Russian | English |
акции, выпущенные за неденежное встречное предоставление | shares issued for consideration other than cash |
анализ "прибыль до уплаты налогов и процентов за кредит – прибыль на одну акцию" | Earnings before interest and taxes – earnings per share analysis (Alik-angel) |
анализ "прибыль до уплаты налогов и процентов за кредит – прибыль на одну акцию" | EBIT-EPS analysis (Alik-angel) |
арендная плата за сейф | safe deposit rental (сумма, уплачиваемая за аренду сейфа в банке или специализированной компании Taras) |
банк корреспондент за границей | foreign correspondent |
банк, осуществляющий основные операции за рубежом | overseas bank |
банковская комиссия за пользование банкоматами | interchange rate |
Бельгийско – Люксембургский институт контроля за валютными операциями | IBLC (Belgo-Luxembourg Exchange Institute) |
биржевой брокер, совершающий операции за собственный счёт | stockjobber |
биржевой приказ в случае торговли членом биржи за свой счёт | on-floor order |
биржевой спекулянт, играющий на повышение который не может ликвидировать свою позицию из за отсутствия покупателей | stale bull |
Британская ассоциация банков, действующих за рубежом | British Overseas Banks Association |
Британское Управление по контролю за соблюдением норм поведения на финансовых рынках | FCA (ilyas_levashov) |
Британское Управление по контролю за соблюдением норм поведения на финансовых рынках | Financial Conduct Authority (FCA ilyas_levashov) |
брокер, осуществляющий сделки за комиссионное вознаграждение | commission broker |
брокеры, проводящие операции за собственный счёт | local |
в виде компенсации за | in compensation for (Alex_Odeychuk) |
в качестве компенсации за | in compensation for (Alex_Odeychuk) |
в соответствии с данными за 2008 финансовый год | according to figures for the 2008 financial year (англ. оборот речи взят из новостного сообщения Bloomberg Alex_Odeychuk) |
в соответствии с показателями за 2008 финансовый год | according to figures for the 2008 financial year (англ. оборот речи взят из новостного сообщения Bloomberg Alex_Odeychuk) |
валюта для платежей за экспорт в страны, не входящие в стерлинговую зону | specified currency (Великобритания) |
валютный опцион для участия в торгах за контракт | TTC (tender to contract option) |
валютный опцион для участия в торгах за контракт | tender to contract option |
ввести ежемесячный потолок на комиссионное вознаграждение за несанкционированный овердрафт | set a monthly cap on unarranged charges (Daily Telegraph; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
взнос за счёт собственных средств | down payment (в кредитовании Alex_Odeychuk) |
взыскание банка за пользование кредитной или дебетовой картой с помощью банкомата, равна обычно определённому проценту от суммы операции | regular charge (altaiangirl) |
включать в список ценных бумаг, за которыми ведётся наблюдение | put on the watch list |
внешний надзор за деятельностью банка | off-site surveillance |
вознаграждение за принятие риска на себя | risk premium |
вознаграждение за разницу в доходности | yield spread premium (– YSP; речь идёт о разнице в доходности по предыдущему и рефинансирующему кредитам Alex_Odeychuk) |
востребование золота из за границы | external drain on gold |
время, в течение которого система является недоступной из-за сбоя | downtime |
вывод за штат | outstaffing |
выкуп за счёт кредита | leveraged buyout (Alik-angel) |
выкуп за счёт кредита | leverage buy-out (Alik-angel) |
выкуп за счёт кредита | leverage buyout (Alik-angel) |
выкуп за счёт кредита | leveraged buy-out (Alik-angel) |
выкуп компании за счёт заёмных средств | leveraged buyout |
выкуп контрольного пакета акции компании за счёт кредита | leveraged buyout |
выкуп контрольного пакета акций за счёт кредита | leverage buy-out (Alik-angel) |
выкуп контрольного пакета акций за счёт кредита | leverage buyout (Alik-angel) |
выкуп контрольного пакета акций за счёт кредита | leveraged buyout (Alik-angel) |
выплата дивиденда за счёт капитала | payment of dividend out of capital |
гарант за счёт третьих лиц | third-party guarantor |
гарантия возврата платы за товар | money back guarantee |
гонорар за услуги маклера | fee for agent's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги маклера | fee for intermediary's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги маклера | intermediary's fee (Alik-angel) |
гонорар за услуги маклера | agent's charges (Alik-angel) |
гонорар за услуги маклера | charge for intermediary's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги маклера | intermediary's charge (Alik-angel) |
гонорар за услуги маклера | charge for agent's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги маклера | agent's charge (Alik-angel) |
гонорар за услуги маклера | fees for intermediary's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги маклера | intermediary's fees (Alik-angel) |
гонорар за услуги маклера | fees for agent's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги маклера | charges for agent's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги маклера | charges for intermediary's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги маклера | intermediary's charges (Alik-angel) |
