du navireστη μέση του πλοίου
au milieu du navireστο μέσο του πλοίου
au ventσοβράνοκν.
au ventπροσήνεμα
autorisation de vol VFR au-dessus de la coucheπροτεραιότητα Κανόνων Πτήσεως δι'Οπτικής Επαφής
autorisation de vol VFR au-dessus de la coucheάδεια γιά πτήση όψης υπεράνω νεφών
aux choix du navireστην επιλογή του πλοιάρχου
aux risques et périls du destinataireυπ'ευθύνη του παραλήπτη
avion de mise au pointαεροσκάφος δοκιμών και ρυθμίσεων
aérodrome de dégagement au décollageεναλλακτικό αεροδρόμιο απογείωσης
banquette avant destinée aux passagersπάγκος καθισμάτων για τους συνοδηγούς
banquette avant destinée aux passagersπάγκος καθισμάτων για τους εμπρόσθιους επιβάτες
battre au refusκρούσεις μέχρις αρνήσεως
brevet d'aptitude au service sans restrictionπιστοποιητικό για υπηρεσία χωρίς περιορισμούς
bruit au démarrageθόρυβος εκκίνησης
bruit au passageθόρυβος διέλευσης
cadmiage au tonneauεπικαδμίωση σε λουτρό
Cadre réglementaire concurrentiel pour le secteur automobile au XXIe siècleΑνταγωνιστικό πλαίσιο για την αυτοκινητοβιομηχανία τον 21ο αιώνα
cap au flotμε την πλώρη στην πλημμυρίδα
cap au jusantμε την πλώρη στην αμπώτιδα
cap au ventμε την πλώρη στον άνεμο
capitaine au long coursκυβερνήτης πλοίου τακτικής γραμμής
capot de vol aux instrumentsπροσωπίδα εκπαίδευσης σε πτήση με όργανα
carburant au plombμολυβδούχο καύσιμο
certificat d'aptitude au transport de gaz liquéfiés en vracπιστοποιητικό καταλληλότητας για τη μεταφορά υγροποιημένων αερίων εις χύμα
certificat d'aptitude au transport de produits chimiques dangereux en vracπιστοποιητικό καταλληλότητας για τη μεταφορά επικινδύνων ουσιών εις χύμα
Certificat international d'aptitude au transport de gaz liquéfiés en vracΔιεθνές πιστοποιητικό καταλληλότητας για τη μεταφορά υγροποιημένων αερίων χύδην
certificat international d'aptitude au transport de produits chimiques dangereux en vracδιεθνές πιστοποιητικό καταλληλότητας για τη μεταφορά επικινδύνων ουσιών εις χύμα
Certificat international d'aptitude au transport de produits chimiques dangereux en vracΔιεθνές πιστοποιητικό καταλληλότητας για τη μεταφορά επικίνδυνων χημικών προϊόντων χύδην
Certificat international de prévention de la pollution liée au transport de substances liquides nocives en vracΔιεθνές Πιστοποιητικό Πρόληψης της Ρύπανσης από τη Μεταφορά Επιβλαβών Υγρών Ουσιών Χύμα Πιστοποιητικό NLS
chauffe au charbon pulvériséθέρμανση με κονιοποιημένο κάρβουνο
chauffe au mazoutθέρμανση με μαζούτ
cisaillement au ventαντιμετώπιση στροβίλων απορρεύματος
citernes qui effectuent le ramassage du lait aux fermesβυτιοφόρα αυτοκίνητα που πραγματοποιούν την συλλογή του γάλακτος τωναγροκτημάτων
cloison non étanche au gazδιάφραγμα μη αεροστεγές
coffret étanche aux intempériesκαιροστεγής κρύπτη
coffret étanche aux intempériesκαιροστεγής κλειστός χώρος
Comité consultatif "Accès au marché"Συμβουλευτική επιτροπή για την πρόσβαση των κοινοτικών αερομεταφορέων σε δρομολόγια ενδοκοινοτικών αεροπορικών γραμμών
Comité consultatif pour l'application de la législation relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la CommunautéΣυμβουλευτική επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την πρόσβαση στην αγορά υπηρεσιών εδάφους στους αερολιμένες της Κοινότητας
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorquesΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με τον τεχνικό έλεγχο των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les tachygraphesΕπιτροπή προσαρμογής των οδηγιών στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο - Ταχογράφοι
Comité pour l'adaptation au progrès technique du règlement concernant l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par routeΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο του κανονισμού σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών
Comité pour l'adaptation au progrès technique et l'adoption éventuelle d'une méthode d'analyse des risques harmonisée concernant les exigences de sécurité minimales applicables aux tunnels du réseau routier européenΕπιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις ασφαλείας για τις σήραγγες του Διευρωπαϊκού Οδικού Δικτύου
Comité pour l'adaptation au progrès technique - véhicules à moteurεπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο - σχετικά με τα οχήματα με κινητήρα
commissaire aux agencesεπίτροπος πρακτορείων
