Russian | English |
активы, передаваемые заёмщиком кредитору в качестве обеспечения гарантии возврата кредита | collateral |
акции крупных компаний, котируемые на внебиржевом рынке и пригодные для покупки в кредит | over-the-counter margin stocks |
быть оформленным в обеспечение по кредиту | be used as collateral for the loan (e.g.: the house is used as collateral for the loan; Financial Times Alex_Odeychuk) |
в виде в порядке банковского кредита | by way of bank facility (Andy) |
в зависимости от вида кредита, используемого для рефинансирования существующей задолженности | depending on the type of loan used to refinance the existing debt (Alex_Odeychuk) |
в качестве дополнительного обеспечения кредита | as additional collateral for a loan (Alex_Odeychuk) |
в размере нескольких процентов от общей суммы кредита | ... of a certain percentage of the total loan amount (Alex_Odeychuk) |
в счёт кредита | on account of credit |
в течение срока кредита | over the term of the loan (Alex_Odeychuk) |
валюта, в которой предоставляется кредит | loan currency (fddhhdot) |
взять в банке кредит | take out a loan with a bank (Hence we might rely on a contractor to assist as the premium is often well worth it. Or we may take out a builders loan with a Bank, shop around for loyalty discounts and enjoy the process. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
выдача в кредит | on-tap issue |
держатель, использующий кредитную карточку в целях получения кредита | revolver |
документ, который может быть использован в качестве обеспечения кредита | chargeable document |
ежемесячная нагрузка в части погашения основной суммы кредита | monthly principal payments (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
ежемесячная нагрузка в части погашения процентов по кредиту | monthly interest payments (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
ежемесячный платёж в счёт погашения основной суммы кредита | monthly principal payment (Alex_Odeychuk) |
залог активов в обмен на кредит | charge |
Заёмщик будет выплачивать проценты по кредиту в размере 5 %, либо, если ставка ЛИБОР превысит 2 %, то в размере ЛИБОР + 3 % | the Borrower will pay at least 5 percent on the loan, and would pay 3 percentage points over the London interbank offered rate should Libor exceed 2 percent (контекстуальный перевод; Bloomberg) |
инвестиционный кредит в долларах США | U.S. dollar-denominated investment loan (Alex_Odeychuk) |
ипотечный кредит, платежи по которому возрастают в течение определённого периода | GEM (growing equity mortgage) |
использование нереализованной прибыли по сделкам с ценными бумагами в качестве обеспечения кредита у брокера | pyramiding |
комиссионные за участие в обеспечении кредита | participation fee |
конверсия кредита в собственный капитал | conversion of loan into equity (конвертация долга в собственный капитал должника Ying) |
кредит в денежной форме | cash credit (Alexander Matytsin) |
кредит в долларах | dollar-denominated loan (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
кредит в долларах под залог имущественных прав на денежные средства, размещённые на депозитном счёте | dollar loan secured against proprietary rights to cash placed on a deposit account (Alex_Odeychuk) |
кредит в долларах США | U.S. dollar-denominated loan (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
кредит в евро | euro-denominated loan (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
кредит в евровалюте | eurocredit |
кредит в иностранной валюте | foreign-currency denominated loan (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
кредит в иностранной валюте | foreign currency loan (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
кредит в иностранной валюте | loan in foreign currency (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
кредит в иностранной валюте | credit in foreign currency |
кредит в качестве залога | guarantee credit |
кредит в налично-денежной форме | cash advance loan (Alex_Odeychuk) |
кредит в наличной денежной форме | cash advance |
кредит в наличной форме | CC (cash credit) |
кредит в национальной валюте | local-currency loan (контекстуальный перевод; Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
кредит в размере 85 млрд. долл. США сроком на два года | two-year, $85 billion loan (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
кредит в рамках экономической помощи | pump-priming credit |
кредит в свободно конвертируемой валюте | credit in hard currency |
кредит в связи с программой перехода от социального обеспечения к труду | welfare-to-work tax credit (Alik-angel) |
кредит в связи с программой перехода от социального обеспечения к труду | welfare-to-work credit (предоставляется работодателям, которые принимают на работу лиц, длительное время существовавших за счет государственной помощи; работодатель может вычитать из своих обязательств по налогу на прибыль определенный процент от заработной платы, выплачиваемой таким работникам; процент зависит от продолжительности работы данного лица и по мере увеличения его стажа снижается Alik-angel) |