гонорар за услуги маклера | agent's fee (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | fee for agent's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | intermediary's fee (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | intermediary's charge (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | charge for agent's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | agent's charge (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | fees for intermediary's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | intermediary's fees (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | fees for agent's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | fee for intermediary's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | agent's charges (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | charges for intermediary's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | intermediary's charges (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | charges for agent's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | charge for intermediary's services (Alik-angel) |
гонорар за услуги посредника | agent's fee (Alik-angel) |
денежные средства, полученные в качестве платы за | cash received as consideration (Andy) |
Департамент надзора за системно значимыми кредитными организациями | Systemically Important Credit Institutions Supervision Department (Jasmine_Hopeford) |
департамент фондовой биржи, осуществляющий надзор за текущей торговлей | surveillance department (США) |
депозитные сертификаты в долларах, выпускаемые банками за пределами США | eurodollar certificates of deposit |
дивиденд за отчётный год | dividend over the fiscal year |
до обращения за кредитом | before resorting to a loan (Alex_Odeychuk) |
документ за печатью с безусловным денежным обязательством | bill single |
документ Комитета по банковскому надзору и регулированию Базель, устанавливающий принципы надзора за банками | Basle Concordat |
документ Комитета по банковскому надзору и регулированию Базель, устанавливающий принципы надзора за банками | Basle Concordat |
долговое обязательство, погашаемое за счёт будущих налоговых поступлений | RAN (revenue anticipation note) |
должник по договору за печатью | covenantor |
должностное лицо банка, ответственное за предотвращение операций по легализации доходов, добытых преступным путём | Compliance Officer (snku) |
дополнительная комиссия банка-эмитента за конвертацию валют | OIF (Optional Issuer Fee [Visa] Miyer) |
дополнительное финансирование за счёт доходов с собственности | piece-of-the-action financing (алешаBG) |
дополнительные прибыли за счёт добычи побочных продуктов | by-product credit (Andy) |
доход банка в виде комиссий за обслуживание торговых точек | merchant income (принимающих банковские карточки) |
доход за отчётный период | accounting income |
доходность за определённый период времени | historical yield |
доходы от сделок за наличные | price cash earnings |
за вычетом | after deduction |
за вычетом налога | after tax |
за исключением ошибок и пропусков | SEEO (просьба банка к клиенту проверить счёт с сохранением за банком права позднее исправить обнаруженные ошибки; salve errore et omissione) |
за исключением ошибок и пропусков | salve errore et omissione (просьба банка к клиенту проверить счёт с сохранением за банком права позднее исправить обнаруженные ошибки) |
за исключением случаев, определённых ниже | subject to the exceptions below (Alyona1_1) |
за наличные | for cash |
за неделимый месяц | per indivisible month (Maxym) |
за счёт заёмного капитала | on account of the borrowed capital (Alex_Odeychuk) |
за счёт и риск | account and risk |
за счёт кредита | on account of the loan (Alex_Odeychuk) |
за счёт кредита | out of proceeds of credit |
за счёт кредитных средств | by means of credits (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
за счёт кредитных средств | on account of loan funds (Alex_Odeychuk) |
за счёт плательщика | OUR (katerin_ka) |
за счёт привлечённого капитала | on account of the borrowed capital (Alex_Odeychuk) |
за счёт реализации предмета ипотеки | by selling the mortgaged property (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
за текущий год | for the current year (Johnny Bravo) |
за тридевять земель | over hill and over dale (akimboesenko) |
за фактически прошедшие дни | for actual days elapsed (Ying) |
задача по восстановлению за директивное время | recovery time objective |
Займы с выплатой, за-висящей от будущего дохода | Income contingent loans (Rolbinov@mail.ru) |
закон Банкхеда о банковском контроле за производством хлопка | BANKHEAD COTTON CONTROL ACT (Пахно Е.А.) |
Закон о дерегулировании депозитных учреждений и контроле за денежным обращением | Depository Institutions Deregulation and Monetary Control Act (США) |
Закон о наказании за инсайдерскую торговлю и мошенничество с ценными бумагами | Insider Trading and Securities Fraud Enforcement Act (США, 1988 г. Samura88) |
запрещённая практика торговли брокером за свой счёт до выполнения приказа клиента | going ahead |
заём, предоставленный за счёт обычных ресурсов | ordinary loan |
из за отсутствия акцепта | for lack of acceptance |
инкассируемые документы, возвращённые из за технических ошибок | returned items |
инспектор, осуществляющий надзор за деятельностью банка на месте | on-site inspector |
капитал, вывозимый за рубеж с нарушением законодательства | flight capital |
квартал, следующий за истёкшим | quarter following the quarter which has ended (vatnik) |