commutateur au piedκομιτατέρ δαπέδου
commutateur au piedδιακόπτης δαπέδου
condition d'accès au portόρος λιμενικής πρόσβασης
conditions de vol aux instrumentsσυνθήκες μη οπτικής επαφής
conditions préalables applicables au contrôle et à l'homologationπροϋποθέσεις δοκιμών και έγκρισης
conduit d'accès au puisard des pompesαγωγός προσπέλασης στο φρεάτιο αναρρόφησης αντλιών
conduit de puits aux chaînesσωλήνας αλυσίδας
conformité aux émissionsσυμμόρφωση ως προς τις εκπομπές
conformité aux émissionsσυμμόρφωση προς τις εκπομπές
conformité des conteneurs aux normes applicables au transport de marchandises sous scellement douanierσυμφωνία των εμπορευματοκιβωτίων με τα πρότυπα που ισχύουν για τη μεταφορά εμπορευμάτων υπό τελωνειακή σφράγιση
consignes relatives à l'assistance au solοδηγίες επίγειας εξυπηρέτησης
contre-rail fixé au rail avec cales-entretoisesκόντρα-ράγια στερεωμένη στη σιδηροτροχιά με ξύλινες σφήνες
contre-rail fixé au rail avec cales-entretoisesαντιτροχιά στερεωμένη στη σιδηροτροχιά με ξύλινες σφήνες
contrôle au seul aéroport de départέλεγχος αποκλειστικά στο αεροδρόμιο αναχώρησης
contrôle d'approche aux procéduresδιαδικασιακός έλεγχος προσέγγισης
contrôle d'aérodrome aux instrumentsενόργανος έλεγχος αεροδρομίου
contrôle régional aux procéduresδιαδικασιακός έλεγχος περιοχής
convention au voyageναύλωση κατά ταξίδι
Convention complémentaire à la Convention de Varsovie, pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuelΣύμβαση "Συμπληρωματική της Συμβάσεως της Βαρσοβίας διά την ενοποίησιν κανόνων τινών σχετικών προς την πραγματοποιουμένην υπό προσώπου διαφόρου του συμβατικού μεταφορέως διεθνή αεροπορικήν μεταφοράν"
Convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagagesΣύμβαση των Αθηνών σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και των αποσκευών τους
convention européenne relative au régime douanier des palettes utilisées dans les transports internationauxΕυρωπαϊκή σύμβαση για το τελωνειακό καθεστώς των παλετών που χρησιμοποιούνται κατά τις διεθνείς μεταφορές
Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereusesΔιεθνής σύμβαση περί ευθύνης και αποζημιώσεων για τις ζημίες που προκαλούνται από την δια θαλάσσης μεταφορά επικινδύνων και τοξικών ουσιών' Σύμβαση ΕΤΟ
convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereusesσύμβαση ΕΤΟ
convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereusesδιεθνής σύμβαση για την αστική ευθύνη και αποζημίωση για ζημία σε σχέση με τη θαλάσσια μεταφορά επικινδύνων και επιβλαβών ουσιών
convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien internationalσύµβαση του Μόντρεαλ
Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien internationalΣύμβαση "διά την ενοποίησιν διατάξεων σχετικών προς τας διεθνείς εναερίους μεταφοράς"; Σύμβαση της Βαρσοβίας
Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien internationalΣύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων στις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien internationalσύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων για τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien internationalσύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien internationalΣύμβαση της Βαρσοβίας
Convention relative au contrat de transport de marchandises en navigation intérieureΣυμφωνία σχετική με τη σύμβαση για τη μεταφορά εμπορευμάτων με εσωτερική ναυσιπλοΙα
Convention relative au contrat de transport international de marchandises par routeΣύμβαση "περί του συμβολαίου διά την διεθνή οδικήν μεταφοράν εμπορευμάτων"; Σύμβαση "επί του συμβολαίου διά την διεθνή μεταφοράν εμπορευμάτων οδικώς CMR"
Convention relative au régime fiscal des véhicules routiers effectuant des transports internationaux de voyageursΣύμβαση για το φορολογικό καθεστώς οδικών οχημάτων που εκτελούν διεθνείς μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών
Convention relative au régime fiscal des véhicules routiers à usage privé en circulation internationaleΣύμβαση περί του φορολογικού καθεστώτος των οδικών οχημάτων ιδιωτικής χρήσης διεθνούς κυκλοφορίας
convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobilesΣύμβαση σχετικά με τις διεθνείς εμπράγματες ασφάλειες επί κινητού εξοπλισμού
Convention relative aux transports internationaux ferroviairesΣύμβαση για τις διεθνείς σιδηροδρομικές μεταφορές
Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détectionΣύμβαση για τη σήμανση πλαστικών εκρηκτικών με σκοπό τον εντοπισμό τους
cotes au gabaritδιαστάσεις ιχναρίου
coupe horizontale au travers de la tête amont d'une écluse à sasοριζοντία τομή διά μέσου των ανάντη θυροφραγμάτων μιας δεξαμενής ανύψωσης
cours de rafraîchissement au solσχολείο εδάφους και επανεκπαίδευσης
course au décollageδιαδρομή απογειώσεως
course au solτροχοδρόμηση
critère relatif aux viscèresτιμή κριτηρίου ταχύτητας διείσδυσης
critère relatif aux viscèresκριτήριο ταχύτητας είσδυσης
difficultés au niveau des installations au solδυσκολία επίγειας διευκόλυνσης εξυπηρέτησης
directive relative aux équipements marinsΟδηγία 96/98/ΕΚ του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1996 σχετικά με τον εξοπλισμό πλοίων
diriger un navire au compasκυβερνώ λέμβο με τις ενδείξεις της πυξίδας
dispositif permettant aux radeaux de sauvetage de surnager librementδιάταξη επίπλευσης σωσίβιας σχεδίας
distance au butπρογραμματισμένη απόσταση
distance de freinage au crochetαπόσταση πέδησης
distance de freinage au crochetαπόσταση ανάσχεσης
distance de roulement au solτροχοδρόμηση
distance nécessaire au décollageαπαιτούμενη απόσταση απογείωσης
distance nécessaire au décollage - hélicoptèreαπαιτούμενη απόσταση απογείωσης για ελικόπτερα
double valve de mise au ralentiδιπλή βαλβίδα ελέγχου μείωσης ισχύος
durée d'immobilisation au portκαθυστερήσεις στα λιμάνια
débranchement au lancerδιαλογή βαγονιών με ώθηση
débranchement au lancerαποσύνθεση βαγονιών με ώθηση
décollage aux instrumentsαπογείωση με κανόνες πτήσης με όργανα
dégivrage au solΑποπαγωποίηση στο έδαφος
désaffleurement aux jointsde railδιαφορά στάθμης στο πάνω μέρος των σιδηροτροχιών στα σημεία των αρμών
désaffleurement aux jointsde railδιαφορά στάθμης στις κεφαλές των σιδηροτροχιών στα σημεία των αρμών
engagement financier contracté au titre des opérations de locationευθύνη μίσθωσης
enquête au cordonέρευνα κυκλοφορίας κατά την περίμετρο
entraîneur primaire de vol aux instrumentsδιατάξεις εκπαίδευσης σε βασικά όργανα
entraîneur primaire de vol aux instrumentsσυσκευή βασικής εκπαίδευσης με όργανα
entraîneur primaire de vol aux instrumentsσυσκευή βασικής εκπαίδευσης στην πτήση με όργανα
exploitation avec changement du conducteur au terminusαλλαγή μηχανοδηγού σιδηροδρόμου
face au ventαντίθετα στον άνεμο
faire passer au bassinδεξαμενίζω
faisceau d'attente au départδέσμη γραμμών για αναμονή αναχωρήσεως αμαξοστοιχιών
fermeture d'une ligne au trafic "voyageurs" ou "marchandises"κλείσιμο γραμμής στην κίνηση εμπορευμάτων
fermeture d'une ligne au trafic "voyageurs" ou "marchandises"κλείσιμο γραμμής στην επιβατική εξυπηρέτηση
fermeture d'une ligne au trafic "voyageurs" ou "marchandises"κλείσιμο γραμμής στην εμπορική εξυπηρέτηση
ferrure de remorquage au solπροσάρτημα ρυμούλκισης στο έδαφος
ferrure de remorquage au solπροσάρτημα ρυμούλκισης
filtre au micronφίλτρο σε μικρά
formation au type d'aéronefεκπαίδευση σε τύπο αεροσκάφους
formation aux différencesσχολείο διαφορών
formation aux types d'aéronef pour pilotesεκπαίδευση κυβερνήτη σε τύπο αεροσκάφους
fournisseur connu de fournitures destinées aux aéroportsγνωστός προμηθευτής προμηθειών αερολιμένα
fournitures destinées aux aéroportsπρομήθειες αερολιμένα
frein au carboneδίσκος πέδης από άνθρακα
frein automatique modérable au desserrageπέδη ρυθμιζόμενης χαλάρωσης
frein graduable au desserrageπέδη ρυθμιζόμενης χαλάρωσης
frein modérable au desserrageπέδη ρυθμιζόμενης χαλάρωσης
frein non modérable au desserrageπέδη που δεν ρυθμίζεται κατά τη χαλάρωση
frein non modérable au desserrageπέδη άμεσης χαλάρωσης
freinage au butσυσκευή στη γραμμή για την αυτόματη πέδηση των φορτηγών σε σταθμούς διαλογής
freinage des roues au relevageπέδηση κατά την ανάσυρση
fréquence de travail destiné au service du mouvement des naviresσυχνότητα εργασίας για την υπηρεσία κίνησης πλοίων
fréquence moyenne aux heures creusesσυχνότητα άφιξης οχημάτων σε ώρες κανονικής κυκλοφορίας
galeries d'accès aux vannesστοαί επισκέψεως δικλείδων
garde au solελεύθερο ύψος από το έδαφος
garde au sol entre les essieuxαπόσταση από το έδαφος μεταξύ των αξόνων
garde au sol sous un essieuαπόσταση από το έδαφος κάτω από έναν άξονα
garde d'hélice au fuselageαπόσταση ασφαλείας έλικας από άτρακτο
garde d'hélice au solαπόσταση ασφαλείας έλικας από έδαφος
