DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Banking containing банковский | all forms | exact matches only
RussianEnglish
активная рисковая банковская операцияlarge exposure
активы банковской системыbanking system assets (vatnik)
активы банковской системы какой-либо страныbanking system assets (Mag A)
Американская банковская ассоциацияABA (American Bankers' Association)
Американская банковская ассоциацияAmerican Bankers' Association
ассоциация эмитентов банковских карточекbank card association
Базель III: Глобальная система регулирования, способствующая повышению устойчивости банков и банковских системBasel III: A global regulatory framework for more resilient banks and banking systems (andrew_egroups)
Базельские основные принципы эффективного банковского надзораBasel Core Principles (ptraci)
Базельский комитет по банковскому надзоруBCBS (см. Basel Committee on Banking Supervision 'More)
Базельский комитет по банковскому надзоруBasel Committee on Banking Supervision (Financial Times – bis.org Alex_Odeychuk)
базовый пакет банковских услугbasic banking package (igisheva)
базовый пакет банковского обслуживанияbasic banking package (igisheva)
банк, использующий цифровые каналы банковского обслуживания клиентовmulti-channel bank (BBC News Alex_Odeychuk)
банковская автоматическая клиринговая системаBank Account Clearing System (sandra_sandra)
банковская автоматическая система расчётовBAGS (Bankers' Automated Clearing Services)
Банковская ассоциация стран Центральной и Восточной ЕвропыBanking Association for Central and Eastern Europe (andrew_egroups)
Банковская Ассоциация Центральной и Восточной ЕвропыBACEE (Yuriy Sokha)
Банковская ассоциация ЭКЮEBA (ECU Banking Association)
банковская декларацияbank declaration
банковская заёмная операцияbanking borrowing operation/transaction (Mag A)
банковская интервенцияbanking support (для стабилизации курсов)
банковская интервенция для стабилизации курсовbanking support
банковская информация о клиентах, их счетах и финансовых операцияхclient banking information (theguardian.com Alex_Odeychuk)
банковская картаpayment card (Анна Ф)
банковская картаplastic card (Анна Ф)
банковская картотекаbank file of overdue payments (неисполненные расчётные документы, находящиеся на контроле в банке, в котором открыт расчётный счет плательщика Tiny Tony)
банковская карточкаpayment card (Анна Ф)
банковская карточкаplastic card
банковская кассаbank till
банковская книгаBB (bank book)
банковская книгаbank book
банковская коммерческая бумагаbank commercial paper (Пахно Е.А.)
банковская компанияbanking company
банковская контора с ограниченной самостоятельностьюbranch
банковская корпорацияbancorp (Chochaperdiz)
банковская корреспонденцияbanking correspondence
банковская кредитная картаbank card
банковская кредитная карточкаbanker's card
банковская ликвидностьbank liquidity
банковская модельbank model (Alex Lilo)
банковская нормативно-правовая базаBanking regulation
банковская нормативно-правовая базаbank regulation
банковская облигацияbank bond
банковская операционная модельbanking operating model (Alex_Odeychuk)
банковская организацияbanking company (Alexander Matytsin)
банковская организацияbanking entity (Alex_Odeychuk)
банковская организацияbanking organization (Alex_Odeychuk)
банковская организацияbanker (marina_aid)
банковская отрасльBanking sector
банковская отрасльbanking industry
банковская отчётностьbanker's books
банковская паникаbank panic
банковская поддержкаbanking support (Пахно Е.А.)
банковская поддержка евронотных программback-up facility
банковская расчётная книжкаbank passbook
банковская рекомендацияreference letter (SamNC)
банковская репутацияbank's reputation (Sergei Aprelikov)
банковская розницаretail banking (masizonenko)
банковская системаcore banking system (как комплекс средст программного обеспечения для обеспечения деятельности банка bookworm)
банковская системаcore banking (как комплекс средств программного обеспечения для обеспечения деятельности банка bookworm)
банковская система жиросчетовbank giro
банковская система ИталииItalian banking system (New York Times; the ~ Alex_Odeychuk)
банковская система, обслуживающая частный секторprivate sector banking system
банковская система передачи информации и совершения платежейSWIFT (русс. перевод взят из статьи в газете Ведомости. – 2018. – 5 ноября. Alex_Odeychuk)
банковская система страныcountry's banking system (в тексте англ. обороту предшествовал опред. артикль; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
банковская система электронных платежейelectronic banking system (aht)
банковская ссудаbanker's advance
банковская ссудаbank lending
банковская ссудаbank advance
банковская ссудаbank accommodation
банковская ссудаbanker's loan
банковская ссудаbank loan
банковская ссуда фермераfarming advance
банковская ставкаpassbook rate
банковская терминологияbanking terminology
банковская транзакцияbanking operation (Andrey Truhachev)
банковская транзакцияbank operation (Andrey Truhachev)
банковская транзакцияbanking transaction (Andrey Truhachev)
банковская транзакцияbank transaction (Andrey Truhachev)
банковская траттаbank draft
банковская управляющая компанияbank holding company (Alex_Odeychuk)
банковская холдинг – компанияBHC (bank holding company)
банковская ячейкаsecurity box (WAHinterpreter)
банковские активыbank assets
банковские должностиbank occupations (кассир, клерк, бухгалтер)
банковские инвестицииinvestment banking (Alexander Matytsin)
банковские инновацииbanking innovations (mgimo.ru Alex_Odeychuk)
банковские каникулыbank holiday (семь дней в 1933 г., когда все американские банки были закрыты)
банковские каникулы 1933 г.bank holiday of 1933 (Пахно Е.А.)