клиент, обращающийся за кредитом | credit applicant (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за брокерские услуги | commission for brokerage services |
комиссионное вознаграждение за ведение дела | file maintaining fee (как вариант Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за ведение кредитного дела | credit file maintaining fee (как вариант Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за внесение изменений в условия гарантии | amendment fee (англ. термин взят на сайте HSBC Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за выдачу гарантии | issuing fee (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за выдачу овердрафта | overdraft loan fee (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за гарантию размещения ценных бумаг | underwriting commission |
комиссионное вознаграждение за клиринговые расчёты | clearing fees |
комиссионное вознаграждение за консультацию и совет | advisory fee (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за мониторинг недвижимости | fee for physical verification of real properties (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за неиспользованный лимит авалирования векселей | commitment fee (for the unutilized bill avalization limit Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за неиспользованный лимит учёта векселей | commitment fee (for the unutilized bill discounting limit Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за несанкционированный овердрафт | fees for unauthorised overdrafts (по счетам клиентов; Financial Times Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за несанкционированный овердрафт по счетам клиентов | unarranged overdraft charges (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за обслуживание | servicing fee (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за обслуживание | service fee (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за овердрафт | overdraft loan fee (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за открытие ссудного счета | credit account opening fee (как вариант Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за открытие ссудного счета | loan account opening fee (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за оформление дела | administration fee (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за оформление кредитного дела | administration fee (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за переброску инвестиций | switch commission |
комиссионное вознаграждение за перечисление средств | details of charges (OUR – все комиссии за счет плательщика, SHA – комиссии банка плательщика и его корреспондента за счет плательщика, BEN – все комиссии за счет получателя Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за пользование овердрафтом | NSF fee (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за пользование овердрафтом | overdraft fee (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за предоставление гарантии | issuing fee (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за предоставление овердрафта | overdraft loan fee (Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за продажу | selling fee |
комиссионное вознаграждение за продажу | selling commission |
комиссионное вознаграждение за размещение новых ценных бумаг | selling commission |
комиссионное вознаграждение за размещение новых ценных бумаг | selling fee |
комиссионное вознаграждение за управление ценными бумагами | commission for administration of securities |
комиссионное вознаграждение за физический мониторинг недвижимости | fee for physical verification of real properties (Alex_Odeychuk) |
комиссионные банку за организацию кредита | origination fee |
комиссионные банку за предоставление кредита | facility fee |
комиссионные брокеру за продажу | selling brokerage |
комиссионные брокеру за совершение сделки | bill brokerage |
комиссионные за банковские и чековые операции | bank transaction and checking fee |
комиссионные за ведение текущего счета в банке | maintenance charge |
комиссионные за ведение текущего счета в банке | maintenance fee |
комиссионные за неиспользованную часть кредита | commitment fee |
комиссионные за операции с иностранной валютой | exchange brokering |
комиссионные за осуществление банковских операций | bank fee |
комиссионные за поручительство | guarantee commission |
комиссионные за превышение кредитного лимита | overdraft charge |
комиссионные за превышение кредитного лимита | overdraft fee |
комиссионные за превышение кредитного лимита | overdraft commission |
комиссионные за предоставление кредита | credit fee |
комиссионные за проведение банковских операций | banking fees (VLZ_58) |
комиссионные за проведение банковских операций | bank fees (VLZ_58) |
комиссионные за размещение ценных бумаг | underwriting fee |
комиссионные за размещение ценных бумаг | placing commission |
комиссионные за резервирование кредитной линии | commitment fee |
комиссионные за сделки по ценным бумагам | commissions for securities transactions |
комиссионные за сопровождение | trailer commission (The trailer fee pays the salesperson for providing the investor with ongoing investment advice and services. Also known as a "trailer commission". oshkindt) |
комиссионные за трансферт | transfer fee |
