Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Banking
containing
di
|
all forms
|
exact matches only
Italian
French
a volta
di
corriere
par retour du courrier
accordo
di
consolidamento di debiti
accord de consolidation de dettes
accordo
di
distribuzione dell'utile
accord de partage
accordo
di
distribuzione dell'utile
accord de répartition
accordo generale
di
credito
accord général de crédits
agente
di
diritto
avoué
amministrazione
di
fondo
direction de fonds
analisi
di
mercato
étude du marché
analisi
di
tendenza
analyse de la tendance générale
analisi
di
titoli
analyse financière
apertura
di
credito
recours à l'emprunt
apertura
di
un conto
ouverture d'un compte
apertura
di
un credito documentario
ouverture d'un crédit documentaire
aspettativa
di
diritto
droit d'expectative
aspettativa
di
diritto
intérêt pécuniaire éventuel
atto
di
costituzione di pegno
acte de nantissement
atto
di
costituzione di pegno
lettre de gage
atto
di
fondazione
acte de fondation
aumento
di
valore
plus-value
aumento
di
valore
appréciation
autenticazione
di
firma
vérification d'une signature
autenticazione
di
firma
légalisation d'une signature
autorità
di
regolamentazione irlandese per i mercati finanziari
autorité irlandaise de réglementation des services financiers
autorità europea
di
vigilanza
autorité européenne de surveillance
autorità europea
di
vigilanza
autorité européenne de supervision
autorizzazione
di
riscossione
autorisation de débit
autorizzazione
di
riscossione
mandat de prélèvement automatique
aziende
di
credito
banque de dépôt à court terme
azionista
di
riferimento
minorité de blocage
banca
di
affari
banque de financement
banca
di
affari
banque d'affaires
banca
di
affari
banque d'investissement
banca
di
credito finanziario
banque d'affaires
banca
di
credito finanziario
banque de financement
banca
di
credito finanziario
banque d'investissement
banca
di
credito fondiario
crédit foncier
banca
di
credito fondiario
banque de crédit hypothécaire
banca
di
credito fondiario
banque hypothécaire
banca
di
credito ipotecario
crédit foncier
banca
di
credito ipotecario
banque de crédit hypothécaire
banca
di
credito ipotecario
banque hypothécaire
banca
di
proprietà estera
banque étrangère
banca
di
Stato
banque d'Etat
base
di
tassazione
base de l'imposition
beneficiario
di
una cambiale
preneur d'un effet
beni
di
consumo
biens de consommation
beni
di
fondazione
biens affectés
bilancio
di
chiusura
bilan de clôture
bilancio
di
gruppo
bilan consolidé
bilancio
di
gruppo
bilan du groupe
bollettino
di
borsa
bulletin de la bourse
buono
di
godimento
bon de jouissance
buono
di
recupero
bon de récupération
calcolo del flusso
di
capitale
tableau de financement
capace
di
giudicare
d'un jugement sain
capace
di
giudicare
judicieux
capitale
di
copertura
capital de couverture
capitale
di
credito
fonds de tiers
capitale
di
fondazione
capital de fondation
carta
di
conto
carte de compte
cassetta
di
sicurezza
coffre-fort
causa
di
forza maggiore
acte de Dieu
causa
di
forza maggiore
cas fortuit
causa
di
forza maggiore
force majeure
cedola
di
girata
formule de giro
centrali
d
'emissione di obbligazioni fondiarie
centrales d'émission de lettres de gage
CH
certificato
di
assicurazione
certificat d'assurance
certificato
di
avanzamento del lavoro
confirmation d'avancement des travaux
certificato
di
buono condotta
certificat de bonne vie et moeurs
cessazione
di
pagamento
suspension de paiements
cessione
d
'uso di determinati beni patrimoniali
cession à l'usage de biens détérminés
chiusura
di
verifica
bilan approximatif
chiusura
di
verifica
bilan estimatif
chiusura
di
verifica
bilan préparatoire
clausola
di
pegno negativa
clause de nantissement négative
collegio delle autorità
di
vigilanza
collège des contrôleurs
collegio delle autorità
di
vigilanza
collège des autorités de surveillance
collocamento internazionale
di
azioni
placement international d'actions
Comitato delle autorità europee
