Russian | English |
Автоматический перевод средств для погашения кредита | credit sweep (Соглашение между банком и клиентом (обычно корпорацией), согласно которому все незадействованные или излишние средства депозитного счета используются для погашения краткосрочной задолженности в рамках кредитной линии. playback) |
активы, используемые для погашения обязательств | near money |
без определённого срока погашения | no stated maturity (Alexander Matytsin) |
без права на выгоду от розыгрыша очерёдности погашения долга | ex drawing (обозначение цены ценной бумаги) |
беспроцентная ссуда с погашением до востребования | Crown loan (Великобритания) |
большой одноразовый платёж в погашение долга | bullet payment (то же самое, что balloon payment Vetrenitsa) |
в связи с неспособностью заёмщика выполнять первоначальный график погашения | because of the inability of the borrower to meet the original repayment schedule (контекстуальный перевод на русский язык; англ. оборот взят из Hong Kong Monetary Authority Quarterly Bulletin. – December 2003 Alex_Odeychuk) |
в соответствии с графиком погашения | on an amortized basis (Ying) |
в счёт погашения | for repayment |
в частичное погашение, причитающейся суммы | on account |
варрант, защищающий инвестора от досрочного погашения облигаций, а заёмщика от увеличения задолженности | wedding warrant |
взимать платежи по погашению кредита | collect loan repayments (ART Vancouver) |
внеочередное погашение кредита | unscheduled repayment |
возврат части процентных платежей при досрочном погашении кредита | rebate |
возобновлять ссуду после погашения | reborrow |
выдача ссуды для погашения существующей задолженности | renewal |
выпуск муниципальных облигаций, состоящий из серийных облигаций и облигаций с фиксированным сроком погашения | split offering (США) |
выпуск новых ценных бумаг для погашения бумаг с истекающими сроками | refinancing |
гарантия погашения кредита | guarantee of credit repayment |
генерировать доходы на погашение кредита | provide revenue to repay a loan (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
годовая сумма погашения долга | annual repayment |
государственная облигация с длительным сроком погашения | long-term bond |
государственная облигация с длительным сроком погашения долгосрочная облигация | long bond |
график погашения | loan tranche repayment schedule (букв. – график погашения кредитных траншей Alex_Odeychuk) |
график погашения | redemption schedule |
график погашения | repayment plan (кредита Andy) |
график погашения | repayment schedule (Alexander Demidov) |
график погашения задолженности | amortisation table (Alexander Matytsin) |
график погашения задолженности | loan amortisation schedule ('More) |
график погашения задолженности | loan amortization schedule (Alex_Odeychuk) |
график погашения задолженности по кредиту, предоставленному на инвестиционные цели | investment loan repayment schedule (Alex_Odeychuk) |
график погашения кредита | loan amortization schedule (Alex_Odeychuk) |
график погашения кредитных траншей | loan tranche repayment schedule (Alex_Odeychuk) |
график погашения основного долга по кредиту | loan principal amortization schedule (Alex_Odeychuk) |
дата окончательного погашения задолженности | final repayment date (andrew_egroups) |
дата погашения | repayment date |
дата погашения | drawn-on date |
дата погашения кредита | loan maturity date (англ. термин взят из договора, составленного в США Alex_Odeychuk) |
дата погашения обязательства | maturity date (Wombat) |
депозит в погашение заявленного требования | deposit to cancel a claim |
до наступления оговорённой даты погашения | prior to the scheduled maturity date (Alex_Odeychuk) |
добровольное погашение | optional redemption |
долг, не подлежащий погашению | irrecoverable debt |
долг, не подлежащий погашению | unpayable debt |
долг, обладающий преимуществом в погашении | senior debt |
долгий срок погашения | long maturity (займа) |
долговое обязательство, не подлежащее погашению | unredeemable debenture |
долговое обязательство, подлежащее погашению | redeemable debenture |
долговое обязательство с истёкшим сроком погашения | hot bill |
доля в погашение основного долга в каждом платеже | the principal portion of each payment (Alex_Odeychuk) |
доля в погашение процентов в каждом платеже | the interest portion of each payment (Alex_Odeychuk) |
