German | Russian |
bei Sang und Tanz | с пением и танцами |
das Dichten und Trachten | думы и чаяния, помыслы и желания (belka87) |
gesund und munter | цел и невредим (Andrey Truhachev) |
Gott schütz euch, Freunde, allezeit vor Kummer, auch im Dienst des Zaren, bei frohen Festen und Gefahren, wenn ihr geheimer Lieb euch freut! | Бог помочь вам, друзья мои, В заботах жизни, царской службы, И на пирах разгульной дружбы, И в сладких таинствах любви! (EVA-T) |
in Ketten und Bänden liegen | быть в оковах |
in Ketten und Bänden liegen | быть в цепях |
jubeln und frohlocken | радоваться |
jubeln und frohlocken | ликовать |
mit Sang und Klang | весело |
mit Sang und Klang | шумно |
mit Sang und Klang | с помпой |
mit Sang und Klang | под звуки песен и музыки |
mit Sang und Klang begleiten | устроить торжественные проводы |
zu Schutz und Trutz | для защиты и отпора (врагу) |
zwischen Lipp' und Kelchesrand | в самый последний момент |
zwischen Lipp' und Kelchesrand | в последний миг |
über Berg und Tal | по долинам и по взгорьям |
über Berg und Tal | по горам, по долам |
über Stock und Stein | нехожеными тропами (Andrey Truhachev) |
über Stock und Stein | нехоженой тропой (Andrey Truhachev) |