di
vigilanza bancaria
Comité européen des contrôleurs bancaires
comitato
di
credito
comité de crédit
commissione
di
messa a disposizione
commission de confirmation
commissione
di
messa a disposizione
commission de mise à disposition
commissione
di
messa a disposizione di un credito
commission de confirmation
commissione
di
messa a disposizione di un credito
commission de mise à disposition
commissione
di
movimento
commission de mouvement
con riservo
di
à la réserve de
condizioni generali
di
contratto
conditions générales
(du service bancaire; des banques)
congruenza dei termini
di
scadenza
congruence d'échéances
Consorzio
d
'emissione di banche svizzere
Consortium d'émission de banques suisses
consumo intermedio
di
servizi del credito non ripartiti
consommation intermédiaire de services bancaires non ventilés
contare sulla discrezione
di
qualcuno
compter sur la discrétion de quelqu'un
conteggio
di
borsa
décompte de bourse
conto
di
corrispondenza
compte de correspondant
conto
di
risparmio 60+
compte d'épargne 60+
conto
di
risparmio 60+
compte d'épargne senior
conto
di
risparmio
compte d'épargne
conto
di
risparmio garanzia locazione
compte d'épargne garantie de loyer
conto
di
risparmio
per la
gioventù
compte d'épargne jeunesse
conto
di
risparmio per anziani
compte d'épargne 60+
conto
di
risparmio per anziani
compte d'épargne senior
conto
di
risparmio terza età
compte d'épargne 60+
conto
di
risparmio terza età
compte d'épargne senior
conto
di
risparmio-investimento
compted'êpargne-placement
contraente
di
un mutuo
débiteur d'un prêt
contraente
di
un mutuo
emprunteur
contraffazione
di
monete
faux-monnayage
contratto
di
compravendita
lettre d'achat
contratto
di
compravendita
contrat de vente
contratto
di
compravendita
contrat d'achat
contratto
di
consorzio
convention syndicale
contratto
di
consorzio
acte syndicale
contratto
di
mondato
contrat de mandat
contratto
di
pegno
contrat pignoratif
contratto
di
pegno
acte de gage
contratto
di
pegno
acte de nantissement
contratto
di
rappresentanza
contrat de représentation
contratto
di
società
contrat d'association
contratto
di
società
acte constitutif de société
contratto
di
società
contrat de société
contratto
di
trasferimento profitto
accord de transfer des résultats
controllo
di
qualità
examen de qualité
convenzione relativo all'obbligo
di
diligenza delle banche
convention relative à l'obligation de diligence des banques
copertura
di
emissione di banconote
couverture des billets de banque
corso
di
domanda
demande
corso
di
domanda
cours acheteur
costituzione
di
società
formation d'une société
credito
di
costruzione
crédit de construction
credito
di
finanziamento
crédit de financement
credito
di
finanziamento
crédit financier
credito
di
firma
crédit par engagement
credito
di
formazione
crédit de formation
credito
di
rimborso
crédit documentaire
credito
di
rimborso
crédit de remboursement
credito per necessitò
di
cassa
crédit point
data
di
emissione
date de l'émission
data
di
scadenza
date de l'échéance
dato
di riferimento
jour fixé
dato
di riferimento
jour de référence
datore
di
avallo
avaliseur
datore
di
avallo
donneur d'aval
datore
di
avallo
avaliste
datore
di
pegno
constituant du gage
datore
di
pegno
donneur de gage
decisione del consiglio
di
fondazione
décision du conseil de fondation
degno
di
fiducia
digne de confiance
delegazione
di
un rappresentante
délégation d'un représentant
devoluzione
di
beni della fondazione
affectation de biens de la fondation
dichiarazione
di
decadenza
caducité
dichiarazione
di
decadenza
déclaration de déchéance
dichiarazione
di
maggiore età
déclaration de majorité
dichiarazione
di
manlevo
revers
dichiarazione
di
nullità
annulation
dilazione
di
pagamento
sursis de paiement
dimostrazione
di
capitale
justification du montant du capital versé
diritti
di
custodia
frais de garde
diritti
di
deposito
frais de garde
diritti
di
deposito
droit de garde
diritto
di
acquisto
droit d'emption