банковские карточкиplastic
банковские кредитные деньгиbank credit currency (Пахно Е.А.)
банковские металлыprecious metals (гугл транслейт дает так:))) Ker-online)
банковские металлыbullion (только для слитков. Collins: bullion – gold or silver in mass; gold or silver in the form of bars and ingots, suitable for further processing; если речь идёт о монете, нужно говорить bullion coin. Не полностью соответствует нашему определению банковских металлов albukerque)
банковские операцииbanking business
банковские операцииbanking facilities
банковские операцииbanking
банковские операцииbanking activity
банковские операции в отделениях спутникахsatellite banking
банковские операции на условиях партнёрстваrelationship banking
банковские операции с помощью электронных средствelectronic banking
банковские организацииbanking organizations
банковские отчётыbanker's books
банковские переводыwires (Бруклин Додж)
Банковские платформы c открытой разработкойOpen Development Banking Platforms (starkside)
банковские расходыbanking expenses
банковские расчёты на домуhome banking (когда клиент банка отдаёт распоряжения через видеотерминал, связанный с ЭВМ в банке)
банковские референцииbanker's references
банковские связиbanking connections
банковские средстваbank resources
банковские средстваbank funds
банковские требованияbank's requirements
банковские услугиbanking services
банковские услугиbanking accommodation
банковские услуги для широкого круга клиентовvolume business
банковские услуги корпоративным клиентамcorporate banking (Alex Lilo)
банковские услуги на домуhome banking (dimock)
банковские услуги на предприятиях розничной торговлиpoint-of-sale banking (наличие в магазинах банкоматов и подключение магазинных кассовых аппаратов к банковской сети связи)
банковские услуги по мобильной связиmobile banking (Alexander Matytsin)
банковские услуги по телефонуTelebanking (Лорина)
банковские услуги по телефонуtelephone banking
банковские услуги, предоставляемые через приложениеapp-based banking services (Alex_Odeychuk)
банковские услуги, приспособленные к требованиям клиентовcustom-tailored services
банковские услуги частным клиентамprivate banking (владельцам крупных состояний Alex Lilo)
банковский авальbank aval (twinkie)
банковский авансbanker's advance
банковский автоматautomatic teller
банковский автоматautoteller machine
банковский автоматautomatic teller machine
банковский автомат, выдающий наличные деньги и информирующий о состоянии счета в банкеcashpoint
банковский автомат самообслуживанияautomatic teller machine (офиц. название в Украине Баян)
банковский аккредитив для гарантирования ценных бумагdirect-pay letter of credit
банковский акцептbanker's acceptance
банковский акцептBA (banker's acceptance)
банковский акцептbank acceptance
банковский аналитикbank analyst (New York Times Alex_Odeychuk)
банковский арестbank arrestment (shpak_07)
банковский аудитbank auditing (Пахно Е.А.)
банковский балансbank return
банковский билетnote
банковский билетbank note
банковский вклад в драгоценных металлахprecious metal account (grafleonov)
банковский департамент штатаstate banking department (США)
банковский документbank letter
банковский журналbank magazine (Пахно Е.А.)
банковский заёмbanker's loan
банковский заёмbank lending
банковский идентификационный кодsort code (аналог МФО и/или БИК; данный перевод приводится только для направления "русский → английский" и является пояснительным, т.е. ставится после транслитерированной аббревиатуры, например: BIK (sort code) 4uzhoj)
банковский идентификационный кодbank sort code (olzu)
банковский идентификационный кодbank identification code (Внимание! Следует учитывать, что российский БИК и код BIC в системе СВИФТ – абсолютно разные вещи: БИК – числовой код отделения банка на территории РФ, BIC – буквенный или буквенно-числовой код банка (реже его отделения в международном формате). Поэтому российский БИК в переводнм тексте следует транслитерировать (BIK). При этом "расшифровку" (пояснительный перевод) можно дать через запятую, в скобках или в сноске. Помните, что "переводя" аббревиатуры, вы только создадите людям проблемы при оплате.)
