DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Latin containing на | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бремя доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицаетei incumbit probatio qui dicit, non qui negat (Andrey Truhachev)
Бремя доказывания лежит на истцеActori incumbit onus probandi (Leonid Dzhepko)
венесекция на плечевой венеvenaesectio brachii
водоросли, выброшенные на берег моряrejectamenta
возражение со ссылкой на обман истцаexceptio doli mali (римское право Leonid Dzhepko)
война на истреблениеbellum internecinum
время не стоит на местеtempus fugit (Anglophile)
выпускной экзамен на степень бакалавра искусств по классическим языкам и философииliterae humaniores (в Оксфордском университете)
где ты ни на что не способен, там ты не должен ничего хотетьUbi nil vales ibi nil velis. (Ying)
дарение на случай смертиdonatio mortis causa
дело отданный на волю судьиactio arbitraria (Yeldar Azanbayev)
дельтовидный, похожий на греческую букву "дельта"deltoideus (Lena Nolte)
доказательство, рассчитанное на неосведомлённость противникаargumentum ad ignorantium
Здравствуй Цезарь, мы, идущие на смерть, приветствуем тебяave Caesar morituri te salutant (традиционное приветствие римских гладиаторов acrogamnon)
иск отданный на волю судьиactio arbitraria (Yeldar Azanbayev)
исполнительный лист об обращении взыскания на имущество должникаfieri facias (Право международной торговли On-Line)
когда рак на горе свистнетad Kalendas Graecas (календы это особые дни в римском календаре, в греческом же их не было acrogamnon)
кому на пользу?Cui bono?
кому на пользу?Cui prodest?
кровопускание с помощью венесекции на рукеvenaesectio brachii
на благо обществаpro bono publicum (Leonid Dzhepko)
на войне ошибаются только разnon licet in bello bis peccare
на времяpro tempore
на времяpro tem
на всю жизньad vitam
на выборad libitum
на делеin praxi (semfromshire)
на делеde-facto
на делеin re
на дозуpro dose
на другой стороне счетаper contra
на душуper capita (населения)
на душу населенияcap. per capita
на конец месяцаp.u. (per ultimo Taras)
на неопределённо долгий срокad Calendas Graecas (отложить)
на неопределённо долгий срокad Calendas Graecas (отложить)
на неопределённо долгое времяad infinitum
на неопределённый срокs.d. (sine die)
на ночьinter noctem
на общественных началахpro bono publico (Anglophile)
на основании опытаaposteriori
на основании опытаposteriori
на основании письменных документовper tabulas (spanishru)
на памятьmemoriter
на порогеin limine (Cathriona)
на практикеin actu (Komparse)
на практикеin praxi (semfromshire)
на приёмpro dose
на равные частиana
на рассветеdiluculo
на рассмотрении судаsub judice
на самом делеipso facto (to be condemned ipso facto Val_Ships)
на своём местеin situ
на своём местеin-situ
на себя оглянись!tu quoque
на следующий деньsequenti luce
на следующий деньdie sequente
на смертном одре, при смертиin articulo mortis (Komparse)
на стоper cent
на стороне пораженияlateral dolenti
на человекаcap. per capita
на человекаper capita
на чьём-либо попеченииalieni juris
надейся на лучшее, готовься к худшемуspera meliora, para te ad peiora (VLZ_58)
надейся на лучшее, готовься к худшемуspera optimum sed praepara ad pessimum (VLZ_58)
надеюсь на лучшееspero meliora
налог на стоимостьad valorem tax
не имеющий имущества, на которое может быть обращено взысканиеnihil habet (о должнике)
он Бог с одобрением смотрел на наши началаAnnuit Coeptis (on the Great Seal of the United States of America Taras)
ордер на арестcapias
основанный на опытеaposteriori
основанный на опытеposteriori
основанный не на объективных данных, а рассчитанный на чувства убеждаемогоad hominem (об аргументе Taras)
отказываться от всех претензий на права и титулquiete clamare (Право международной торговли On-Line)
переход на личностиargumentum ad hominem (Alex_Odeychuk)
переход на личностиad hominem arguments (вместо разумных аргументов; имеется в виду, что вместо разумных аргументов говорящий "переходит на личности" Taras)
переход на личностиad hominem argument (аргумент, касающийся личных качеств, а не доводов собеседника; I hate his manner of arguing ad hominem – Терпеть не могу, когда он переходит на личности Taras)
плата на основе суточных ставокper diem charge
постановления, принятые на данный случайad hockery
правовой принцип, означающий, что риски при покупке напр. жилья лежат на покупателеcaveat emptor
принимаемый на веруde fide
принять на ночьcras nocte sumendus
приставка, означающая: на местоvice
раздели на равные частиdivide in partes aequales
разрешение на кратковременный отпускexeat (в университете, монастыре и т.п.)
разрешение на отлучкуexeat (в университете, монастыре и т.п.)
рак "на своём месте"carcinoma in situ (начальная стадия рака, непрорастающего базальную мембрану эпителия)
рассчитанный на чувства или предубеждения, а не на разумad hominem (об аргументации)
решение отданный на волю судьиactio arbitraria (Yeldar Azanbayev)
решения, принятые на данный случайad hockery
сделай массу и раздели на пилюлиfiat massa dividenda in pilulae
сладкий, приятный на вкусdulcis (Lena Nolte)
сноски на поляхmarginalia (книги)
споры с оторочкой, прерывистой на углахCamarozonotriletes
"стоять на решённом"stare decisis
сформулировано на основе молчаливого и нигде не записанного согласия и по обычаям людейtacito et illiterate hominum consensu et moribus expressum (Leonid Dzhepko)
тяжесть доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицаетei incumbit probatio qui dicit, non qui negat (Andrey Truhachev)
Частота действия влияет на многоеFrequentia actus multum operatur (= Длительное пользование имеет большое значение для создания права. Leonid Dzhepko)