diritto
di
bollo
droits de timbre
diritto
di
firma
pouvoir de signer
diritto
di
pegno generale
privilège général
diritto
di
pegno generale
acte de gage général
diritto
di
pegno registrato
droit de gage enregistré
diritto
di
pegno su beni accessori
droit de gage sur accessoires
diritto
di
successione
par voie de succession
diritto
di
successione
par droit de succession
diritto
di
voto per le azioni in deposito
droit de vote lié aux actions en dépôt
diritto legale
di
pegno
droit de gage légal
distributore automatico
di
banconote
distributeur des billets de banque
distributore automatico
di
denaro
distribanque
distributore automatico
di
denaro
distributeur automatique de billets
distributore automatico
di
denaro
distributeur automatique de billets de banque
distributore automatico
di
denaro
bancomat
distributore automatico
di
denaro
billetterie
divieto
di
alienare
interdiction d'aliéner
divieto
di
vendere
interdiction d'aliéner
durato
di
corica
durée du mandat
effetto per il finanziamento
di
scorte obbligatorie
effet de stocks obligatoires
CH
emissione
di
debito
émission d'une dette
enti
di
diritto pubblico
entités publiques
esame
di
qualità
examen de qualité
esame
di
qualità
contrôle de qualité
esecuzione in via
di
fallimento
poursuite par voie de faillite
esercitare il suo diritto
di
opzione
exercer son droit d'option
esportazione
di
capitale
exportation de capitaux
estratto del registro
di
commercio
extrait du registre de commerce
estratto del registro
di
commercio
certificat d'enregistrement
estratto
di
deposito
relevé de dépôt
estratto titoli
di
deposito
relevé de dépôt
fabbisogno
di
capitale
besoin en capital
fabbricazione
di
monete false
faux-monnayage
falsificazione
di
documenti
falsification des actes
falsificazione
di
documenti
falsification de documents
falsificazione
di
una firma
falsification d'une signature
fede
di
deposito
certificat de dépôt
finanziamento
di
fine mese
financement de l'échéance mensuelle
finanziamento
di
rilevamenti aziendali
financement de reprise de sociétés
firmato
di
propria mano
signé de sa propre main
firmato
di
propria mono
signé de sa propre main
fondazione
di
famiglio mista società a carattere familiare
fondation de famille mixte entreprise familiale
fondazione
di
società
formation d'une société
fondazione
di
società
constitution d'une société
fondi
di
terzi
fonds de fiers
fondo
di
accumulazione
fonds de thésauration
fondo
di
accumulazione
fonds d'expansion
fondo
di
accumulazione
fonds de capitalisation
fondo
di
capitalizzazione
fonds de thésauration
fondo
di
capitalizzazione
fonds de capitalisation
fondo
di
previdenza
caisse de retraite
fondo
di
previdenza
caisse de pension
fondo
di
ripartizione
fonds de répartition
fondo
di
risoluzione delle crisi
fonds de résolution
fondo
di
risoluzione delle crisi
fonds de résolution des défaillances bancaires
fondo
di
risoluzione per il settore bancario
fonds de résolution des défaillances bancaires
fondo
di
risoluzione per il settore bancario
fonds de résolution
fondo
di
titoli immobiliari
fonds immobilier
frazionamento
di
azioni
fractionnement des actions
garanzia contro i rischi
di
cambio
garantie de change
garanzia
di
esecuzione
garantie de bonne exécution
garanzia
di
sostituzione
garantie de bonne fin
garanzia per lo restituzione
di
pagamenti anticipati
garantie de restitution d'acompte
gestione
di
portafoglio
gestion du portefeuille
giorni
di
liquidazione
jours de liquidation
giorno
di
fondazione
jour de la fondation
giorno
di
riferimento
jour fixé
giorno
di
voluta
date de valeur
grado
di
autofinanziamento
coefficient d'autofinancement
guadagni
di
corso
plus-value sur les cours
guadagni
di
corso
bénéfice de cours
impegno
di
pagamento
obligation de payer
impiegata
di
banca
employé de banque
impiegata
di
banca
employée de banque
impiegato
di
banca
employé de banque
impiegato
di
banca
employée de banque
impiegato
di
banca
m/f
employé de banque
h/f
imposta