банковский идентификационный кодBank Sorting Code (Queerguy)
банковский идентификационный кодRussian Central Bank Identifier Code (RCBIC) Не путать с BIC, который присваивается SWIFT и обычно переводится как "код SWIFT" или "SWIFT-код")
банковский идентификационный кодbank identifier code
банковский идентификационный код филиалаBranch ID (США Амбарцумян)
банковский инструментbank instrument (elena.kazan)
Банковский Информационный справочникBanker's Almanac (RBI: Reed Business Information service Nina79)
банковский капиталbank capital
банковский киоск самообслуживанияKiosk (Millie)
банковский клеркbank clerk
банковский клерк, оформляющий инкассовые операцииcollection clerk
банковский клирингBC (bank clearing)
банковский клирингbank clearing
банковский клубbanking club
банковский кодrouting number (sheetikoff)
банковский комиссионный платёжbank charge
банковский комиссионный сборbank commission
Банковский комитет, Палата представителей СШАBanking Committee, U.S. House of Representatives (Пахно Е.А.)
банковский консорциумconsortium
банковский консорциумsyndicated bank
банковский консорциумbanking syndicate
банковский кредитbanking credit
банковский кредитbank facility (pelipejchenko)
банковский кредитbanker's loan
банковский кредитbanker's confirmed credit
банковский кредитbanker's credit
банковский кредитbank advance
банковский кредит и овердрафтhank loans and overdrafts
банковский кредит и овердрафтbank loans and overdrafts
банковский кредит, оплачиваемый по предъявленииbanker's credit payable at sight
банковский кредит под залог векселей с бланковым индоссаментом клиентаen pension bill transaction
банковский кредит под залог недвижимостиpermanent loan
банковский кризисbank crisis
банковский кризисbanking crisis (Bloomberg Alex_Odeychuk)
банковский маркетингbank marketing
банковский мораторийbanking moratorium (Alexander Matytsin)
банковский овердрафтbank overdraft
банковский омбудсманbanking ombudsman (неофициальный орган для урегулирования споров между банками и клиентами)
банковский омбудсманombudsman institution (неофициальный орган для урегулирования споров между банками и клиентами)
банковский омбудсманombudsman (неофициальный орган для урегулирования споров между банками и клиентами)
банковский отчётbank return
банковский переводbanker's transfer
банковский переводfund transfer (Alexander Matytsin)
банковский переводT.T. (Kleine Monsterin)
банковский переводTT (Встречается в китайских контрактах. То же, что и wire transfer to_work)
банковский переводwire payment (If you need to send or receive money quickly and safely, a wire payment (also called a wire transfer) can be the most reliable option. ART Vancouver)
банковский переводbank transmission (Andy)
банковский переводBT (bank transfer AGO)
банковский переводwire transfer (Irina Verbitskaya)
банковский переводbank remittance
банковский персоналbank personnel
банковский портфельbank portfolio (Mag A)
банковский портфельbanking book (Iren Dragan)
банковский процентinterest
банковский работникbanker
банковский рынокbanking market
банковский сборbank fee (igisheva)
банковский сборbank charge
банковский сейфbank safe
банковский сейф с приёмным устройством на внешней стороне двериdepository
банковский служащийbank teller
банковский служащийbank official
банковский служащийteller
банковский служащий, ведающий инкассо чеков и других документовnote teller
банковский служащий, проверяющий подписи на документахsignature clerk
банковский счётbank account
банковский счётbanking account
банковский счёт без привилегий / бонусовnon-packaged account
банковский счёт состоятельного лицаprivate banking account (Alexander Matytsin)
банковский телеграфный переводcredit push (Alexander Matytsin)
банковский телеграфный переводcredit transfer (Alexander Matytsin)
банковский телеграфный переводwire transfer (Alexander Matytsin)
банковский холдингbank holding company
банковский центрbanking center
банковский чартерbank charter
банковский чартер федеральных органовfederal charter (США)
банковский чекbank check
банковский электронный платёжonline banking transfer (ART Vancouver)
банковским переводомby bank transfer (MAKING A PAYMENT BY BANK TRANSFER – by internet banking or telephone banking or by calling into a branch in person OLGA P.)