дополнительный взнос по погашению кредита | Balloon Instalment (Millie) |
досрочное погашение | anticipated repayment |
досрочное погашение | advanced repayment (кредита) |
досрочное погашение | early repayment |
досрочное погашение | anticipated redemption |
досрочное погашение долга | early repayment of debt |
досрочное погашение кредита | loan repayment prior to maturity (tlumach) |
досрочное погашение кредита | preschedule repayment of credit |
досрочное погашение кредита | early loan repayment (Lloyds TSB Bank plc Alex_Odeychuk) |
досрочное погашение кредита | prescheduled repayment of credit |
досрочное погашение кредита | loan repayment before the maturity date (tlumach) |
досрочное погашение кредита | prior repayment |
досрочное погашение ссуды | early repayment of Ioan |
досрочное погашение ссуды | early repayment of loan |
досрочный платеж в погашение долга | early repayment of debt |
досрочный платеж в погашение долга | early debt repayment |
доход от ценной бумаги при её погашении | YTM (yield to maturity) |
доход по ценной бумаге при её погашении | redemption yield |
доходность облигации, рассчитанная до первого срока погашения | YTC (yield to call) |
доходность облигации, рассчитанная относительно среднего срока погашения | yield to average life |
Доходность при погашении | yield to maturity (облигации voronxxi) |
ежемесячная нагрузка в части погашения основной суммы кредита | monthly principal payments (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
ежемесячная нагрузка в части погашения процентов по кредиту | monthly interest payments (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
ежемесячный платёж в счёт погашения основной суммы кредита | monthly principal payment (Alex_Odeychuk) |
еженедельные погашения | weekly payment (Andy) |
жеребьёвка для определения облигаций, подлежащих досрочному погашению | drawing of bonds for early redemption |
зависящий от срока погашения | maturity-dependent |
задолженность, которая подлежит погашению в течение следующих четырёх лет | debt due in the next four years (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
закладная, подлежащая погашению в рассрочку | mortgage repayable by instalments |
закладные, подлежащие погашению | mortgages payable |
замещение ценных бумаг другими ценными бумагами с более продолжительными сроками погашения | senior refunding |
заём, предусматривающий образование фонда погашения | sinking fund loan |
заём с выплатой процентной ставки только в определённый период погашения займа | interest- only loan (в начале периода погашения займа, или в конце Alik-angel) |
заём с выплатой процентной ставки только в определённый период погашения займа | interest-only credit (в начале периода погашения займа, или в конце Alik-angel) |
заём с выплатой только вознаграждения в определённый период погашения займа | interest- only loan (Alik-angel) |
заём с выплатой только вознаграждения в определённый период погашения займа | interest-only credit (Alik-angel) |
заём с выплатой только процентов в определённый период погашения займа | interest- only loan (Alik-angel) |
заём с выплатой только процентов в определённый период погашения займа | interest-only credit (Alik-angel) |
заём с единовременным погашением | bullet loan |
заём с единовременным погашением | bullet issue |
заёмщик, который испытывал бы трудности с погашением кредита | borrower who would have difficulty repaying a loan (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
значительное погашение | substantial repayment (букв. – существенное погашение Alex_Odeychuk) |
изменение графика погашения кредита | re-schedule (Andy) |
изменить условия проблемного кредита путём снижения процентной ставки, списания части суммы основного долга или продления графика погашения | modify a troubled loan by reducing the interest rate, forgiving a portion of the principal or extending the repayment plan (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
иметь равную очерёдность погашения с | rank pari passu with (Nyufi) |
индивидуальный график погашения | personalized amortization schedule (напр., кредита Alex_Odeychuk) |
ипотека, дающая её владельцу преимущественное право перед другими кредиторами того же дебитора на погашение долгов | privileged mortgage |
ипотечный заём, для которого запрещено досрочное погашение облигаций | closed-end mortgage |
ипотечный заём, для которого запрещено досрочное погашение облигаций | closed mortgage |