комиссионные за управление средствами | management fee (обычно взимаются управляющей компанией инвестиционного фонда) |
комиссионные за участие в обеспечении кредита | participation fee |
комиссионные платежи за операции с векселями | bill charges |
комиссионный сбор за обмен валюты | exchange fee |
комиссионный сбор за операции с валютой | exchange commission |
комиссионный сбор за операции с ценными бумагами | security fee |
комиссионный сбор за опротестование векселя | protest fee |
комиссионный сбор за опротестование векселя | protest charge |
комиссионный сбор за ответственное хранение | safe custody commission |
комиссионный сбор за предоставление кредита | overdraft charge |
комиссионный сбор за предоставление ссуды | fee payable on granting of loan |
комиссионный сбор за продажу | sales commission |
комиссионный сбор за продажу | buying brokerage |
комиссия за обслуживание | servicing fee (Alex_Odeychuk) |
комиссия за обслуживание | service fee (Alex_Odeychuk) |
Комитет по надзору за добросовестностью | Integrity Oversight Committee (применимо к АБР Civa13) |
компания, частично финансируемая за счёт заёмных средств | leveraged company (Alik-angel) |
контракт, предусматривающий финансовую ответственность за выполнение операций | commitment |
контроль банка за расходами | expense control |
контроль за операционной деятельностью банка | operational control |
контроль за проведением операций с ценными бумагами | securities enforcement (AndersonM) |
концентрация контроля за акционерными компаниями | pyramiding |
кредит, остаток задолженности по которому превышает стоимость купленных за счёт этого кредита товаров | upside-down loan (aht) |
кредитная карта с ежегодной комиссией за обслуживание | credit card with an annual fee (Alex_Odeychuk) |
кредитование за счёт заёмных средств | on-lending (вариант перевода 'More) |
кредитор по договору за печатью | covenantee |
кредиты за вычетом резервов | net loans (maxsimonenko) |
купленный контракт, предусматривающий финансовую ответственность за выполнение обязательств | bought commitment |
курс по сделкам за наличные | cash price |
лимит на комиссионное вознаграждение за несанкционированный овердрафт | limit on unarranged overdraft fees (Financial Times Alex_Odeychuk) |
лицо, выставляющее счёт за оплату услуг или товаров | Biller (voronxxi) |
лицо, имущество которого удержано за долги | lienee |
лицо, обращающееся за ссудой | loan applicant |
лицо, ответственное за соблюдение требований FATCA | FATCA responsible officer (Ying) |
лично ответственный за платёж | personally liable for payment |
межбанковская комиссия за использование сторонних банкоматов | interchange rate (взимается со своих клиентов, но расчётов между банками обычно не производится) |
межбанковская комиссия за операции с платёжными картами сторонних эмитентов | interchange fee (Alex_Odeychuk) |
механизм самооценки в области контроля за рисками | Risk Control Self-Assessment (RCSA Asaula) |
механизм урегулирования банкротства финансовых институтов за счёт частных средств акционеров и кредиторов | bail-in (MichaelBurov) |
механизм урегулирования несостоятельности финансовых институтов за счёт частных средств акционеров и кредиторов | bail-in (MichaelBurov) |
наблюдение за платёжными системами | Payment System Oversight (PSO – Hong Kong Ker-online) |
наблюдение за платёжными системами | PSO (Ker-online) |
надбавка за системную значимость | systemic importance buffer (andrew_egroups) |
надбавка за счёт пересмотра валютных паритетов | CAS (currency adjustment surcharge) |
надбавка за счёт пересмотра валютных паритетов | currency adjustment surcharge |
надзор за кредитными учреждениями с совещательным правом | prudential supervision of credit institutions |
начисления процентов за пользованием кредитом | interest charges (Alexander Matytsin) |
недостатки в системе надзора за нормативно-правовым соответствием в банке | deficiencies in the bank's compliance (Alex_Odeychuk) |
незаконная операция брокера, совершающего сделку за счёт клиента | churning |
незаконная практика заключения фондовым брокером сделок за свой счёт до исполнения приказов клиентов | running ahead (США) |
нести ответственность за | hold responsibility for (говоря о чьих-либо должностных обязанностях; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
нести ответственность за платёж по векселю | be liable on the bill (алешаBG) |
нести ответственность за платёж по чеку солидарно с чекодателем | be liable on the cheque jointly with the drawer (алешаBG) |
неформальное объединение компаний для контроля за ценами, определённого товара на рынке | price ring |
оборот средств за период | period turnover (в банковских выписках CaMoBaPuK) |
обратиться в Международный валютный фонд за кредитом | turn to the International Monetary Fund for a loan (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
обращаться за кредитом | resort to a loan (Alex_Odeychuk) |
обращение за кредитом | application |
обращение за открытием счёта | application |
обращение за признанием в качестве банка | application |
обращение значительных сумм в долларах за пределами США | dollar overhang |
общая политика Группы в области надзора за нормативно-правовым соответствием | Groupwide compliance policy (внутренний документ международной банковской группы, устанавливающий минимальные стандарты в области надзора за нормативно-правовым соответствием, и обязательный для исполнения всеми банками и небанковскими финансовыми учреждениями, входящими в данную Группу и расположенными в различных странах; контекстуальный перевод термина на русский язык Alex_Odeychuk) |