банковское агентствоbank agency
банковское агентствоagency bank
банковское извещениеbatik notification
банковское извещениеbank notification
банковское кредитованиеbank lending (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
банковское кредитование суверенных заёмщиковbank lending to sovereigns (Alex_Odeychuk)
банковское обслуживаниеbank servicing (Mag A)
банковское обслуживаниеbanking servicing (Mag A)
банковское обслуживание вbanking with (таком-то банке Alex_Odeychuk)
банковское обслуживание в открытом форматеopen banking (название стандарта дистанционного банковского обслуживания; Financial Times Alex_Odeychuk)
банковское обслуживание ведомственных клиентовinstitutional banking (pro-translation)
банковское обслуживание коммерческих организацийcommercial banking (англ. термин встречается в публикациях Union Bank, США Alina Barrow)
банковское обслуживание корпоративных клиентовwholesale banking (TermCommittee)
банковское обслуживание крупного бизнесаcorporate banking (talsar)
банковское обслуживание крупных клиентовwholesale banking (Alexander Matytsin)
банковское обслуживание мелких клиентовretail banking (Alexander Matytsin)
банковское обслуживание на домуin-home banking
банковское обслуживание на домуhome banking (особенно с помощью электронных систем)
банковское обслуживание на основе тарифных пакетовproduct bundling (клиенту продается сразу пакет банковских продуктов Alex_Odeychuk)
банковское обслуживание на предприятииin-plant banking
банковское обслуживание на рабочем местеworkplace banking (pro-translation)
банковское обслуживание по мобильной связиmobile banking (Alexander Matytsin)
банковское обслуживание по мобильному телефонуM-banking (tlumach)
банковское обслуживание по мобильному телефонуmobile banking (Alexander Demidov)
банковское обслуживание проектов развитияdevelopment banking (Alexander Matytsin)
банковское обслуживание состоятельных клиентовprivate banking (investopedia.com Alexander Matytsin)
банковское обслуживание состоятельных клиентовaffluent banking (The Banker Alex_Odeychuk)
банковское обслуживание состоятельных лицaffluent banking (TermCommittee)
банковское обслуживание среднего и малого бизнесаsme banking (talsar)
банковское обслуживание физических лицconsumer banking (TermCommittee)
банковское обслуживание физических лицpersonal banking (NatWest Alex_Odeychuk)
банковское обслуживание физических лицretail banking (Bigor)
банковское обслуживание частных клиентовconsumer banking (TermCommittee)
банковское обслуживание частных клиентовretail banking (TermCommittee)
банковское обслуживание частных клиентовprivate banking (банковское обслуживание наиболее состоятельных физических лиц (с крупными состояниями, в 0.5 – 1 млн. евро и выше); не путать с "affluent banking", т.е. с банковским обслуживанием состоятельных клиентов (со средними доходами), т.н. "среднего класса" Alex_Odeychuk)
банковское обслуживание через Интернетonline banking (ssn)
банковское обслуживание через ИнтернетInternet banking (gconnell)
банковское обслуживание юридических лицwholesale banking (ssn)
банковское предприятиеbanking enterprise
банковское приложениеbanking enclosure (Alik-angel)
банковское приложениеbank enclosure (Alik-angel)
банковское разрешение на получение товараbank release
банковское регулированиеBanking regulation
банковское регулированиеbank regulation
банковское сопровождениеbanking support (Yulia Stepanyuk)
банковское учреждениеprovider (Daily Telegraph; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
банковское учреждение Профсоюз банковских страховых и финансовых работниковbanking institution (Великобритания)
бизнес по управлению активами клиентов частного банковского бизнесаwealth management business (Alex_Odeychuk)
брать деньги по банковской карточкеwithdraw cash from ATM (из банкомата)
вернуть стабильность банковскому секторуreturn stability to the banking sector (BBC News Alex_Odeychuk)
владелец банковского счетаbank account holder (англ. термин взят из документа BNY Mellon Alex_Odeychuk)
владелец банковского счётаdepositor
владелец крупного банковского счётаmajor depositor
владелец счета банковского вкладаbank deposit account holder (Business Wire. – 2009. – November 11; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
владелец счета банковского депозитаbank deposit account holder (Business Wire. – 2009. – November 11. Alex_Odeychuk)
внутренние банковские операцииhome banking
возможность использования банковской карточки в банкоматахATM function
восстанавливать пострадавшую от кризиса банковскую систему страныrepair the country's traumatized banking system (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
выверка банковских счётовbank reconciliation
выдача лицензии на ведение банковских операцийchartering
выдача наличных денег по банковской карточкеcash advance (в банкоматах или в пунктах выдачи наличных)
генеральная банковская лицензияfull banking licence (gov.sg Alexander Matytsin)
генеральная лицензия на осуществление банковских операцийfull banking license (Alexander Matytsin)