di
utili su beni immobiliari
impôt sur les bénéfices immobiliers
imposta
di
utili su beni immobiliari
impôt sur le gain de la propriété foncière
imposta sul reddito
di
capitale
impôt sur le revenu du capital
imposta sul reddito
di
capitale
impôt sur les gains en capital
imposta sull'emissione
di
titoli
taxe de fondation
imposta sull'emissione
di
titoli
droit de timbre d'émission
imposto sugli incrementi
di
patrimonio
impôt sur l'accroissement de fortune
in caso
di
decesso
en cas de décès
in caso
di
divergenza
en cas de défaut de concordance
in caso
di
divergenza
en cas de divergence
in caso
di
dubbio
en cas de doute
in caso
di
infrazione
en cas d'infraction
in caso
di
morte
en cas de décès
in caso
di
morte prematura
en cas de prédécès
in caso
di
parità di voti
en cas de partage
in caso
di
perdita della causa
en cas d'échec
in caso
di
sopravvivenza
en cas de survie
in mancanza
di
accordi
sauf arrangement contraire
incapacità
di
discernimento
irresponsabilité pénale
incapacità
di
lavorare
incapacité de travailler
iniezione
di
liquidità
injection de liquidités
interesse
di
mora
intérêts moratoires
ipoteca
di
secondo grado
hypothèque en deuxième rang
istituto
di
credito ipotecario
établissement de crédit hypothécaire
istituto
di
credito privato
établissement de prêt personnel
legalizzazione
di
firma
vérification d'une signature
legalizzazione
di
firma
légalisation d'une signature
lettera
di
corico
lettre de voiture
lettera
di
trasporto aereo
connaissement aérien
lettera
di
vettura ferroviaria
lettre de voiture ferroviaire
libretto
di
deposito
cornet de dépôt
libretto
di
risparmio 60+
carnet d'épargne 60+
libretto
di
risparmio
livret d'épargne
libretto
di
risparmio 60+
carnet d'épargne senior
libretto
di
risparmio
cornet d'épargne
libretto
di
risparmio
per lo
gioventù
carnet d'épargne jeunesse
libretto
di
risparmio per anziani
carnet d'épargne 60+
libretto
di
risparmio per anziani
carnet d'épargne senior
libretto
di
risparmio terza età
carnet d'épargne 60+
libretto
di
risparmio terza età
carnet d'épargne senior
libretto
di
risparmio-investimento
carnet d'épargne-placement
limite
di
aggravio ipotecario
limite de la charge hypothécaire
limite
di
prezzo
cours limité
limite
di
sorpasso
crédit disponible
linea
di
credito
plafond du crédit alloué
linea
di
credito
crédit-cadre
lista
di
investimenti
liste de placement
listino
di
borsa
cote des valeurs
livello
di
copertura
niveau de garantie
luogo
di
pagamento
lieu de paiement
luogo
di
pagamento
lieu de règlement
mandato
di
pagamento
mandat de paiement
margine
di
cambio
écart de cours
margine
di
garanzia
marge de sécurité
massa monetaria dell'istituto
di
emissione
monnaie centrale
massa monetaria dell'istituto
di
emissione
monnaie de banque centrale
meccanismo
di
risoluzione unico
mécanisme de résolution unique
meccanismo
di
vigilanza unico
mécanisme de surveillance unique
meccanismo unico
di
risoluzione delle crisi
mécanisme de résolution unique
membro del consiglio
di
fondazione
membre de conseil de fondation
mercato
di
venditori
marché vendeur
mobilità dei clienti in materia
di
conti bancari
mobilité bancaire
mobilità dei clienti in materia
di
conti bancari
mobilité de la clientèle
mobilità dei clienti in materia
di
conti bancari
mobilité de la clientèle en matière de comptes bancaires
mobilità dei clienti in materia
di
conti bancari
mobilité
monopolio dell'emissione
di
moneta
monopole d'émission des billets de banque
mutui presso centrali
d
'emissione di obbligazioni fondiarie
emprunt auprès de centrales d'émission de lettres de gage
CH
nome
di
ragazza
nom de jeune fille
nome
di
ragazza
nom de demoiselle
nota
di
pegno
lettre de gage
nota
di
pegno
bulletin de gage
numero
di
conto bancario internazionale
Identifiant international de compte bancaire
numero
di
valore
numéro de valeur
obbligo
di
forma
règle de forme
obbligo
di
rendere pubblico
les derniers bilans
obbligo
di
rendere pubblico
obligation de révéler