ипотечный кредит с пересмотренными условиями погашения | modified mortgage loan (Alex_Odeychuk) |
использовать на погашение кредита | use to repay a loan (Alex_Odeychuk) |
испытывать трудности с погашением кредита | have difficulty repaying a loan (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
картотека по срокам погашения акцептов | acceptance maturity tickler (Пахно Е.А.) |
классификация дебиторской задолженности по срокам погашения | aging of receivables (Пахно Е.А.) |
комиссии за досрочное погашение кредита | early settlement fees (una_devojka) |
комиссия за досрочное погашение | early repayment fee (It's important to remember that if you repay your loan early, you will be charged an Early Repayment Fee. • To calculate the early repayment fee, the bank considers the loss of the interest it would have accrued up until the end of the fixed interest period. Alexander Oshis) |
комиссия за досрочное погашение | acceleration fee (Rslan) |
комиссия за досрочное погашение кредита | early resettlement fee (AlaskaGirl) |
комиссия за досрочное погашение кредита | early redemption penalty (/penalties una_devojka) |
комиссия за досрочное погашение ссуды | break-funding costs (Алексей Леонов) |
компания, специализирующаяся на использовании товаров, предназначенных для погашения сальдо в двусторонней торговле | switch dealer |
конечный срок погашения | final maturity date (напр., кредита; World Bank; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
конечный срок погашения кредита | loan final maturity date (англ. термин взят из документа World Bank; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
консолидировать по сроку погашения | consolidate maturity (Andy) |
контроль над погашением ссуд | monitor loans |
коэффициент погашения | current collection rate (Andy) |
кредит на погашение задолженности | swingline loan (Alexander Matytsin) |
кредит с аннуитетной схемой погашения | annuity loan (ptraci) |
кредит с выплатой процентной ставки только в определённый период погашения кредита | interest only credit (в начале периода погашения кредита, или в конце Alik-angel) |
кредит с выплатой процентной ставки только в определённый период погашения кредита | interest only loan (в начале периода погашения кредита, или в конце Alik-angel) |
кредит с выплатой только вознаграждения в определённый период погашения кредита | interest only credit (Alik-angel) |
кредит с выплатой только вознаграждения в определённый период погашения кредита | interest only loan (Alik-angel) |
кредит с выплатой только процентов в определённый период погашения кредита | interest only credit (Alik-angel) |
кредит с выплатой только процентов в определённый период погашения кредита | interest only loan (Alik-angel) |
долгосрочный кредит с единовременным погашением | bullet loan (Alexander Matytsin) |
кредит с единовременным погашением | noninstalment credit |
долгосрочный кредит с единовременным погашением | balloon loan (Alexander Matytsin) |
долгосрочный кредит с единовременным погашением | balloon note (Alexander Matytsin) |
кредит с единовременным погашением | Term Mortgage (AlaskaGirl) |
кредит с классической схемой погашения | serial loan (ptraci) |
кредит с конечным сроком погашения | loan with a final maturity date (on or prior to – не позднее такого-то числа; of – такого-то числа; англ. цитата – из публикации U.S. Securities and Exchange Commission; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
кредит с пересмотренным графиком погашения | rescheduled loan (англ. оборот взят из Hong Kong Monetary Authority Quarterly Bulletin. – December 2003 Alex_Odeychuk) |
кредит с пересмотренными условиями погашения | loan with revised repayment terms (в тексте англ. обороту предшествовал неопред. артикль; англ. оборот взят из Hong Kong Monetary Authority Quarterly Bulletin. – December 2003 Alex_Odeychuk) |
кредит с погашением в рассрочку | instalment credit |
кредит с погашением основной суммы в конце срока | balloon loan (не путать с "шаровым" кредитом Andy) |
кредитор, имеющий право на первоочерёдное погашение долгов | privileged debtor |
метод изменения графика погашения | method of rescheduling (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
мораторий на досрочное погашение | lockout period (Belka Adams) |
муниципальные облигации, обеспеченные обязательством взимания неограниченных налогов для их погашения | unlimited tax bonds |