генеральная лицензия на осуществление банковских операцийfull banking licence (Alexander Matytsin)
Генеральная лицензия на осуществление банковских операцийGeneral Banking License (Serge1985)
генеральная лицензия на осуществление банковских операцийfull licence for banking business (Alexander Matytsin)
годовая банковская ставкаyearly bank interest (MichaelBurov)
годовой банковский процентyearly bank interest (MichaelBurov)
государственное страхование банковских депозитовgovernment insurance of deposits
двухуровневая банковская системаdual banking system
двухуровневая банковская системаdual banking (США)
действительность банковской карточкиcard validity
диагностика банковской системыbanking system stress-testing (International Monetary Fund; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
дискриминация банковской карточкиcard suppression
для банковских пометокfor bank use only (blackout15)
заниматься банковскими операциямиhandle one's banking (в качестве клиента: The terms of the Power of Attorney outline what an attorney(s) can do on your behalf. For example, they can sign cheques, handle your banking or even sell real estate for you. ART Vancouver)
заполняется банковскими работникамиfor bank use only (blackout15)
зачёт взаимных банковских требований через расчётную палатуclearing
злоупотребление банковской карточкойcard misuse
извещение регулятора аудитора об отступлении от принятой банковской практики, направляемое руководству банкаMatter Requiring Attention (Millie)
инвестиционная банковская деятельностьinvestment banking (mgimo.ru Alex_Odeychuk)
инвестиционно-банковская деятельностьinvestment banking (Andrey)
инвестиционно-банковские операцииinvestment banking (Alexander Matytsin)
инвестиционно-банковские услугиinvestment banking services (Alex_Odeychuk)
инвестиционно-банковские услугиinvestment banking (для юридических лиц. Термин охватывает финансово-консультационные услуги, включая консультирование по вопросам продажи активов и реструктуризации бизнеса, частное размещение акций, привлечение для компании частных инвестиций, слияния и поглощения, организацию сделок купли-продажи пакетов акций, реструктуризацию бизнеса Alex_Odeychuk)
инвестиционно-банковский бизнесinvestment banking (New York Times Alex_Odeychuk)
инвестиционно-банковское обслуживаниеinvestment banking services (Alex_Odeychuk)
инвестиционно-банковское подразделениеinvestment banking division (J.P. Morgan Alex_Odeychuk)
инвестиционно-банковское управлениеinvestment banking department (Alex_Odeychuk)
инвестиционный банковский бизнесinvestment banking (mgimo.ru Alex_Odeychuk)
инвестиционный банковский бизнес в сфере спортаsports investment banking (J.P. Morgan Alex_Odeychuk)
индивидуальная банковская ячейкаsafe deposit box (Alexander Matytsin)
индивидуальная банковская ячейкаsafety deposit box (Alexander Matytsin)
индивидуальный банковский сейфsecurity box (WAHinterpreter)
индивидуальный банковский сейфsafety deposit box (wikipedia.org Alexander Matytsin)
Институт банковского делаInstitute of Bankers
Институт банковского делаIOB (Великобритания; Institute of Bankers)
институт банковской администрацииBank Administration Institute (Пахно Е.А.)
инструкция для банковского переводаbanking instruction (sonrisa)
интегрированный справочник по банковской отчётностиBank's Integrated Reporting Dictionary (BIRD cbr.ru ZolVas)
информационная банковская система обслуживанияBanking Information Service System (ИБСО vesnuta)
информационно прозрачное банковское обслуживаниеopen banking (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
информационно-консультационные услуги, связанные с банковскими операциямиbanking expertise (Alex_Odeychuk)
информация, нанесённая на банковскую карточку данные, имеющиеся на банковской карточкеon-card information
информация об операциях с банковской карточкойitemized statement (в хронологическом порядке)
информация об операциях с банковской карточкойdescriptive statement (в хронологическом порядке)
использование банковской карточки в мошеннических целяхfraudulent transaction
использование номера банковского счета в целях мошенничестваaccount takeover
использование номера банковской карточки в мошеннических целяхaccount takeover
истечение срока действия банковских карточек 31 декабряyearly expiry (независимо от даты выпуска)
истечение срока действия банковской карточкиcard termination
канал банковского кредитованияbank lending channel
качество активов банковской системыasset quality in the banking sector (агентства Fitch Alex_Odeychuk)
класть деньги на банковский счётdeposit money with bank
класть деньги на банковский счётdeposit funds with banker
клиент инвестиционного банковского бизнесаinvestment-bank customer (Alex_Odeychuk)
клиент инвестиционного банковского бизнесаinvestment-bank client (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
клиент розничного банковского бизнесаpersonal customer (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
клиент розничного банковского бизнесаretail customer (Alex_Odeychuk)
клиент розничного банковского бизнеса, имеющий текущий счётpersonal current account customer (в банке; Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