объявление на ленте биржевого тикера о том, что брокер готов купить определённые ценные бумаги за наличные в тот же день | wanted for cash |
операционное подразделение фирмы и другие её структурные единицы, ответственные за развитие и управление взаимоотношениями с контрагентами | front office |
операция зарубежного плательщика в пользу получателя за рубежом | U-turn transaction (как вариант; операция проводится с участием иностранных банков-корреспондентов Alex_Odeychuk) |
оплачивает получатель, за счёт получателя | BEN (В свифтах: Строка "Детали сборов", банковские комиссии оплачивает получатель katerin_ka) |
осуществлять инвестиции за рубежом | invest abroad |
ответственность за платеж по векселю | liability for bill payment |
ответственность покупателя ценных бумаг за проверку их качества и наличие дефектов | caveat emptor |
ответственность продавца ценных бумаг за проверку их качества и наличие дефектов | caveat venditor |
ответственность продавца ценных бумаг за проверку их качества и наличие дефектов | caveat subscriptor |
ответственный за ведение дел | relationship manager (клиента банка, финансовой компании и т. п. Vadim Rouminsky) |
ответственный за ведение счётов | account supervisor |
ответственный за официальные цены на лондонском рынке драгоценных металлов | quotation committee |
ответственный за рассмотрение заявок на котировку ценных бумаг | quotation committee |
отвечать за | hold responsibility for (говоря о чьих-либо должностных обязанностях; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
отдел надзора за нормативно-правовым соответствием | compliance department (Alex_Odeychuk) |
отдел фондовой биржи, наблюдающий за выполнением правил торговли | compliance department |
отношение рыночной цены акции к доходу по ней за последний год в расчёте на одну акцию | trading price/earnings |
официальная встреча за завтраком | breakfast meeting (Alik-angel) |
пени за просрочку | late payment penalty (Alik-angel) |
пени за просрочку | late payment charge (Alik-angel) |
пени за просрочку | late payment penalties (Alik-angel) |
пени за просрочку | late payment charges (Alik-angel) |
пени за просрочку | fine (Alik-angel) |
пени за просрочку | delinquency charges (Alik-angel) |
пени за просрочку | late payment fees, late payment charges, delinquency charges (Alik-angel) |
пени за просрочку | delinquency charge (Alik-angel) |
пени за просрочку | late payment fee (Alik-angel) |
пени за просрочку | late charges (Alik-angel) |
пени за просрочку | late charge (Alik-angel) |
пени за просрочку | late fees (Alik-angel) |
пени за просрочку | fines (Alik-angel) |
пени за просрочку | penalty (Alik-angel) |
пени за просрочку | penalties (Alik-angel) |
пени за просрочку | late fee (Alik-angel) |
пени за просрочку платежа | fine for delay in payment |
пеня за просрочку платежей по основной сумме | default amortization (Andy) |
первое обращение акционеров за бесплатными акциями | shareholders' first claim to bonus shares |
переводы за границу | outgoings |
период, за который начисляются проценты | interest period |
плата за выдачу гарантии | issuance front fee (aht) |
плата за дисконтирование | discounting fee |
плата за допуск ценных бумаг на биржу | listing fee |
плата за досрочное погашение | prepayment charge (tarantula) |
плата за изменения | amendment fee (комиссия за поправки Legally Blonde) |
плата за ипотеку | mortgage charge |
плата за кредит в форме овердрафта | overdraft charges |
плата за непоставку какого-либо актива | fails charges |
плата за обработку чека | charge for check processed |
плата за обслуживание кредита | service fee |
плата за обслуживание при подготовке к выдаче кредита | application fee |
плата за ответственное хранение | safe custody fee |
плата за ответственное хранение | safekeeping fee |
плата за ответственное хранение | safe custody charges |
плата за открытие кредитной линии | Arrangement fee (LMA mik.kazarian) |
плата за оценку стоимости недвижимости, предложенной в качестве обеспечения кредита | appraisal fee |
плата за перевод денег | transfer fee (olya_pulya) |
плата за перевод денег | transfer duty |
плата за получение наличных денег в банкомате | cashpoint charge |
плата за пользование лимитом | Commitment fee (LMA mik.kazarian) |
плата за предоставление кредита | loan submission fee (una_devojka) |
плата за предоставление кредита | origination fee (sva) |
плата за предоставление кредита | financing expense |
плата за предоставление кредита | loan establishment fee (sva) |
плата за предоставление кредита | financing charges |
плата за предоставление овердрафта | overdraft arrangement fee (yo) |
плата за размещение ссуды | placement fee |
плата за резервирование денежных средств | commitment fee (Kovrigin) |
плата за реструктурирование долга | restructuring fee |
плата за синдицирование кредита | T-stock |
плата за синдицирование кредита | syndication fee |
плата за снятие денег со счета через банкомат | cashpoint charge |
плата за снятие денежных средств сверх установленного предела | charge for excess withdrawal |
плата за управление портфелями ценных бумаг клиентов | customer portfolio management fees (Markbusiness) |
плата за услуги | service charge |