glaçage direct au sein du chargementανάμιξη πάγου
guidage au solκατευθυντήρια σήμανση
gène due au bruitενοχλητικότητα θορύβου
hauteur au-dessus du solαπόσταση από το έδαφος
heure aux avionsώρα επιβίβασης
heure d'arrivée au parkingχρόνος "από εμποδιστήρα σε εμποδιστήρα"
heure effective d'arrivée au blocπραγματικός χρόνος εισόδου in-block time
hisser au palanυψώνω με σύσπαστο
hisser au palanυψώνω με παλάγκο
imprégnation à chaud au cours du stationnementθερμός διαποτισμός κατά τη διάρκεια της στάθμευσης
incident au décollageσυμβάν απογείωσης
inclinaison au 1/20κλίση 1/20
informations données au piloteενημέρωση χειριστή
intégrité minimale au feuελάχιστη πυροστεγανότητα
intégrité minimale au feuελάχιστη πυραντοχή
isolation du pantographe par rapport au véhiculeμόνωση παντογράφου από το όχημα
la fermeture s'enclenche au cours de l'essaiμανδάλωση κατά τη διάρκεια της δοκιμής
lavage au white spiritπλύση με λευκή αλκοόλη
levier de commande fixé aux signauxμοχλός χειρισμού προσαρμοσμένος στα σήματα
libre accès au trafic transocéaniqueελεύθερη πρόσβαση στην υπερωκεάνια κυκλοφορία
limitations de montée au décollageόρια ανόδου απογείωσης
limitations dues aux énergies de freinageόριο ενέργειας πέδησης
limite de résistance du plancher au poinçonnementόριο αντοχής πατώματος σε δοκιμή πόντας
livraison au bureau restantπαράδοση στο σταθμό
livraison en gare au bureau restantπαράδοση στο σταθμό
Livre vert relatif aux ports et aux infrastructures maritimesΠράσινη βίβλος σχετικά με τους θαλάσσιους λιμένες και τις ναυτιλιακές υποδομές
locomotive à chauffe au fuelμηχανή μαζούτ
locomotive à chauffe au fuelατμάμαξα με καύση μ αζούτ
locomotive à chauffe au fuelμηχανή με καύση μαζούτ
locomotive à chauffe au fuelατμάμαξα μαζούτ
locomotive à chauffe au mazoutμηχανή με καύση μαζούτ
locomotive à chauffe au mazoutμηχανή μαζούτ
locomotive à chauffe au mazoutατμάμαξα με καύση μ αζούτ
locomotive à chauffe au mazoutατμάμαξα μαζούτ
longueur de piste au décollageμήκος διαδρόμου απογείωσης
longueur de roulement au décollageΔιαδρομή απογείωσης
longueur de roulement au décollageδιαδρομή απογείωσης
longueur de roulement au décollageδιαδρομή απογειώσεως
longueur de roulement au décollage utilisable TORAδιαθέσιμη διαδρομή απογείωσης
longueur de roulement au décollage utilisableδιατιθέμενο μήκος διαδρόμου για απογείωση
longueur de roulement au décollage utilisableδιαθέσιμο για απογείωση μήκος διαδρόμου
longueur de roulement au sol pour le décollageδιατιθέμενο μήκος διαδρόμου για απογείωση
longueur de roulement au sol pour le décollageδιαθέσιμο για απογείωση μήκος διαδρόμου
marquage au burinσημάδεμα με χαράκτη
marquage au poinçonσημάδεμα με πόντα
marquer au tamponνα πονταρισθεί
masse au chevalβάρος ανά ίππο
masse au décollageμάζα απογείωσης
masse au décollageβάρος απογείωσης
masse de structure au décollageδομική μάζα απογείωσης
masse de structure maximale au décollageμέγιστη δομική μάζα απογείωσης
masse effective au décollageπραγματικό βάρος διαδρόμου
masse maximale au décollageμέγιστη μάζα κατά την απογείωση
masse maximale au décollageμέγιστη μάζα απογείωσης
masse maximale au décollageμέγιστο βάρος απογείωσης
masse maximale au décollage certifiéeμέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης
masse maximale au décollage pour les hélicoptèresμέγιστη μάζα απογείωσης για ελικόπτερα
masse maximale autorisée au décollageμέγιστο εγκεκριμένο βάρος απογείωσης
masse maximale certifiée au décollageμέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης
masse maximum au décollageμέγιστο βάρος κατά την απογείωση
masse réelle au décollageΒοηθήματα εξ όψεως προσέγγισης αεροδρομίου
masse réelle au décollageΠραγματική μάζα απογείωσης
masse spécifique au niveau de la merπυκνότητα στο επίπεδο θαλάσσης
mission PSDC de l'Union européenne relative à la sûreté aérienne au Soudan du SudΑποστολή ΚΠΑΑ της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Νότιο Σουδάν για την Εναέρια Ασφάλεια του Νοτίου Σουδάν
mode permanent de défaillance au niveau des émissionsμόνιμος προκαθορισμένος τρόπος εκπομπών
mode permanent de défaillance au niveau des émissionsπροκαθορισμένη διαρκής ρύθμιση εκπομπών
modification au contrat de transportτροποποίηση της σύμβασης μεταφοράς
modérabilité au desserrageρυθμιζόμενη πέδηση
moment dû aux gouvernesροπή στροφέα πηδαλίου
montée au décollageαναρρίχηση