нагрузка по погашению | principal and interest payments (основной суммы кредита и процентов; контекстуальный перевод с русского языка Alex_Odeychuk) |
наступление срока погашения | maturing |
наступление срока погашения долгового обязательства | maturing on (Moonranger) |
начиная с погашения той части задолженности, которая подлежит погашению последней | in the inverse order of maturity (andrew_egroups) |
начисления на счёт фирмы или отдельного лица процентов, выплаченных на капитал, и сумм погашения долга | capital charges |
не подлежащий досрочному погашению | noncallable (об облигациях) |
неисполнение обязательств по погашению задолженности | default (failure to repay a loan Alexander Demidov) |
обеспеченная облигация без срока погашения | irredeemable debenture |
облигации, выпускаемые при условии регулярного внесения эмитентом определённых сумм в фонд погашения займа | sinkers (США) |
облигации для погашения внутреннего долга | refunded internal debt bonds |
облигации, не имеющие конечного срока погашения | consolidated stock |
облигации, не подлежащие погашению | unredeemable bond |
облигации, отобранные для погашения при помощи лотереи | bonds drawn for redemption |
облигации, отобранные для погашения путём жеребьёвки | bonds drawn for redemption |
облигация без права досрочного погашения | noncallable bond |
облигация без срока погашения | bond with no maturity (MichaelBurov) |
облигация, выпускаемая для погашения ранее выпущенных облигаций | refunding bond |
облигация, не имеющая конечного срока погашения | consol |
облигация, не имеющая конечного срока погашения | console |
облигация, по которой проценты выплачиваются по истечении срока вместе с погашением основного долга | discount bill |
облигация разового погашения | bullet bond |
облигация разового погашения | bullet |
облигация с наступившим сроком погашения | bond due for repayment |
облигация с первоочерёдной выплатой процентов и первоочерёдным погашением | preference bond |
облигация с правом досрочного погашения | redeemable bond |
облигация с правом досрочного погашения | callable bond |
облигация с правом досрочного погашения | puttable bond |
облигация с фиксированным сроком погашения | dated bond |
облигация, текущая стоимость которой ниже номинала или стоимости при погашении | discount bond |
облигация, текущая стоимость которой ниже номинала при погашении | discount bond |
облигация, текущая стоимость которой ниже стоимости при погашении | discount bond |
обратный порядок погашения кредита | inverse order of maturity (Denis Lebedev) |
общий источник погашения ссуды | common source of repayment |
объявлять о погашении | give a notice of redemption |
обязательство по погашению долга | debt service obligation (Alex_Odeychuk) |
оговорка о досрочном наступлении срока погашения | acceleration clause |
ожидаемый срок погашения | expected maturity (Дата ожидаемого окончательного погашения ценных бумаг, определенная на основе предположения об уровне погашения активов, обеспечивающих такие ценные бумаги. ОксанаС.) |
окончательное погашение | final redemption |
оплата долга из фонда погашения | sinking fund repayment |
определение облигаций для досрочного погашения с помощью жеребьёвки | drawing of bonds for early redemption |
определение очерёдности погашения требований кредитов путём жребия | drawing by lot |
основание для участия в торгах и погашения счётов | basis for tendering and settlement of accounts |
оставшийся срок до погашения | residual maturity |
оставшийся срок до погашения | remaining maturity |
оставшийся срок погашения | remaining period to maturity |
оставшийся срок погашения | remaining maturity |
остаток срока до погашения займа | residual maturity |
отдел погашения чеков банка | voucher department |
отказ от выполнения контракта или погашения долга | repudiation |
отказ от выполнения погашения долга | repudiation |
отменить запрет на покупку валюты для погашения внешних займов | drop a ban on currency purchases needed to cover foreign loans (Bloomberg; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
относить платёж в погашение долга | appropriate |
отсрочка погашения долга | debtor's delay |
отсрочка погашения кредита | loan deferment (ptraci) |
первое погашение ссуды | first drawing on loan |
первоначальный график погашения | initial amortization schedule (Alex_Odeychuk) |