плата за услуги брокеров, покрываемая из обшей суммы комиссионных | soft dollars |
плата за услуги брокеров, покрываемая из общей суммы комиссионных | soft dollars |
плата за услуги по чековому счёту | service charge on checking account |
плата за хранение активов | safekeeping fee |
плата за хранение в депозитарии | depositary's charge |
плата за чеканку монет из слитков | brassage |
платежи за границу | outgoings |
платежи за сверхнормативные резервы | payments on excess reserves (that need to be stored with the central bank // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
платёж за счёт кредита | payment on account of the loan (Alex_Odeychuk) |
погоня за акциями на бирже | share hawking |
подразделение, ответственное за банковский бизнес | banking unit (напр., в финансовой группе; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
подразделение, отвечающее за непосредственную работу с клиентами | front office (vatnik) |
подтвердить, что вы тот заёмщик, за которого себя выдаёте | prove you are the borrower you say you are (говоря о подтверждении источников доходов; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в американской газете Seattle Times Alex_Odeychuk) |
покрывать за счёт продавца | buy in against seller |
покупать за собственный счёт | buy on own account |
политика в области надзора за нормативно-правовым соответствием | compliance policy (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
получать прибыль за счёт повышения валютного курса | benefit by appreciation of exchange |
получение инвестором крупной прибыли за короткий срок | home run |
поощрительная премия за сбережения | incentive premium on savings |
поставка биржей ценных бумаг покупателю за счёт продавца | buying-in |
пошлина за право чеканки монет | seigniorage |
право удержания имущества за долги | lien |
право удержания имущества за долги, обладающие преимуществом в погашении | senior lien |
предварительная или условная передача актива, при которой одна или более сторон сохраняют за собой право отменить передачу в соответствии с законом или согласно договору | provisional transfer |
предложение заплатить одинаковую цену за акции, предъявленные в течение фиксированного срока | any-and-all bid |
предоставление займа за счёт заёмных средств | on-lending (вариант перевода 'More) |
предоставление кредита за счёт заёмных средств | on-lending (вариант перевода 'More) |
предупредить Кредитора за 3 рабочих дня | give not less than 3 business days prior notice to the Lender (англ. перевод предложен пользователем ОксанаС. Forum_Saver) |
преимущество при наложении ареста на имущество за долги перед другими кредиторами | prior lien |
премия за кредитный риск | credit risk premium (Alik-angel) |
премия за опцион "пут" | put premium |
премия за опцион "пут" | put option |
прибыль за счёт повышения валютного курса | appreciation gain |
прибыль за счёт рыночной стоимости ценной бумаги | gain on market value |
прибыль за счёт рыночной стоимости ценной бумаги | gate on market value |
приказ, который член фондовой биржи исполнил за свой счёт | firm order |
приобретение за счёт кредита | leveraged acquisition (Alex_Odeychuk) |
приобретение за счёт кредита | loan-financed acquisition (Alex_Odeychuk) |
программа покупки собственности, финансируемая более чем на за счёт заёмных средств | leveraged program |
программа покупки собственности, финансируемая менее чем на за счёт заёмных средств | unleveraged program |
программа предоставления акций служащим компании за счёт скидки с налога на заработную плату | pay stock ownership plan |
продавец ценных бумаг, предоставляющий покупателю за вознаграждение отсрочку платежа | taker |
продажа за наличные | cash sale |
продажа за наличный расчёт | spot sale |
продажа ценных бумаг за наличные | liquidation |
пропущенный дивиденд банк, выплачивающий по поручению и за счёт компании проценты и дивиденды | passed dividend |
процент, взимаемый брокерами за ссуду под ценные бумаги | carrying charge |
процентная ставка за период | the period interest rate (Alex_Odeychuk) |
процентная ставка за период платежей в рассрочку | instalment period interest rate |
процентные платежи за неполный период | broken period interest |
проценты за пользование кредитом | loan interest (Alexander Matytsin) |
проценты за просроченный платёж | interest on overdue payment |
процесс расчистки балансов за счёт списания кредитной задолженности и обращения взысканий по кредитам | process of cleaning up balance sheets through loan recoveries and write-offs (англ. цитата заимствована из новостного сообщения агентства Fitch Alex_Odeychuk) |
размещение акций за рубежом | international placement of shares |
разорение мелких инвесторов из-за падения курсов на бирже | shakeout |
расчистить баланс за свой счёт | unwind its balance sheets on its own (от проблемных активов, говоря о банке; контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
расчёт общей суммы дохода до уплаты налогов за вычетом налогов | grossing up (правильно будет "БЕЗ вычета налогов" Velecka) |
решение о том, уплачивать или нет комиссию за оформление кредита, и в размере скольки процентов от общей суммы кредита, должно быть принято с учётом того факта, что | the decision of whether or not to pay points, and how many points to pay, should be taken in consideration of the fact that (не буквальный, но адекватный перевод) |