montée au décollageάνοδος
montée au décollageΆνοδος μετά την απογείωση
moyens au solυποστήριξη εδάφους
navigation au radarναυσιπλοϊα με το ραντάρ
navigation aux étoilesδιαστημική ναυτιλία
navire au mouillageπλοίο σε αγκυροβόλιο
navire destiné aux transports de troupesοπλιταγωγό πλοίο
navire inférieur aux normesναυσιπλοϊα μειωμένης ασφαλείας
navire "manifestement inférieur aux normes"πλοίο που "σαφώς δεν ανταποκρίνεται στα πρότυπα"
navire mis au bassinσκάφος στη νηοδόχο
navire mis au bassinδεξαμενισμένο σκάφος
ne pas obéir au gouvernailδεν υπακούω στο πηδάλιο
ne pas obéir au gouvernailτο σκάφος δεν υπακούει στο πηδάλιο
non-conformité au type réceptionnéμη συμμόρφωση προς τον εγκεκριμένο τύπο
normal au plan de base du rotorκάθετο στο επίπεδο βάσης του στροφείου
obéir au gouvernailυπακούω στο πηδάλιο
opération consistant à orienter la ou les tuyères d'un moteur-fusée afin de donner au vecteur poussée la direction requiseπροσανατολισμός των σωλήνων αεροπροώθησης
ouverture au service marchandisesπαράδοση γραμμής στην εμπορευματική κυκλοφορία
ouverture au service marchandisesέναρξη εμπορευματικής εκμετάλευσης γραμμής
ouverture au service voyageursπαράδοση γραμμής στην επιβατική κυκλοφορία
ouverture au service voyageursέναρξη επιβατικής εκμετάλευσης γραμμής
ouverture au trafic marchandisesπαράδοση γραμμής στην εμπορευματική κυκλοφορία
ouverture au trafic marchandisesέναρξη εμπορευματικής εκμετάλευσης γραμμής
ouverture au trafic voyageursπαράδοση γραμμής στην επιβατική κυκλοφορία
ouverture au trafic voyageursέναρξη επιβατικής εκμετάλευσης γραμμής
ouverture d'une ligne au traficπαράδοση γραμμής στην κυκλοφορία
ouverture d'une ligne au traficέναρξη λειτουργίας γραμμής
ouvrages au service de la sécurité routièreσυσκευές ασφάλειας δρόμων
paillassonnage fixé au solκλαδόψαθα αγκυρωμένη στο έδαφος
palplanche en acier au cuivreπασσαλοσανίδα από χαλκούχο χάλυβα
parcours au delàμη προβλεφθείσα διαδρομή
parcours au delàεπιπλέον διαδρομή
partie au contrat de transportσυμβαλλόμενο μέρος στη σύμβαση μεταφοράς
parties mobiles ajoutées aux couloirs de déversementπροσθήκη κινούμενων τμημάτων επί των αγωγών εκφόρτωσης
patron au bornageκυβερνήτης ακτοπλοϊκού
peinture au trempéβαφή με εμβάπτιση
percée tactique aux instrumentsτακτική κάθοδος με όργανα
percée tactique aux instrumentsκάθοδος τακτικού ελιγμού με όργανα
pile au méthanolστοιχείο ξυλοπνεύματος
pile au méthanolστοιχείο μεθανόλης
pile au méthanol à électrolyte acideηλεκτρολυτικό στοιχείο μεθανόλης / οξέος
pilote aux commandesχειριστής που πετάει
pilote non aux commandesχειριστής που δεν πετάει
piloter aux trimsχειρισμός αεροσκάφους με τα αντισταθμιστικά
piste aux instrumentsενόργανος διάδρομος
piste avec approche aux instrumentsδιάδρομος για προσέγγιση με όργανα
piste réservée au personnelδιαβάθρα
plateforme inertielle calée au nordμηχανισμός ένδειξης βορρά
port au-delàναύλος πρόσθετος
port au-delàναύλος περαιτέρω
position par rapport aux yeux du piloteθέση αναφοράς οφθαλμών χειριστή
position par rapport aux yeux du piloteθέση αναφοράς οφθαλμών
poste de visite au défiléσταθμός επιθεώρησης των βαγονιών κατά τη διέλευση
poste de visite au défiléσταθμός επιθεώρησης των βαγονιών εν κινήσει
poste d'essai pour la mise au point de gyroscopesσταθμός δοκιμών συντονισμού γυροσκοπίων
posé au pistoletεπιστρωμένο με αεροπίστολο
première rangée au mouillageπρώτη σειρά στο αγκυροβόλιο
première rangée d'amont au mouillageπρώτη προς τα ανάντη σειρά στο αγκυροβόλιο
première rangée d'aval au mouillageπρώτη από τα κατάντη σειρά στο αγκυροβόλιο
Prescriptions relatives aux Matières et Objets exclus du Transport ou admis au Transport sous certaines Conditions RIDπροδιαγραφές σχετικές με υλικά και αντικείμενα αποκλειόμενα από τη μεταφορά
Prescriptions relatives aux Matières et Objets exclus du Transport ou admis au Transport sous certaines Conditions RIDπροδιαγραφές σχετικές με υλικά και αντικείμενα αποδεκτά υπό όρους
pression au sol du pneuF/Acπίεση εδάφους του ελαστικούF/Αc
pression du sol au reposπίεση εδάφους σε ηρεμία
priorisation des inspections au solπροτεραιότητα των επιθεωρήσεων στην πίστα
procéder à l'appel des passagers au départ du navireκαλώ τους επιβάτες σε συγκέντρωση κατά την αναχώρηση του πλοίου
procédure d'approche en approche contrôlée au solδιαδικασία προσέγγισης με GCA
procédure d'approche guidée au solδιαδικασία προσέγγισης με GCA