передача векселя для погашения | remittance of bill for collection |
переносить сроки погашения основного долга | postpone principal payments (for a specified period ... на определенный срок; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
пересматривать условия погашения кредитов для проблемных заёмщиков | modify loans for troubled borrowers (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
пересмотр графика погашения задолженности | debt rescheduling (Alex_Odeychuk) |
пересмотр графика погашения кредита | rescheduling of a loan (Andy) |
пересмотр графика погашения кредита | loan rescheduling (Alex_Odeychuk) |
пересмотр сроков погашения кредита | rescheduling |
пересмотренные условия погашения | revised repayment terms (напр., ... в части выплаты процентов или срока погашения – ... either of interest or the repayment period; в тексте англ. обороту предшествовал опред. артикль; англ. оборот взят из Hong Kong Monetary Authority Quarterly Bulletin. – December 2003 Alex_Odeychuk) |
пересмотренные условия погашения по кредиту | revised repayment terms of a loan (в тексте англ. обороту предшествовал опред. артикль; англ. оборот взят из Hong Kong Monetary Authority Quarterly Bulletin. – December 2003 Alex_Odeychuk) |
период от выпуска ценной бумаги до первой даты возможного погашения | cushion |
период погашения | redemption period |
периодичность погашения | repayment pattern (Alex_Odeychuk) |
план погашения | redemption plan |
план погашения долга в рассрочку | amortization scheme |
плата за досрочное погашение | prepayment charge (tarantula) |
платеж, не отнесённый в счёт погашения определённого долга | unappropriated payment |
платёж в погашение | payment towards the repayment (Ying) |
платёж в погашение долга | repayment |
платёж в счёт досрочного погашения кредита | overpayment (Alex_Odeychuk) |
платёж в счёт полного или частичного досрочного погашения кредита | overpayment (Alex_Odeychuk) |
погашение арендных лизинговых платежей | leasehold amortization (отчёт о прибылях и убытках Andy) |
погашение в конца срока | single end of term payment (Andy) |
погашение в срок и досрочное погашение | repayment and early repayment (Alexander Matytsin) |
погашение государственного долга | redemption of national debt |
погашение долга | repayment of debt |
погашение долга | debt extinguishment |
погашение долга | payment |
погашение долга | debt extinction |
погашение долга | debt recovery |
погашение долга | debt repayment |
погашение долга | debt retirement |
погашение долга | debt redemption |
погашение долга | discharge |
погашение долга наличными | cash settlement |
погашение долга частями | debt instalment |
погашение долговых обязательств поставками товаров | goods for debt swap |
погашение долговых обязательств поставками товаров | goods for debt deal |
погашение долговых обязательств поставками товаров | debt for product swap |
погашение задолженности | repayment (в срок Alexander Matytsin) |
погашение займа возрастающими платежами | balloon maturity |
погашение займа путём депонирования денег на сберегательный вклад | repayment by deposits into saving account |
погашение займов | repayment of borrowings (marfn) |
погашение ипотечного долга | retirement of mortgage |
погашение кредита | loan settlement (Vladimir Shevchuk) |
погашение кредита | amortization of a loan (Andy) |
погашение кредита | loan amortization (Alex_Odeychuk) |
погашение кредита | credit settlement |
погашение кредита | credit repayment |
погашение кредита заёмщиком | loan repayment by the borrower (англ. термин взят из документа: Policy Research Working Paper No. 1857. – World Bank, 1997. Alex_Odeychuk) |
погашение облигации | bond redemption |
погашение одной суммой | bullet repayment (Alex_Odeychuk) |
погашение одной суммой по наступлении срока погашения | bullet repayment at maturity (Alex_Odeychuk) |
погашение основного долга и процентов | repayment of the principal and interest (напр., ... on a loan – по кредиту; англ. цитата приводится из публикации Bank of America Alex_Odeychuk) |
погашение основной суммы кредита | amortized principal (Andy) |
погашение основной суммы кредита равными частями | equal payments of principal (Andy) |
погашение по номиналу | redemption at nominal value |
погашение по номинальной стоимости | redemption at nominal value |
погашение по номинальной стоимости | redemption at par |