риск убытков из-за падения цены | downward risk |
риск убытков из-за падения цены | downside risk |
с финансированием за счёт кредитов | leveraged |
санкции за невыполнение требований | sanctions for non-compliance |
сбережения за счёт пенсии | pension savings |
сбережения за счёт страховых премий | premium savings |
Сбор за выдачу кредита | granting fee (oikos) |
сбор за инкассирование | collection fee |
сбор за использование сторонних банкоматов | electronic interchange reimbursement fee |
сбор за открытие счёта | deposit fee |
сбор за пользование банкоматами | ATM bank fee |
сбор за пользование банкоматом | cashpoint charge (иногда чужого банка) |
сбор за пользование сторонними банкоматами | disloyalty fee |
сбор за пользование сторонними банкоматами | loyalty fee |
сбор за пользование сторонними банкоматами | cashpoint charge |
сбор за продление срока | prolongation fee |
сбор за уведомление об отказе в акцепте векселя | dishonor fee |
сборы за оборот | turnover charges (Mifta) |
сделка за доллары | dollar transaction |
сделка за наличные | ready money business |
сделка за наличные | over-the-counter transaction |
сделка за наличные | cash deal |
сделка за наличные | spot business |
сделка за пределами биржевого зала | outside transaction |
сделка с расчётом на следующий день за днём спот | next transaction (обычно 3-й день с момента заключения) |
сделка с расчётом на следующий день за днём спот | spot transaction (обычно 3-й день с момента заключения) |
система контроля за операциями | transaction surveillance system (Alexander Matytsin) |
система контроля за сделками | transaction surveillance system (Alexander Matytsin) |
система тройственного надзора за фондовым рынком | monitoring (Великобритания) |
ситуация, когда за короткое время цена дважды достигает пика, а затем возвращается на более низкий уровень | double top |
ситуация, когда за короткое время цена дважды опускалась до низкого уровня, а затем снова повышалась | double bottom |
ситуация на бирже, когда невозможно купить определённые фьючерсные контракты из за ликвидации позиций и ограниченного предложения | sold-out market |
скидка за наличный расчёт | discount for cash payment |
скидка с цены при покупке за наличные | commercial discount |
скидка с цены при покупке за наличные | cash discount |
следить за инфляцией | follow the purse (In nations with the rule of law, it's best to follow the purse. akimboesenko) |
следствие чрезвычайно высокой или низкой инфляции в предыдущем месяце, из-за которого возникает сложность с оценкой инфляции в более продолжительном периоде | base effect |
совершение сделок за наличные | spot dealing |
совокупный размер кредитных требований к группе связанных заёмщиков за вычетом сформированного резерва на возможные потери | exposure (по указанным кредитным требованиям Alex_Odeychuk) |
совокупный размер кредитных требований к заёмщику за вычетом сформированного резерва на возможные потери | exposure (Alex_Odeychuk) |
соглашение, по которому банк гарантирует клиенту фиксированную стоимость заёмных средств за уплату премии | ceiling agreement |
сокращать лимит кредитной линии в связи с тем, что он не использовался, за исключением финансирования аккредитивных операций | reduce the limit of the line of credit because we have not drawn on it except to support letters of credit (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
сотрудник банка, отвечающий за управление инвестициями клиента | portfolio manager |
спекулятивные ценные бумаги, которые из за большого риска необходимо смешивать с другими в портфеле инвестора | mixers |
специалисты по управлению рисками и надзору за нормативно-правовым соответствием | risk and compliance officers (Fortune Alex_Odeychuk) |
специальная комиссия за онлайн торги | special internet rebate (Shiflenn) |
список ценных бумаг, за которым ведётся наблюдение | watch list |
средний уровень инфляции за определённый период времени | built-in inflation |
ставка за пользование кредитом по овердрафту | overdraft lending rate (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
стандарты наблюдения за системами розничных платежей в Еврозоне | retail standards |
стандарты наблюдения за системами розничных платежей в Еврозоне | oversight standards for euro retail payment systems |
стоимость актива за вычетом амортизации | written-down value |
стоимость позиции, величина сбора за единицу | unit fee (напр., в выписке, счете, расчёте rusil1) |
сумма, уплачиваемая за опцион | option money |
суммарный объём кредитов за вычетом гарантий и обеспечения, предоставленных заёмщикам одной страны | country exposure |
считать за аваль | per aval (Гевар) |
счёт в банке корреспонденте за рубежом | account with correspondent bank abroad |
счёт в банке-корреспонденте за рубежам | account with correspondent bank abroad |
счёт одного биржевика у другого для проведения операций за счёт клиентов первого | omnibus account |
счёт одного биржевика у другого для проведения операций за счёт клиентов первого | omnibus account |
счёт с автоматическим перечислением средств, не предусматривающий уплаты комиссионных за его перечисление | maintenance-free ATS account |
тариф вознаграждений за оказание услуг | Fee Schedule (Alexander Matytsin) |
твёрдое комиссионное вознаграждение за совершенную сделку | firm commission on bought deal |