obbligo
di
revisione
obligation de vérification
obbligo
di
revisione
obligation de révision
obbligo
di
ricopertura
obligation de provisionner
obbligo
di
tenere i libri contabili
obligation de tenir une comptabilité
obbligo
di
versamenti supplementari
obligation de compléter par de nouveaux versements
offerta
di
conversione
offre de conversion
oggetto
di
valore
voleurs
onorario
di
consultazione
honoraire de consultation
operazione
di
baratto
opération d'échange
operazione
di
baratto
échange
operazione
di
cambio a termine
opération de change à terme
operazione
di
copertura a termine
opération hedge
operazione
di
copertura a termine
opération de couverture à terme
operazione
di
intermediazione
affaire de médiation
operazione
di
riporto
opération de report
operazioni
di
compensazione
opérations de compensation
operazioni
di
pagamento
service des paiements
opzione
di
cambio
option sur devises
opzione
di
tipo americano
option de type américain
opzione
di
tipo europeo
option de type européen
ordine per l'apertura
di
un credito documentario
ordre d'ouverture d'un crédit documentaire
ordini
di
borsa revocabili
ordre de bourse révocable
organo
di
vigilanza
autorité de surveillance
otto
di
pegno
lettre de gage
otto
di
pegno
bulletin de gage
parte
di
fondatore
part bénéficiaire
parte
di
fondatore
port de fondateur
penale
di
recesso
dédit
penetrazione
di
mercato
ouverture du marché
pensione
di
effetti
mise en pension d'effets
perdita sul prezzo
di
borsa
perte de cours
periodo
di
imposizione
période d'évaluation
periodo
di
sottoscrizione
délai de souscription
piano
di
finanziamento
programme financier
politica
di
accantonamento
politique de provisionnement
politica
di
mercato aperto
politique du marché libre
polizza
di
assicurazione sullo vita
police d'assurance vie
polizza
di
carico diretta
through B/L
polizza
di
carico netta
connaissement sons réserve
polizza
di
carico pulita
connaissement sons réserve
polizza
di
corico
connaissement
polizza
di
versamento bancario
bulletin de versement bancaire
portatore
di
costo
porteur de coûts
presa
di
beneficio
prise de bénéfice
prescrizione
di
copertura
prescriptions sur la couverture par les fonds propres
prescrizione
di
formo
règle de forme
prestiti in franchi svizzeri
di
debitori esteri
emprunts en francs suisses de débiteurs étrangers
prestito
di
rango posteriore
emprunt subordonné
prestito
di
rango posteriore
emprunt de rang postérieur
prezzo
di
presa a fermo
prix de prise ferme
privilegio
di
battere moneta
droit régalien de frappe
privilegio
di
battere moneta
monopole de la frappe
privilegio
di
battere moneta
régale des monnaies
procedura
di
assistenza legale
voie de commission rogatoire
procedura
di
assistenza legale
entraide pénale internationale
procedura
di
copertura di capitale
financement par un capital de couverture
procedura
di
fallimento
procédure de faillite
prova
di
documenti
preuve par titres
prova
di
documenti
preuve par écrit
prova
di
documenti
preuve par documents
quota
di
mercato
participation en marché
quota
di
ripartizione
coefficient de couverture du dividende
quota
di
ripartizione
ratio de distribution
quotazione
di
chiusura
dernier cours
quoto
di
società mineraria
action minière
quoto
di
società mineraria
part de mines
quoto
di
società mineraria
part d'une société minière
raggruppamento
di
azioni
regroupement d'actions
rango
di
pegno vacante
case libre
rappresentanza
di
titoli in deposito
représentation d'actions reçues en dépôt
realizzazione
di
un pegno
réalisation du gage
registra
di
commercio
registre du commerce
rescissione
di
un contratto
résiliation du contrat
rescrizioni
di
sterilizzazione
rescriptions de stérilisation
CH
responsabilità degli autori
di
programmi e manifesti
responsabilité des auteurs du prospectus
rettifica
di
valore
rectification de voleur
rettifica
di
valore
réajustement de voleur
revoco
di
una procura
révocation du pouvoir
ricevuta
di
versamento