погашение по частям | repayment by instalments |
погашение предоставленных займов | repayment on loans extended |
погашение регистрационной записи об ипотеке | release of the registration record on the mortgage (aht) |
погашение ссудного счета | clearance of a loan account (sankozh) |
погашение ссуды | paying of a loan |
погашение ссуды | repayment of loan |
погашение ссуды в рассрочку | amortization of Ioan |
погашение суммы по требованию | repayment on demand (Тимошейко) |
погашение существующей задолженности путём выпуска нового займа | refunding |
погашение счёта | settlement of account |
погашение выплата частями | repayment by installments (Andy) |
подлежать погашению | mature |
полное погашение | repayment in full (Alex_Odeychuk) |
полное погашение долга | payment in full discharge |
получать деньги в погашение долга | collect a debt |
получение ссуды под залог с погашением предыдущей закладной | mortgage advancing with redemption of prior mortgage |
порядок досрочного погашения части займа, погашаемого по графику, когда превышение выплачиваемой суммы над той, которую нужно выплачивать по графику, идёт на погашение той части основной суммы, которая должна погашаться последней | inverse order of maturity (Slawjanka) |
постепенное погашение долга | gradual extinction of debt |
постепенное погашение кредита на недвижимость с негативным балансом | negative amortization mortgage (akimboesenko) |
постепенное погашение кредита по определённому графику | amortization |
постоянный годовой платёж основной суммы и процентов в счёт погашения задолженности | constant annual principal and interest repayment |
право востребования облигации до срока погашения | callability |
право погашения | right of redemption |
право удвоить ежегодную сумму погашения облигаций | double call |
право удержания имущества за долги, обладающие преимуществом в погашении | senior lien |
предложение о погашении потребительского кредита | consumer proposal (chilliwack) |
преждевременное погашение | prepayment (Alik-angel) |
прекратить платежи в счёт погашения кредита | default in repayment of the loan (Alex_Odeychuk) |
привилегированные акции, которые могут быть предъявлены к погашению | callable preferred stock |
привилегия отзыва досрочного погашения | call privilege (Yeldar Azanbayev) |
принимать на себя обязательства по погашению займа | incur loan (Nyufi) |
прирост капитала от облигации с фиксированной ставкой, которая по жребию предназначена к погашению | capital gain on drawn bond |
проводить работу по погашению значительных объёмов проблемной кредитной задолженности | take measures to recover a huge portfolio of troubled loans (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
продление сроков погашения | extension of maturity date (Ranya) |
продолжать производить платежи в счёт погашения процентов в течение оставшегося срока кредитования | continue to make interest payments throughout the remaining lending period (Alex_Odeychuk) |
произведённые платежи в счёт погашения основной суммы долга по кредиту | payments of principal made on the loan (контекстуальный перевод; Internal Revenue Service, United States Department of the Treasury Alex_Odeychuk) |
пролонгация кредита путём выдачи новой ссуды для погашения существующей | rollover |
просрочка погашения кредитов свыше 7 дней | payments more than 7 days late on loans (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
процентная ставка при погашении долга в рассрочку | amortization rate of interest |
процентная ценная бумага с фиксированным сроком погашения | dated stock |
распределение разбивка по срокам погашения | Maturity breakdown |
распределение разбивка по срокам погашения | breakdown by maturity |
резерв для погашения резерв для выкупа | redemption reserve |
резерв для фонда погашения облигаций | reserve for bond sinking fund |
резерв на погашение привилегированных акций | reserve for retirement of preferred stock |
резервный фонд для погашения акций | capital redemption reserve fund |
рефинансирование без затрат на досрочное погашение предыдущего кредита | no-closing cost refinancing (Alex_Odeychuk) |
риск досрочного погашения | Early Amortization Risk (Применительно к секьюритизации, структурированной таким образом, чтобы защитить инвесторов от привязки времени выплаты ими основного долга ко времени выплат по являющимся обеспечением активам, – риск наступления события, влекущего за собой досрочное погашение (триггер досрочного погашения), в результате чего такая структурная защита будет аннулирована. ОксанаС.) |
