Russian | French |
Базовые требования к капиталу глобальных системно значимых страховых компаний | Exigences de base de fonds propres des compagnies d'assurance d'une importance systémique (ROGER YOUNG) |
годный к обращению | pouvant être remis en circulation |
дополнительные требования к способности поглощения убытков | capacite additionnelle d'absorption des pertes |
допуск ценных бумаг к котировке | cote |
доступ к банковским услугам | l'accès aux services bancaires (paiements, transferts de fonds, etc. Alex_Odeychuk) |
изменение величины спроса на товар как результат изменения его цены по отношению к ценам других товаров | phénomène de substitution |
карта привязанная к счету | carte rattachée à un compte (shamild) |
коэффициент государственного долга по отношению к ВВП | ratio de la dette publique |
Коэффициент задолженности, коэффициент государственного долга по отношению к ВВП | Ratio de la dette publique (ROGER YOUNG) |
критическая точка, достижение которой приводит к каким-либо последствиям | seuil de déclanchement |
метод приведения к текущей стоимости | méthode d'actualisation |
механизм установления корреспондентских отношений между центральными банками европейских стран, целью которого является трансграничный доступ к активам друг друга | Modèle de banque centrale correspondante (ROGER YOUNG) |
непригодная к обращению банкнота | billet non valide |
обеспечивать доступ к банковским услугам | permettre l'accès aux services bancaires (paiements, transferts de fonds, etc. Alex_Odeychuk) |
общественный призыв к бережливости | Appel public à l'épargne (Voledemar) |
общие минимальные требования к совокупной способности финансового института поглощать убытки | capacité totale d'absorption des pertes |
общий термин, относящийся к системам с одновременным обменом двух активов | système d'échange des valeurs (в валютных транзакциях или транзакциях с ценными бумагами) |
опционы, приспособленные к потребностям индивидуального клиента | options sur mesure (VNV100110) |
организация, в которой открыты счета для акцептантов карт торговцев и которой акцептант карт передаёт данные, относящиеся к операции | Acquereur (ROGER YOUNG) |
отношение акционерного капитала к суммарным активам | ratio de solvabilité |
отношение задолженности к акционерному капиталу | ratio d'endettement sur fonds propres |
отношение заёмных средств к стоимости активов | ratio de levier (Vadim Rouminsky) |
отношение рыночной стоимости акции к прибыли на акцию | coefficient de capitalisation des résultats |
отношение рыночной цены акции компании к её чистой прибыли в расчёте на одну акцию | coefficient de capitalisation des résultats |
отношение суммы кредита к стоимости обеспечения | ratio de couverture d'emprunt hypotecaire |
по отношению к предыдущему кварталу | par trimestre |
показатель дефицита по отношению к ВВП | ratio de déficit |
Показатель дефицита, показатель дефицита по отношению к ВВП | Ratio de déficit (ROGER YOUNG) |
преступные действия, приводящие к массовым хищениям небольших сумм | risque de clonage |
принимать секвестр к исполнению | porter le séquestre (vleonilh) |
Принятие к расчёту | Acceptation du paiement (ROGER YOUNG) |
, приспособленные к потребностям индивидуального клиента | options sur mesure (VNV100110) |
процедура подготовки сделки на финансовом рынке к проведению расчётов | valorisation |
сальдо к переносу | report de solde (операция по перенесению сальдо из одного отчётного финансового периода в другой vleonilh) |
система, предполагающая возвращение электронных денег обратно к эмитенту электронных денег | Monnaie électronique à circuit fermé (ROGER YOUNG) |
сторона, предоставляющая технические возможности каждому эквайреру для акцепта данных, относящихся к каждой операции | Acquereur (ROGER YOUNG) |
сумма, разрешённая к снятию со счёта, для покрытия долга на кредитной карточке | PPA (paiement pré-autorisé piersto) |
тенденция к понижению | pressions à la baisse |
Тенденция к понижению, давление в сторону снижения | Pressions à la baisse (ROGER YOUNG) |
толерантность к риску | tolérance au risque (VNV100110) |
Требования к достаточности капитала | Normes d'adéquation des fonds propres (ROGER YOUNG) |
требования к организационной структуре | exigences en matière d'organisation (Anastasiia Sh) |
уведомление о готовности товара к передаче | avis de mise à disposition (peuplier_8) |