торговая операция за доллары | dollar transaction |
торговая фирма, осуществляющая операции за свой счёт и по поручению клиентов | trade house |
торговец, совершающий сделки за наличные | spot dealer |
торговля ценными бумагами за счёт собственных средств | proprietary trading (Iren Dragan) |
требование об уплате взноса за акции | assessment |
требование платы за использование денежных средств | use of funds claim (используется при истребовании компенсаций за непоставку денежных средств) |
Управление надзора за банковскими операциями, страхованием и ценными бумагами | Banking, Insurance and Securities Supervisory Authority |
управление надзора за банковскими операциями страхованием и ценными бумагами | banking, insurance and securities supervisory authority |
Управление надзора за нормативно-правовым соответствием и финансового мониторинга | Regulatory Compliance and Financial Monitoring Directorate (Alex_Odeychuk) |
управление по контролю за рисками в банке | middle office |
управление по наблюдению за платёжными системами и лицензированию | Payment System Oversight and Licensing Division (PSOLD – Hong Kong Ker-online) |
управление по наблюдению за платёжными системами и лицензированию | PSOLD (Hong Kong Ker-online) |
Управление по надзору за финансовыми рынками Австрии | Austrian Financial Market Authority (тж. Управление по надзору за финансовым рынкам Австрии, Управление фоинансового рынка Австрии, Комиссия по надзору за финансовым рынком Австрии- варианты перевода с сайта ЦБ РФ 'More) |
установить ежемесячный потолок на комиссионное вознаграждение за несанкционированный овердрафт | set a monthly cap on unarranged charges (Daily Telegraph; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
Федеральный совет по надзору за финансовыми учреждениями | Federal Financial Institutions Examination Council (США) |
Федеральный совет по надзору за финансовыми учреждениями | FFIEC (США; Federal Financial Institutions Examination Council) |
финансирование за счёт капитала в ликвидной форме | financing through liquidated capital |
финансовый кредит, полученный за рубежом | financial loan raised abroad |
фирма, специализирующаяся на сделках с ценными бумагами за свой счёт | jobber firm |
фирма, специализирующаяся на сделках с ценными бумагами за собственный счёт | stockjobber |
цена облигации с фиксированной процентной ставкой без учёта процентов за период до оплаты очередного купона | clean price |
цена облигации с фиксированной процентной ставкой, рассчитанная без учёта процентов, накопленных за период после последней оплаты купона | clean price |
цена при продаже за наличные | spot price |
цена при продаже за наличные | cash price |
центр наблюдения за электронными платёжными системами | Electronic Payment Systems Observatory |
Центральный банк, резервный банк, или финансовый орган-юридическое лицо, ответственное за валютную политику страны или группы государств-членов. | central banking (nouray) |
чек в уплату за слитки благородных металлов | mint check |
чистая прибыль или убыток компании за определённый период | attributable level |
чистая прибыль компании за определённый период | attributable level |
чистые заимствования за период | net drawings in period |
член биржи, непосредственно участвующий в торге за свой счёт | trader |
член срочной биржи, проводящий операции как за свой счёт | broker-trader |
член срочной биржи, проводящий операции как за свой счёт, так и по поручению клиентов | broker-trader |
член фондовой биржи Нью-Йорка, торгующий за свой счёт | registered trader |
штраф за досрочное изъятие | penalty for premature withdrawal |
штраф плата за досрочное погашение | prepayment charge (tarantula) |
штраф за досрочное погашение | make-whole penalty (кредита; тж prepayment premium, prepayment penalty: A penalty assessed against a borrower who elects to pay off a debt before its maturity date. This amount can potentially be quite significant. 'More) |
штраф за досрочное погашение | prepayment premium (кредита; lоpuh, multitran.ru Krio) |
штраф за досрочное погашение | breakage cost (beserg) |
штраф за просрочку | late charges (Alik-angel) |
штраф за просрочку | late payment penalty (Alik-angel) |
штраф за просрочку | late payment fee (Alik-angel) |
штраф за просрочку | delinquency charge (Alik-angel) |
штраф за просрочку | late payment penalties (Alik-angel) |
штраф за просрочку | late payment fees, late payment charges, delinquency charges (Alik-angel) |
штраф за просрочку | late payment charges (Alik-angel) |
штраф за просрочку | delinquency charges (Alik-angel) |
штраф за просрочку | late payment charge (Alik-angel) |
штраф за просрочку | penalty (Alik-angel) |
штраф за просрочку | fine (Alik-angel) |
штраф за просрочку | late charge (Alik-angel) |
штраф за просрочку | late fees (Alik-angel) |
штраф за просрочку | fines (Alik-angel) |
штраф за просрочку | penalties (Alik-angel) |
штраф за просрочку | late fee (Alik-angel) |
штраф за снижение минимального остатка на счёте | minimum balance fee (VLZ_58) |
штраф за снижение минимального остатка на счёте | below minimum balance fee (VLZ_58) |
штрафная процентная ставка за досрочное изъятие депозита или погашение облигации | delinquency rate |
штрафы за просрочку | delinquency charges (Alik-angel) |
штрафы за просрочку | late payment charges (Alik-angel) |
экономия за счёт превышения кредитного лимита | overdraft economy |