клиент частного банковского бизнесаprivate customer (Alex_Odeychuk)
клиент частного банковского бизнесаhigh net worth client (c частными или семейными активами превышающими 1 млн. долларов // CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
клиент частного банковского бизнесаprivate banking customer (NatWest Alex_Odeychuk)
клиент частного банковского обслуживанияprivate banking customer (речь идёт о наиболее состоятельном физическом лице (с крупным состоянием, в 0.5 – 1 млн. евро и выше); англ. термин и русс. перевод взяты из публикации PricewaterhouseCoopers Alex_Odeychuk)
книга банковского учётаBB (bank book)
книга банковского учётаbank book
код банка, присваиваемый Американской банковской ассоциациейABA (ABA Routing Number, ABA number, Routing Transit number viviya)
код банка, присваиваемый Американской банковской ассоциациейrouting number
код банковской операцииbank operation code (SWIFT twinkie)
код подтверждения действительности банковской карточки для конкретного вида операцийservice code (наносится на магнитную полосу)
код проверки подлинности банковской карточкиcard verification code
комиссионные за банковские и чековые операцииbank transaction and checking fee
комиссионные за осуществление банковских операцийbank fee
комиссионные за проведение банковских операцийbanking fees (VLZ_58)
комиссионные за проведение банковских операцийbank fees (VLZ_58)
Комитет по банковскому надзору и регулированиюBasle Committee (Базель)
Комитет по банковскому надзору и регулированиюBasie Committee (Базель)
Комитет по банковскому надзору и регулированиюBasel Committee on Banking Regulations and Supervisory Practices (BRUNDOV)
Комитет по банковскому надзору и регулированиюSupervisory Practices
Комитет по банковскому надзору и регулированиюCooke Committee
Комитет по банковскому надзору и регулированиюCommittee on Banking Regulation and Supervisory Practices
Комитет по банковскому надзору и регулированиюBlunden Committee (Базель)
Комитет по частному банковскому обслуживаниюPrivate Banking Committee (British Bankers' Association; русс. перевод взят из публикации Ассоциации российских банков Alex_Odeychuk)
Консультативный банковский комитетBank Advisory Committee (Iren Dragan)
Консультативный комитет по вопросам банковской деятельностиBanking Advisory Committee (Iren Dragan)
контроль банковской деятельностиbank supervision
концентрация банковских операцийconcentration banking
копирование данных с банковской карточкиskimming (в целях мошенничества)
копирование данных с одной банковской карты на другуюcard skimming (незаконное MasterK)
кража и присвоение похищенных банковских средствabstraction of bank funds (Пахно Е.А.)
кредитная линия по банковской гарантииbank guarantee facility (Alexander Matytsin)
кредитно банковское учреждениеmoneyed corporation
лицевая сторона банковской карточкиface of the card
локальная операция с банковской картойnon-interchange transaction (эмитент карты одновременно является и банком торговой точки Leonid Dzhepko)
локальная операция с банковской карточкойnon-interchange transaction (эмитент картонки является и банком торговой точки)
локальная операция с банковской карточкой эмитент карточки является и банком торговой точки "собственная" сделкаon us transaction
максимум числа и суммы платежей по банковской карточкеauthorisation limit (устанавливается эмитентом на определенный период)
модель банковского страхованияBIM (bank insurance model KsushokKo)
"Моментальная банковская верификация" моментальная проверка банковского счета потенциального заёмщика.IBV (trtrtr)
Моментальная проверка банковского счета потенциального заёмщикаInstant Bank Verification (microbilt.com trtrtr)
мошенническое использование банковских карточекfraudulent use of cards
мультипликатор банковскийbanking multiplier (Пахно Е.А.)
надлежащее разрешение проблем в банковской системеorderly resolution of banking problems (в тексте англ. обороту предшествовал неопред. артикль; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
находиться на банковском обслуживании вbank with (Alex_Odeychuk)
национализация банковской системыnationalization of the banking system (англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
национализация банковской системыsocialization of banking structure
неавторизованная операция с банковской карточкойunauthorised transaction
нерегулируемая банковская деятельностьfree banking
номер банковского счетаaccount with institution (Alex_Odeychuk)
оборотная сторона банковской карточкиrear of the card
оборотная сторона банковской карточкиback of the card
образец банковской гарантииSample of Bank Guarantee (гарантийного письма Andy)
обратная сторона банковской карточкиrear of the card
обратная сторона банковской карточкиback of the card
обслуживание банковской карты с магнитной полосой и чипом смарт-карта в терминале, поддерживающем работу с чипом, посредством только магнитной полосыfallback (т.е. отказ в обслуживании по чипу при заявленной поддержке kotechek)
общая банковская облигацияbankers blanket bond (Пахно Е.А.)