кредит для покрытия временной потребности в денежных средствах | accommodation credit |
кредит, используемый попеременно двумя компаниями в двух формах | swing credit |
кредит, предоставленный в одной стране, а погашаемый в другой | back-to-back loan (<по В.Я.Факову> MichaelBurov) |
кредит, предоставляемый в нескольких валютах | multicurrency credit |
кредит с выплатой процентной ставки только в определённый период | interest only credit (в начале периода погашения кредита, или в конце Alik-angel) |
кредит с выплатой процентной ставки только в определённый период | interest only loan (в начале периода погашения кредита, или в конце Alik-angel) |
кредит с выплатой процентной ставки только в определённый период погашения кредита | interest only credit (в начале периода погашения кредита, или в конце Alik-angel) |
кредит с выплатой процентной ставки только в определённый период погашения кредита | interest only loan (в начале периода погашения кредита, или в конце Alik-angel) |
кредит с выплатой только вознаграждения в определённый период | interest only credit (Alik-angel) |
кредит с выплатой только вознаграждения в определённый период | interest only loan (Alik-angel) |
кредит с выплатой только вознаграждения в определённый период погашения кредита | interest only credit (Alik-angel) |
кредит с выплатой только вознаграждения в определённый период погашения кредита | interest only loan (Alik-angel) |
кредит с выплатой только процентов в определённый период | interest only credit (Alik-angel) |
кредит с выплатой только процентов в определённый период | interest only loan (Alik-angel) |
кредит с выплатой только процентов в определённый период погашения кредита | interest only credit (Alik-angel) |
кредит с выплатой только процентов в определённый период погашения кредита | interest only loan (Alik-angel) |
кредит с погашением в рассрочку | instalment credit |
кредит с погашением основной суммы в конце срока | balloon loan (не путать с "шаровым" кредитом Andy) |
кредиты в долларах | dollar-denominated loans (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
кредиты в долларах США | dollar-denominated loans (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
кредиты в долларах США и евро | U.S. dollar and euro-denominated loans (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
кредиты в иностранных валютах | loans denominated in foreign currencies (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
кредиты в иностранных валютах физическим лицам | loans in foreign currencies to individuals (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Кредиты, входящие в группу однородных кредитов | Loans assessed individually (VSDusik) |
максимальный размер кредита брокеру в форме процента от стоимости ценных бумаг | loan value |
налоговый кредит в связи с программой перехода от социального обеспечения к труду | welfare-to-work tax credit (Alik-angel) |
налоговый кредит в связи с программой перехода от социального обеспечения к труду | welfare-to-work credit (Alik-angel) |
непогашение в срок ипотечного кредита | mortgage delinquency (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
нота участия в кредите | loan participation note (MichaelBurov) |
нота участия в кредите | LPN (MichaelBurov) |
обратиться в Международный валютный фонд за кредитом | turn to the International Monetary Fund for a loan (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
обязательство, предварительно взятое одной организацией, предоставлять кредит другой организации по её требованию в соответствии с согласованными условиями | credit line |
обязательство, предварительно взятое одной организацией, предоставлять кредит другой организации по её требованию в соответствии с согласованными условиями | line of credit |
обязательство предоставить кредит в пределах определённого срока | standby commitment |
обязательство предоставлять заёмщику обусловленную сумму кредита в момент обращения в банк | standby |
оказание помощи в форме кредита | credit accommodation |
отказ в кредите | loan denial (Soulbringer) |
отказ в предоставлении кредита | credit rejection (investopedia.com Denis Lebedev) |
отказ в предоставлении кредита | credit decline (investopedia.com Denis Lebedev) |
отказ в предоставлении кредита | credit denial (The rejection of a credit application by the prospective lender. investopedia.com Denis Lebedev) |
отказ в предоставлении кредита | loan rejection (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
отказ в страховом покрытии риска по экспортному кредиту | off-cover |
отчисления в резервы на возможные потери по кредитам | allowances for loan loss provisions (русс. перевод выверен по терминологии, используемой в Положении о порядке формирования кредитными организациями резервов на возможные потери, утвержденном ЦБ РФ 20.03.2006 г. ¹ 283-П, в редакции от 26.06.2009 г. Alex_Odeychuk) |