certificat de dépôt
riciclaggio
di
denaro sporco
blanchiment d'argent
rifiuto
di
addebito
répudiation
rifiuto
di
addebito
rejet de débit
rischio
di
quotazione
risque de change
riserva
di
capitale
tampon de fonds propres
riserva
di
capitale
tampon constitué par le capital
riserva
di
capitale
tampon de capitaux
riserva
di
capitale
coussin de fonds propres
saldo
di
conto corrente
avoir en banque
saldo
di
conto corrente
avoir bancaire
saldo
di
dividendo
dividende final
scambio dei supporti
di
dati
échange de supports de données
scioglimento
di
uno ditta
dissolution d'une société
scioglimento
di
uno società
dissolution d'une société
sconto
di
cambiali
escompte d'effets
sconto
di
reinvestimento
rabais de réinvestissement
scopi
di
beneficenza
oeuvres de bienfaisance
servizio accessorio
di
tipo bancario
service bancaire accessoire
servizio accessorio
di
tipo bancario
service accessoire de type bancaire
sicurezza
di
un investimento pupillare
sécurité pupillaire
sicurezza
di
un investimento pupillare
sûreté pupillaire
sistema
di
addebitamento diretto
système de prélèvement automatique
sistema
di
addebitamento diretto
recouvrement direct
sistema
di
clearing interbancario
système de clearing interbancaire
sistema
di
garanzia dei depositi istituito per contratto
système de garantie des dépôts contractuel
sistema
di
garanzia dei depositi istituito per legge
système de garantie des dépôts légal
sistema
di
ripartizione
procédure de répartition
sistema
di
ripartizione
financement basé sur la répartition
società
di
diritto
société tacite
società
di
diritto
association commerciale en participation
società
di
finanziamento
société de finance
società
di
finanziamento
société financière
società
di
revisione
société fiduciaire de revision
società
di
sede
entreprise domiciliée
società
di
successione
consortium de renflouement
società
di
successione
société réceptrice
sorpasso
di
conto
dépassement
sorpasso
di
credito
dépassement de crédit
spese allo scopo
di
incrementare il valore
dépenses productrices d'une augmentation de valeur
spese
di
conservazione
coûts du maintien de la valeur
sportello automatico
di
banca
guichet automatique bancaire
sportello automatico
di
banca
guichet automatique
sportello automatico
di
banca
distributeur automatique de billets
stanze
di
compensazione
bureaux de liquidation
stanze
di
compensazione
chambres de compensation
stato
di
liquidità
état de liquidité
status
di
creditore privilegiato
statut de créancier privilégié
strumentario dell'istituto
di
emissione
moyens d'action de l'institut d'émission
tassa
di
costituzione
impôt sur la constitution de société
tassa
di
negoziazione
droit de timbre de négociation
tasso privato
di
sconto
taux d'escompte privé
tasso ufficiale
di
sconto
toux d'escompte officiel
titoli
di
stato
emprunts d'Etat
titoli privi
di
valore
non-voleurs
titolo
di
credito
effet de change
titolo
di
credito
titre créditeur
titolo
di
credito bancario
titre de créance bancaire
titolo
di
credito bancario a breve termine
titre de créance bancaire à court terme
titolo
di
debito strutturato
emprunts structurés
titolo
di
debito strutturato
titres de dette structurée
titolo
di
debito strutturato
dette structurée
tosso
di
fondazione
taxe de fondation
traente
di
uno cambiale
tireur d'une traite
trapasso
di
proprietà
transmission de la propriété
trasferimento
di
sede
transfert du siège
trasformazione termini
di
scadenza
transformation d'échéances
trattazione
di
diritti d'opzione
marché des droits de souscription
ufficio
di
deposito
office de dépôt
ufficio
di
tassazione
administration fiscale
utile
di
borsa
plus-value sur les cours
utile
di
borsa
bénéfice de cours
valore
di
avviamento
survaleur
valore
di
stima
voleur estimative
valore
di
stima
voleur d'estimation
valore
di
stima ufficiale
valeur d'estimation officielle fiscale
verbale
di
credito
protocole de crédit
vertice internazionale
di
economia
sommet économique international
Get short URL