риск досрочного погашения | prepayment risk (Alexander Matytsin) |
риск несовпадения сроков погашения активов и пассивов | risk of maturity mismatch (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
с большим сроком погашения | long-maturity |
с правом на выгоду от розыгрыша очерёдности погашения долга | cum drawing |
сертификаты для погашения возобновляемого долга | certificates for amortizing revolving debt |
сертификаты погашения возобновляемого долга | cards (Пахно Е.А.) |
Скорость досрочного погашения | Prepayment rate (Частота, с которой происходило досрочное погашение в определенном пуле ипотечных кредитов или иных активов, выраженная в процентах от оставшейся совокупной суммы основного долга. Скорость досрочного погашения часто зависит от процентных ставок на рынке ОксанаС.) |
служащий банка, оповещающий заёмщиков о сроках погашения ссуды | phone collector |
сокращать срок погашения долгового обязательства | shorten the period to maturity |
сокращение оставшегося срока погашения долгового обязательства | shortening of the term to maturity |
способ погашения долговых обязательств | method of paying of debts |
средневзвешенный срок до погашения | duration |
средний срок погашения | average life (Мера дюрации инвестиций, основанная на среднем промежутке времени, который требуется для возврата инвестированных средств. Средний срок погашения вычисляется путем перемножения каждой выплаты в счет погашения основного долга на временную разницу между осуществлением инвестиции и получением такого платежа, сложения полученных результатов и деления суммы на общую вложенную сумму. Действительный средний срок погашения ABS (обеспеченных активами ценных бумаг) зависит от скорости погашения основного долга в обеспечивающем активе. Это связано с тем, что денежные средства, получаемые от погашения основного долга в обеспечивающем активе, направляются на погашение основного долга по такой ценной бумаге. Расчетный средний срок погашения может быть определен исходя из предполагаемого постоянного или переменного уровня досрочного погашения обеспечивающих активов. Расчетный средний срок погашения является полезным инструментом для сравнения амортизируемых ABS (обеспеченных активами ценных бумаг) с другими ценными бумагами. ОксанаС.) |
средний срок погашения облигационного займа | average term |
Средства для фактического погашения | Actual Redemption Funds (Пахно Е.А.) |
срок окончательного погашения | final maturity date (кредита skate) |
срок погашения | maturity date |
срок погашения | repayment period |
срок погашения депозита | deposit maturity date (snowleopard) |
срок погашения долга в рассрочку | amortization period |
срок погашения купона | date of maturity of coupon |
срок погашения ссуды | maturity of Ioan |
срок погашения ссуды | loan period |
срок погашения ценной бумаги | term to maturity |
сроки, оставшиеся до погашения | maturity profile (Alexander Matytsin) |
срочная к погашению | matured loan |
срочное погашение | prompt repayment |
ссуда для погашения существующей задолженности | refunding loan |
ссуда с выплатой процентной ставки только в определённый период погашения ссуды | interest- only loan (в начале периода погашения ссуды, или в конце Alik-angel) |
ссуда с выплатой процентной ставки только в определённый период погашения ссуды | interest-only credit (в начале периода погашения ссуды, или в конце Alik-angel) |
ссуда с выплатой только вознаграждения в определённый период погашения ссуды | interest- only loan (Alik-angel) |
ссуда с выплатой только вознаграждения в определённый период погашения ссуды | interest-only credit (Alik-angel) |
ссуда с выплатой только процентов в определённый период погашения ссуды | interest- only loan (Alik-angel) |
ссуда с выплатой только процентов в определённый период погашения ссуды | interest-only credit (Alik-angel) |
ссуда с обязательным погашением | compulsory loan |
ссуда с одноразовым погашением; ссуды "воздушный шар" | balloon maturity (Пахно Е.А.) |
ссуда с определённым сроком погашения | TL (time loan) |
ссуда с определённым сроком погашения | time money |
ссуда с определённым сроком погашения | time loan |
ссуда с погашением в рассрочку | loan instalment |
ссуда с точной датой погашения | loan with fixed repayment date |