programme pluriannuel 1998-2002 d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACISπρόγραμμα SURE
programme pluriannuel 1998-2002 d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACISπολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων 1998-2002 στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών, καθώς και με τον έλεγχο της ασφάλειας και τη βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπον ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφάλειας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACIS
programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sûreté des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACISΠολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών καθώς και με τον έλεγχο των διασφαλίσεων και την βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπο ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφαλείας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACIS - Πρόγραμμα SURE
Protocole additionnel nº 1 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθ. 1 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929
Protocole additionnel nº 2 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθ. 2 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων, σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929 και τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 29 Σεπτεμβρίου 1955
Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθμ. 3 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929, που τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη, στις 28 Σεπτεμβρίου 1955 και από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Γουατεμάλα στις 8 Μαρτίου 1971
protocole de Luxembourg portant sur les questions spécifiques au matériel roulant ferroviaire à la convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobilesΠρωτόκολλο στη σύμβαση σχετικά με τις διεθνείς ασφάλειες επί κινητού εξοπλισμού για θέματα που αφορούν ειδικά το σιδηροδρομικό τροχαίο υλικό
Protocole de Montréal nº 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955Πρωτόκολλο του Μόντρεαλ αριθ.4 που τροποποιεί τη σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων, σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 22 Οκτωβρίου 1929 και τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 28 Σεπτεμβρίου 1955
Protocole de 2002 à la convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagagesΠρωτόκολλο του 2002 της Σύμβασης των Αθηνών σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και των αποσκευών τους, 1974
Protocole portant amendement de l'article 14, paragraphe 3, de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route ADRΠρωτόκολλο για την τροποποίηση του άρθρου 14, παράγραφος 3, της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας της 30ης Σεπτεμβρίου 1957 για τη διεθνή οδική μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων ADR
Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929"Πρωτόκολλον τροποποιήσεως της υπογραφείσης εις Βαρσοβίαν την 12ην Οκτωβρίου 1929 συμβάσεως περί ενοποιήσεως κανόνων τινων σχετικών προς την διεθνή δι' αέρος μεταφοράν"
Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955Πρωτόκολλο που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβτίου 1929 και τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 28 Σεπτεμβρίου 1955
Protocole à la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par routeΠρωτόκολλο στη Σύμβαση που αφορά το συμβόλαιο για τη διεθνή οδική μεταφορά εμπορευμάτων CMR
puissance au crochetισχύς αγγίστρου έλξης
puissance au crochet de tractionισχύς αγγίστρου έλξης
puissance au décollageισχύς απογειώσεως
puissance au décollageΙσχύς απογείωσης
puissance au décollageισχύς απογείωσης
puissance au décollageμέγιστη ισχύς απογειώσεως
puissance au freinισχύς πέδης
puissance au freinιπποδύναμη πέδης
puissance au mètre carréισχύς ανά τετραγωνικό μέτρο
puissance aux essaisισχύς κατά τις δοκιμές
puissance maximale au décollageμέγιστη ισχύς απογείωσης
puissance maximum au décollageμέγιστη ισχύς απογείωσης
quart au mouillageφυλακή αγκυροβολίας
raccordement au déversεξυψωτικό ανάβαθρο
raccordement au déversεξυψωτική ράμπα
raccordement au réseau électriqueσύνδεση με το ηλεκτρικό δίκτυο
rampe étanche aux intempériesυδατοστεγής καταπέλτης