общая сумма банковских акцептов по векселям на инкассоtotal of acceptances under bills for collection (Ker-online)
общедоступная банковская карточкаmass card
общепринятая банковская практикаnormal banking practice (Alexander Matytsin)
общий банковский рынок всех стран СНГPan-CIS banking market (Аристарх)
общий фонд банковского управленияbank-managed mutual fund (eugene06)
объём выдачи новых банковских кредитовnew bank lending (Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
обычная банковская процентная ставкаordinary bank interest rate
обычный банковский продуктconventional banking product (Alex_Odeychuk)
овердрафт на банковском счётеoverdraft of bank account
овердрафт по банковскому счетуbank overdraft (Financial Times Alex_Odeychuk)
оказывать информационно-консультационные услуги, связанные с банковскими операциямиhave been providing banking expertise (Alex_Odeychuk)
оказывать полный спектр банковских услугoffer full service banking (Alex_Odeychuk)
оказывать розничные банковские услугиprovide retail banking services (агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
окончание банковского рабочего дняclose of banking hours (Пахно Е.А.)
операционная деятельность и банковские технологииoperations and banking technologies (Alex_Odeychuk)
операционная эффективность банковского делаoperating efficiency in banking
осмотрительный подход к банковской деятельностиprudent banking
отказ торговой точки в приёме банковской карточкиcard suppression (обычно необоснованный)
отсутствие права на банковское финансированиеIneligibility for BANK Financing (Val Voron)
отчисления в резервы, направленные на поддержание банковской ликвидностиallowance for maintenance of liquidity
переводная трансферабельная банковская гарантияtransferable bank guarantee (Etra)
повторный ввод информации на магнитную полосу банковской карточкиre-encoding
повторный выпуск банковских карточекcard reissue
повышение банковской учётной ставкиrise in bank rate
подробные данные о банковском счётеaccount detail
полномочия на хранение ценных бумаг в банковском сейфеpower of attorney concerning safe custody
получать банковскую гарантиюobtain a bank guarantee
пользоваться банковскими услугамиdo their banking (e.g.: the bank said the increased cost-cutting was as a result of the change in how people do their banking. Alex_Odeychuk)
пополнить предоплаченную карту со своего банковского счетаtop up your prepaid card via your bank account (Alex_Odeychuk)
пострадавшая от кризиса банковская системаtraumatized banking system (Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
поступление банковских депозитовinflow of bank deposits
правила банковских операций, введённые Федеральной резервной системойFed rules (США)
предоставление банковских услуг на условиях комплексного банковского обслуживанияall-in-one banking (National Bank of Canada Alex_Odeychuk)
приём к оплате банковских карт в качестве средства оплаты товара, работ, услуг.acquiring (Осуществляется уполномоченным банком-эквайером путём установки платёжного терминала (POS-терминала) в точках продаж для проведения операций, совершаемых с использованием банковских карт. tavost)
Профсоюз банковских, страховых и финансовых работниковBIFU (Великобритания; Banking, Insurance and Finance Union)
Профсоюз банковских, страховых и финансовых работниковBanking, Insurance and Finance Union
процентный риск в банковской книгеinterest risk in the banking book (andrew_egroups)
проценты по банковскому кредитуinterest on bank credit
процесс инвестиционно-банковского обслуживанияinvestment banking process (Alex_Odeychuk)
процесс предоставления инвестиционно-банковских услугinvestment banking process (Alex_Odeychuk)
Пруденциальные нормы в банковском правеPrudential requirements of banking legislation (studme.org elena.sklyarova1985)
регуляторный капитал банковского сектораregulatory capital of the banking sector (vatnik)
реестр форматов международных номеров банковских счетовIBAN Registry (The registry contains the technical specification of the national IBAN formats of those countries that are compliant with the ISO 13616 standard Alex_Odeychuk)
результат банковских операцийbanking product
рост банковского кредитованияbank credit growth (Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
сближение систем банковского регулированияconvergence
себестоимость обслуживания покупки по банковской карте для самого банка-эквайераinterchange (то есть для банка, обслуживающего расчёты по банковским картам в торгово-сервисном предприятии. tavost)
секьюритизация банковских активовABS (выпуск банком ценных бумаг, обеспеченных залогом прав требования по кредитам, напр., ипотечным Alex_Odeychuk)
секьюритизация банковских активовasset-backed securitization (выпуск банком ценных бумаг, обеспеченных залогом прав требования по кредитам, напр., ипотечным Alex_Odeychuk)
система банковских электронных срочных платежейonline real-time express transfer system (Alexander Matytsin)
система банковских электронных срочных платежейonline real-time payment system (Alexander Matytsin)
система банковского дистанционного обслуживанияelectronic banking system (Alex_Odeychuk)