ставка погашения | redemption rate |
стоимость облигации с фиксированной ставкой, которая по жребию предназначена к погашению | value of bond drawn |
стратегия погашения долга | debt exit strategy (mizgertina) |
структура требований по срокам погашения | maturity structure of claims (Alexander Matytsin) |
судебный приказ, запрещающий банку выплачивать средства со счета одного клиента для погашения последним долга другому клиенту | garnishee order |
сумма долга, который подлежит оплате в связи наступлением срока погашения в следующем году | the value of debt due to be repaid next year (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
сумма долга, который подлежит оплате по наступлении срока погашения в следующем году | the value of debt due to be repaid next year (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
сумма долга, по котором наступает срок и который подлежит погашению в следующем году | the value of debt due to be repaid next year (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
сумма долга, подлежащая погашению в течение следующего года | the value of debt due to be repaid next year (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
сумма погашения | payment amount (Alex_Odeychuk) |
сумма погашения | repayment amount (Alexander Demidov) |
сумма, подлежащая погашению | redemption sum |
текущий коэффициент погашения | current repayment rate (Andy) |
требование банка к заёмщику о досрочном погашении | call |
требование банка к заёмщику о досрочном погашении кредита в связи с нарушением его условий | call |
требовать погашения долга | require the repayment of debt |
требовать погашения закладной | call in a mortgage |
требовать погашения кредитов | demand repayment of the loans (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
требовать погашения ссуды | call for redemption of loan |
требовать полного погашения долга в связи с невыполнением должником определённых обязательств | call in a debt |
требовать полного погашения кредитов | call in loans (требовать полного погашения, возврата; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
угрожать погашению как кредитов, так и ипотечных кредитов в иностранных валютах | threaten repayments of loans and mortgages denominated in foreign currencies (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
уровень своевременного погашения | on time repayment rate (Andy) |
уровень своевременного погашения | on time collection rate (Andy) |
условие, по которому кредитор может потребовать погашения залогового кредита если залоговая собственность продана | due-on-sale clause |
условие ускоренного погашения ссуды | acceleration clause |
условия погашения | repayment terms |
условия погашения | terms and conditions of repayment |
условия погашения | repayment conditions |
фонд погашения | SF (sinking fund) |
фонд погашения задолженности | sinking fund |
цена погашения | redemption price |
ценная бумага, подлежащая погашению | redeemable security |
ценная бумаги с фиксированным сроком погашения | dated security |
ценные бумаги с погашением в будущем | long securities |
частичное досрочное погашение | partial call (досрочный выкуп эмитентом части облигаций из данного выпуска; полностью не ликвидирует долг Nyousha) |
частичное погашение | partial repayment (Alex_Odeychuk) |
частичное погашение задолженности | debt alleviation |
чистая сумма погашения долга | net repayment |
штраф за досрочное погашение | prepayment premium (кредита; lоpuh, multitran.ru Krio) |
штраф за досрочное погашение | make-whole penalty (кредита; тж prepayment premium, prepayment penalty: A penalty assessed against a borrower who elects to pay off a debt before its maturity date. This amount can potentially be quite significant. 'More) |
штраф плата за досрочное погашение | prepayment charge (tarantula) |
штраф за досрочное погашение | breakage cost (beserg) |
штрафная процентная ставка за досрочное изъятие депозита или погашение облигации | delinquency rate |
Юридический срок погашения | Legal Final Maturity (дата, до наступления которой должна быть выплачена основная сумма долга. При проведении кредитного анализа Standard & Poor’s исходит из того, что основная сумма долга должна быть погашена к юридическому сроку погашения исключительно из средств, поступающих в качестве погашения основного долга по активам, обеспечивающим сделку секьюритизации Хорстъ) |