rampe étanche aux intempériesυδατοστεγές κεκλιμένο επίπεδο
rangée de bateaux au mouillageσειρά σκαφών στο αγκυροβόλιο
recette aux voyageursγραφείο έκδοσης εισιτηρίων
recettes dues au fretέσοδα από την αεροπορική μεταφορά εμπορευμάτων
Recommandations des Nations unies relatives au transport des marchandises dangereusesΣύσταση των Ηνωμένων Εθνών περί μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων
redresseur au siliciumανορθωτής πυριτίου
refuser au gouvernailτο σκάφος δεν υπακούει στο πηδάλιο
remettre les sommes dues aux transporteursκαταβολή οφειλομένων στους μεταφορείς
remise au destinataireπαράδοση στον παραλήπτη
remise au transportπαράδοση προς αποστολή
remise des bagages au départπαραλαβή των αποσκευών κατά την αναχώρηση
rendement au crochetαπόδοση στο άγγιστρο έλξης
rendement au crochet de tractionαπόδοση στο άγγιστρο έλξης
rendement thermique global au freinθερμική απόδοση στην πέδη
repérage des points de servitude au solσήμανση σημείων εξυπηρέτησης εδάφους
revue d'aptitude au volέλεγχος ετοιμότητας προς πτήση
rodage au rodoirλείανση με αλοιφή
roulement au décollageΤροχοδρόμηση για απογείωση
route d'entraînement au vol à vue à basse altitudeαεροπορική οδός όψεως για εκπαίδευση σε χαμηλό ύψος
Règles uniformes concernant la validation de normes techniques et l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables au matériel ferroviaire destiné à être utilisé en trafic internationalΕνιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με την επικύρωση των τεχνικών προτύπων και την υιοθέτηση ενιαίων τεχνικών κανονισμών που εφαρμόζονται στο σιδηροδρομικό υλικό που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί στη διεθνή κυκλοφορία
réglage automatique de la garde au solαυτόματη ρύθμιση της απόστασης από το έδαφος
rémunération de la participation au capitalαπόδοση του μετοχικού κεφαλαίου
rémunération de secours prêté au déséchouementαμοιβή για την εργασία επανεπιπλεύσεως
Réseau intégré de centres terrestres d'aide aux naviresυπηρεσία κυκλοφορίας πλοίων
Réseau intégré de centres terrestres d'aide aux naviresσύστημα ελέγχου ναυσιπλοΐας λιμανιού
Réseau intégré de centres terrestres d'aide aux naviresσύστημα διαχείρισης της κυκλοφορίας των πλοίων
résistance au chocπαθητική ασφάλεια
résistance au cisaillementδιατμητική αντοχή
résistance au givrageυπευθυνότητα παγωποίησης
résistance au pelageαντοχή στην αποκόλληση
résistance au ripageαντοχή στην εγκάρσια μετατόπιση
résistance au roulementαντίσταση κύλισης
résistance aux chocs longitudinauxαντοχή στις κατά μήκος κρούσεις
résistance due aux courbesαντίσταση κύλισης στις καμπύλες
résistant au feuΠυράντοχο
résistant aux intempériesκαιράντοχος
résistant aux intempériesανθεκτικός στις καιρικές συνθήκες
résister aux avaries critiquesαντέχω σε περίπτωση σοβαρής ζημίας
sans toucher aux commandesχωρίς χέρια
sauvegarde du libre-accès aux cargaisonsδιαφύλαξη της ελεύθερης πρόσβασης στα φορτία
se mettre au pleinπροσαρμόζω
se mettre au pleinκαθίζω
sensibilité au déplacement du boitierευαισθησία στην γωνιακή κίνηση θήκης
sensibilité au déplacement du boitierγυροσκόπιο συντονισμένου στροφείου
serrer au ventπροσάγομαι
serrer au ventορτσάρω
service de manutention au solεξυπηρέτηση εδάφους στους αερολιμένες
simulateur d'entraînement au volπροσομοιωτική συσκευή πτητικής εκπαίδευσης
simulateur d'entraînement au volσυνθετικό μέσο πτητικής εκπαίδευσης
simulateur d'entraînement au volσυσκευές εδάφους για εκπαίδευση στην πτήση
simulateur d'entraînement au volεκπαιδευτική συσκευή εξομοίωσης πτήσης
sollicitation au flambageκαταπόνηση σε λυγισμό
soumis au paiement d'un supplémentυπό την επιφύλαξη πληρωμής προσθέτου
spécifications relatives au marquage des colisσήμανση προδιαγραφών συσκευασίας
stabilité au retournementευστάθεια έναντι ανατροπής
surface laterale du navire offerte au ventπλευρική επιφάνεια πλοίου εκτεθειμένη στον άνεμο
surveillance des mouvements au solεπιτήρηση κινήσεων εδάφους
susceptibilité au vrillage des palesεπιρρέπεια πτερυγίου στροφείου στη συστροφή
système basique d'entraînement au vol aux instrumentsσυσκευή βασικής εκπαίδευσης με όργανα
système basique d'entraînement au vol aux instrumentsδιατάξεις εκπαίδευσης σε βασικά όργανα
système d'affrètement au tour de rôleεκ περιτροπής σύστημα
système d'affrètement au tour de rôleσύστημα ναύλωσης εκ περιτροπής
système d'affrètement au tour de rôleσύστημα εκ περιτροπής