система измерения усилий клиента при получении той или иной банковской услугиCustomer Effort Score (a single-item metric that measures how much effort a customer has to exert to get an issue resolved, a request fulfilled, a product purchased/returned or a question answered. Millie)
служба, которая позволяет принимать платежи с использованием банковской пластиковой картыmerchant (Обозначение широкой категории финансовых услуг, предназначенных для использования в бизнесе. tavost)
Служба текущего банковского надзора Банка РоссииService for Ongoing Banking Supervision (самоназвание, см. cbr.ru Olga_Tyn)
служебная банковская карточкаcompany card (для оплаты персональных служебных расходов)
служебная банковская карточкаcommercial card
снижение роли банков и сберегательных институтов в качестве посредников на финансовом рынке и как следствие отток финансовых ресурсов из банковской системыdisintermediation
снятие банковских депозитов до окончания срока размещенияwithdrawal of bank deposits before their maturity date (Bloomberg; контекстуальный перевод; в тексте перед цитатой стоял опред. артикль Alex_Odeychuk)
снятие денег с банковского счетаcash withdrawal
совершение банковских операций клиентом со своего компьютера или по телефонуonline banking (oVoD)
совершение банковских операций на основе самообслуживанияself-service banking (с помощью банкоматов, по телефону или Интернету)
совершение сделки в присутствии обеих сторон и при наличии банковской карточкиface-to-face environment
согласование разночтений между банковским счётом и бухгалтерскими записями компанииbank reconciliation
создание банковских филиалов для обеспечения превосходстваpreemptive branching
создание банковского депозитаcreation of bank deposit
специальный банковский налогbank levy (Специальный налог на банки не снижает базы для расчета налога на прибыль. Отличительная черта британского специального налога (bank levy) – то, что в стране нет специального фонда для реструктуризации банковского сектора, в который направлялись бы налоговые поступления. Доходы от налога на банки поступают напрямую в бюджет. wikipedia.org Anchovies)
срок действия банковской карточкиcard validity
срок оспаривания операции с банковской карточкойchargeback timeframe
срок оспаривания операции с банковской карточкойchargeback period
стабильность банковской системы страныstability of the country's banking system (the ~; Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
схема финансирования банковских кредитовFunding for Lending Scheme (Ремедиос_П)
счёт банковского вкладаbank deposit account (англ. термин взят из документа Federal Deposit Insurance Corporation; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
счёт банковского депозитаbank deposit account (англ. термин взят из документа Federal Deposit Insurance Corporation Alex_Odeychuk)
счёт клиента частного банковского бизнесаprivate banking account (U.S. Department of the Treasury Alex_Odeychuk)
тариф на банковское обслуживаниеbank's service rate (MichaelBurov)
тариф на банковское обслуживаниеbank service fee (MichaelBurov)
тариф на банковское обслуживаниеbank's service fee tariff (MichaelBurov)
тариф на банковское обслуживаниеbank service rate (MichaelBurov)
требование контролёра по денежному обращению о предоставлении банковского отчётаcomptroller's call
тяжёлый банковский кризисgrave banking crisis (Bloomberg Alex_Odeychuk)
укреплять доверие к банковской системеstrengthen confidence in the banking system (МВФ Alex_Odeychuk)
Управляемое банковское учреждениеABU (Administered Banking Unit FreyaSan)
усилить конкуренцию на рынке банковских услугboost competition in banking (Reuters Alex_Odeychuk)
услуга, подобная банковскойbank-like service
услуги розничного банковского бизнесаretail services (Financial Times Alex_Odeychuk)
услуги частного банковского обслуживанияprivate banking services (банка HSBC; русс. перевод взят из публикации Альфа-Банка, Россия; частное банковское обслуживание – это обслуживание наиболее состоятельных физических лиц (с крупными состояниями, в 0.5 – 1 млн. евро и выше); не смешивать с "affluent banking", т.е. с банковским обслуживанием состоятельных клиентов (со средними доходами), т.н. "среднего класса" Alex_Odeychuk)
учреждение по выпуску и обслуживанию банковских картcard organisation (Gannesha)
федеральная банковская ассоциацияnational banking association (Alexander Matytsin)
Федеральная банковская комиссия ШвейцарииSwiss Federal Banking commission (AnnaT)
финансовая банковская гарантияFBG (financial bank guarantee Ремедиос_П)
финансовый институт, который принимает решения касательно покупок по банковским картам и, в случае одобрения транзакции, организует расчёты, переводя средства на счёт продавцаacquirer
Фонд консолидации банковского сектораBanking Sector Consolidation Fund (MichaelBurov)
Фонд консолидации банковского сектораBSCF (MichaelBurov)
формат международных номеров банковских счетовIBAN format (Alex_Odeychuk)
хранение ценностей в банковском сейфеsafekeeping
эмиссия банковских карточек, срок действия которых истекает 31 декабряyearly issuance (независимо от даты выпуска)
Showing first 500 phrases