Russian | English |
в течение жизни одного поколения | within a generation (Huffington Post, 2012 Alex_Odeychuk) |
в этой возрастной группе | in that age group (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
врата в страну | gateway city (города, где обычно оседают иммигранты; расположены у ключевых портов и аэропортов: города, где обычно оседают иммигранты; расположены у ключевых портов и аэропортов: As the mayor of Vernon has witnessed, while new permanent and temporary migrants to Canada concentrate on gateway cities like Toronto, Montreal and Vancouver, contributing to higher residential land costs, many big-city Canadians are saying goodbye to family members and friends. They’re migrating to smaller, less congested places where the cost of housing is more affordable. (vancouversun.com) • Metro Vancouver suffers a double whammy in regard to outrageous house prices. It's a gateway city for foreign capital. And it's located in a country that compounds unaffordability. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
вступающие в совершеннолетие | cohorts coming of age (A.Rezvov) |
доля работающих женщин в населении страны | proportion of women in work (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
если рассматривать в более крупном масштабе | on a larger scale (Гера) |
количество детей в семье | sibship size (igisheva) |
материнство в раннем возрасте | early motherhood (CNN Alex_Odeychuk) |
молодёжь, родившаяся в нулевых | millennials (Alex_Odeychuk) |
население, в основном состоящее из мигрантов | mainly expatriate population (e.g., ... of 1.7 million; Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
население, занятое в сельском хозяйстве | agricultural population |
ожидаемая в момент рождения продолжительность жизни мужчин | male life expectancy at birth (A.Rezvov) |
ожидаемая в момент рождения продолжительность жизни российских мужчин | Russian male life expectancy at birth (A.Rezvov) |
ошибка в отчётности | reporting error |
ошибка в отчётности | misreporting |
продолжительность жизни в старших возрастах | life expectancy at older ages (Tamerlane) |
распределение мест в Конгрессе | congressional apportionment (в зависимости от количество населения штатов в США sankozh) |
ребёнок в возрасте двух лет | two-year-old child (Alex_Odeychuk) |
родившийся в конце ХХ века | millennial (en.wikipedia.org/wiki/Millennials Ася Кудрявцева) |
родиться в крестьянской семье | be born into a peasant family (Alex_Odeychuk) |
родиться в украинской семье | be born into a Ukrainian family (New York Times Alex_Odeychuk) |
сложный и разнообразный в этническом отношении состав населения | complicated ethnic makeup (Alex_Odeychuk) |
смерть от несчастных случаев в быту | common accidental death (A.Rezvov) |
смерть от несчастных случаев в быту | garden-variety accidental death (A.Rezvov) |
состоять в браке и воспитывать детей | be married with children (dailymail.co.uk Alex_Odeychuk) |
состоять в браке и иметь детей | be married with children (dailymail.co.uk Alex_Odeychuk) |
средний возраст матери в момент деторождения | mean age of the mother at birth (A.Rezvov) |
число детей в семье | sibship size (igisheva) |
чистое изменение в пределах одной когорты | intracohort net shift |