передавать ценные бумаги в качестве обеспечения кредита | pledge securities |
передача ценных бумаг в качестве обеспечения кредита | pledging |
плата за кредит в форме овердрафта | overdraft charges |
плата за оценку стоимости недвижимости, предложенной в качестве обеспечения кредита | appraisal fee |
платёж в счёт досрочного погашения кредита | overpayment (Alex_Odeychuk) |
платёж в счёт полного или частичного досрочного погашения кредита | overpayment (Alex_Odeychuk) |
покупатель, приобретающий товар в кредит | charge buyer |
покупка в кредит | credit purchase |
покупка в кредит | purchase on account (по твердому счету) |
получение ипотечного кредита в размере 100% от сметной стоимости строительства | mortgaging out (Yippie) |
получение кредита в национальном банке | borrowing at the national bank |
получение кредита в национальном банке | borrowing at national bank |
потребность в кредитах для обслуживания долга | debt servicing borrowing requirement |
потребность в кредите | credit requirement |
потребность в кредите | loan demand |
потребность в кредите | borrowing requirement |
превышение кредита в банке | OD |
превышение кредита в банке | bank overdraft |
предложение акций заёмщика в сделке, предусматривающей кредиты | equity kicker |
прекратить платежи в счёт погашения кредита | default in repayment of the loan (Alex_Odeychuk) |
прибыль в среднем на один кредит | per-loan profit (Alex_Odeychuk) |
принимать в качестве обеспечения кредита | accept as loan collateral (англ. оборот из новостного сообщения Bloomberg Alex_Odeychuk) |
принудительная продажа обеспечения в случае непогашения кредита | forced sale of collateral |
приобретение компании в кредит с залогом её же активов | leveraged buyout |
продавать долю в крупном кредите | sell participation in credit |
продажа банковского кредита в форме краткосрочных элементов | loan stripping |
продажа банковского кредита в форме краткосрочных элементов | maturity stripping |
произведённые платежи в счёт погашения основной суммы долга по кредиту | payments of principal made on the loan (контекстуальный перевод; Internal Revenue Service, United States Department of the Treasury Alex_Odeychuk) |
пролонгация срока кредита путём выпуска новых облигаций в обмен на старые | even rollover |
промежуточный краткосрочный кредит, предоставляемый на покрытия временных потребностей в финансировании до тех пор, пока у компании не появится возможность привлечения постоянного финансирования | bridge loan (Irisha Bema) |
размер кредита в стерлинговом эквиваленте | the sterling equivalent of the loan (англ. термин используется в Великобритании Alex_Odeychuk) |
решение о том, уплачивать или нет комиссию за оформление кредита, и в размере скольки процентов от общей суммы кредита, должно быть принято с учётом того факта, что | the decision of whether or not to pay points, and how many points to pay, should be taken in consideration of the fact that (не буквальный, но адекватный перевод) |
синдицированный кредит в евровалюте | eurosyndicated loan |
синдицированный кредит в евровалюте | eurosyndicated credit |
согласованное превышение кредита в банке | arranged overdraft |
соглашение между двумя компаниями разных стран о предоставлении кредита в национальных валютах для осуществления взаимных расчётов | currency exchange |
соотношение в процентах между основной суммой кредита и оценочной стоимостью актива, предоставленного в его обеспечение | loan-to-value (darussian) |
сохранять ипотечный кредит в силе | keep a mortgage (alexsokol) |
ставка по кредиту в рублях – 21 % | loan rate is 21 percent in ruble terms (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
ставке национального межбанковского рынка по фактически предоставленным кредитам в долларах США | local inter-bank six month lending rate for US dollar loans (Incognita) |
стоимость кредита при продаже товара в рассрочку | carrying charge |
трансформация банками краткосрочных депозитов в более долгосрочные кредиты | maturity transformation |
требование банка к заёмщику о досрочном погашении кредита в связи с нарушением его условий | call |
уплата процентов по кредиту в размере | payment of interest on loan at (контекстуальный перевод на англ. язык Alex_Odeychuk) |
участие в синдицированном кредите | participation |
учреждение, специализирующееся на инвестициях в недвижимость, ипотечном кредите, операциях по доверенности | REIT (real estate investment trust) |
фактическая стоимость кредита, выраженная в форме процентной ставки | annual percentage rate |
финансирование в кредит | credit financing |
ценная бумага, купленная в кредит | leveraged stock |
ценности, внесённые в качестве обеспечения кредита | pledged collateral |
частичная распродажа менеджерами синдиката своей доли в кредите | sell down |
частично приобретённого в кредит | leveraged lease |
часть цены акции, вносимая наличными при покупке в кредит | margin |