système d'affrètement au tour de rôleεκ περιτροπής ναύλωση
système d'aide au freinage de catégorie Bσύστημα υποβοήθησης της πέδησης κατηγορίας Β
système d'aide à la décision destiné au capitaineσύστημα υποστήριξης του πλοιάρχου για λήψη αποφάσεων
système d'aide à la décision destiné au capitaineσύστημα υποστήριξης αποφάσεων για τον πλοίαρχο
système de direction avancé avec assistance au conducteurπροηγμένο σύστημα διεύθυνσης υποβοήθησης οδηγού
système de direction avancé avec assistance au conducteurπροηγμένο σύστημα αρωγής οδηγού
système d'entraînement au volσυσκευή πτητικής εκπαίδευσης
système d'entraînement aux procédures de vol et de navigationεκπαιδευτική συσκευή διαδικασιών πτήσης και αεροναυτιλίας
système d'éclairage au ras du solσύστημα φωτισμού χαμηλής τοποθέτησης
système tolérant aux pannesσύστημα ανεκτικό στα σφάλματα
sécurité passive aux chocsασφάλεια απότμησης
taxes applicables au trafic urbainτέλη που συνδέονται με την κυκλοφορία στον αστικό χώρο
temps aux instrumentsχρόνος με όργανα
temps aux instruments au solχρόνος με όργανα στο έδαφος
temps de vol aux instrumentsχρόνος πτήσης με όργανα
tenue au froidαντοχή στην ψύξη
tenue au froidαντοχή στη χαμηλή θερμοκρασία
tenue au gonflementαντοχή στη διόγκωση
tenue au gonflementαντοχή στη διάταση
tenue aux fréquences de résonanceυπόσταση στις συχνότητες συντονισμού
tenue à la mer et au ventσυμπεριφορά στη θάλασσα και στον αέρα
tenue à la mer et au ventκράτημα στη θάλασσα και στον αέρα
titre de transport valable aux heures creusesεισιτήριο ισχύον στις ώρες ελαττωμένης κυκλοφορίας
tolérant aux dommagesανεκτικό στη βλάβη
tracé de la quille hors membres au milieuγραμμή βάσεως σχεδιάσεως στο μέσον του πλοίου
tracé de la quille hors membres au milieuβασική γραμμή αναφοράς στο μέσον του πλοίου
trafic au solκίνηση εδάφους
trafic intracommunautaire au transit à travers la territoire des pays tiersενδοκοινοτικές μεταφορές υπό διαμετακόμιση στο έδαφος τρίτων χωρών
transfert au pilotage manuelεπαναφορά σε πτήση ελεγχόμενη από τον πιλότο
transition au vol vers l'avantμετάβαση διαμόρφωσης για πτήση εμπρός
transmission au point mortκιβώτιο ταχυτήτων στο νεκρό σημείο
transmission au rotor principalμετάδοση κίνησης στο κύριο στροφείο
transport fluvial affrété au "tour de rôle"ποτάμιες μεταφορές που διενεργούνται βάσει του συστήματος "εκ περιτροπής"
transport maritime au long coursΘαλάσσιες μεταφορές ανοικτής θαλάσσης
triage au lancerδιαλογή βαγονιών με ώθηση
triage au lancerαποσύνθεση βαγονιών με ώθηση
tunnels ou passerelles d'accès aux quaisαποβάθρες με διόδους προσπέλασης χωρίς σιδηροτροχιές
vanne de dépressurisation au solβαλβίδα αποσυμπίεσης στο έδαφος
veille au portεκτέλεση φυλακής στο λιμάνι
ventilation au solεξαερισμός στο έδαφος
verrouillage au solασφάλιση στο έδαφος
verrouillage au solασφάλιση σκελών προσγείωσης
virage au solστροφή στο έδαφος
virage au sol avec accélération latéraleστροφή στο έδαφος με πλευρική επιτάχυνση
virage au sol avec accélération latéraleστροφή στο έδαφος με εγκάρσια επιτάχυνση
visite au défiléεπιθεώρηση κατά τη διέλευση
voie de manoeuvre au lancerγραμμή απώθησης
voie de rebroussement au-delà de la gareευρύς χώρος επιστροφής
voie poutre en élévation fixée aux facades d'immeublesυποστηρίζουσα σιδηροδρομική γραμμή στηριζόμενη σε κτίρια
voie réservée aux autobusλωρίδα λεωφορείων
vol aux instrumentsπτήση δι'οργάνων
voler face au ventορτσάρω
voler face au ventίπταμαι προς τον αέρα
vols au-dessus de l'eauπτήσεις πάνω από τη θάλασσα
vols aux instrumentsΠτήσεις με όργανα
vols prolongés au-dessus de l'eauπαρατεταμένες πτήσεις πάνω από τη θάλασσα
voyageur accédant à pied au point de départοδοιπόρος επιβάτης
voyageur au noirλεθρεπιβάτης
vérification au solεπίγεια δοκιμή
écartement effectif par rapport au navireαπόσταση ασφαλείας από το πλοίο
échange des wagons aux frontièresανταλλαγή των φορτηγών βαγονιών στα σύνορα
épreuve au chocδοκιμή κρούσης
équipe au solπροσωπικό εδάφους
établissement des billets jusqu' au lieu de destinationέκδοση εισιτηρίων μέχρι τον τόπο προορισμού
étaler au courantπλέω αντίθετα με το ρεύμα
étaler au courantπλέω αντίθετα με την παλίρροια
être immunisé aux émissions par conductionανεπηρέαστος από εκπομπές εξ αγωγιμότητας·
être reconnu apte au service en merικανότητα για υπηρεσία σε θαλασσοπλοούντα πλοία
Showing first 500 phrases