Russian | English |
Агентство по общественным работам и правительственным услугам Канады | PWGSC (Public Works and Government Services Canada businehooya) |
Ассоциация канадских производителей и экспортеров | CME (Canadian Manufacturers and Exporters cme-mec.ca Asker) |
Исследовательский совет естественных и инженерных наук | Natural Sciences and Engineering Research Council (igisheva) |
Канадское общество охраны парков и дикой природы | Canadian Parks and Wilderness Society (CPAWS ART Vancouver) |
коктейль, смесь томатного сока и пива | red-eye (see Shorter Oxford English Dictionary Kovrigin) |
Комиссия по делам иммиграции и беженцев | IRB (Канада; Immigration and Refugee Board (Canada) Asker) |
Комиссия по делам иммиграции и беженцев | Immigration and Refugee Board (Канада; Canada; IRB Asker) |
Корпорация ипотечного кредитования и жилищного строительства Канады | Canada Mortgage and Housing Corporation (tania_mouse) |
кофе с двойным молоком и двойным сахаром | double-double (Alex_Odeychuk) |
Министерство государственных и потребительских услуг | Ministry of Government and Consumer Services (Онтарио Harry Johnson) |
Министерство гражданства и иммиграции Канады | Citizen and Immigration Canada (andrew_egroups) |
Министерство иммиграции и культурных сообществ Квебека | Quebec Ministry of Immigration and Cultural Communities (Tiny Tony) |
Министерство иностранных дел и международной торговли Канады | Department of Foreign Affairs and International Trade Canada (в наст. вр. Department of Foreign Affairs, Trade and Development Canada Max Smirnoff) |
Министерство иностранных дел и международной торговли Канады | Foreign Affairs and International Trade Canada (Max Smirnoff) |
Министерство иностранных дел, торговли и развития Канады | Department of Foreign Affairs, Trade and Development Canada (раньше называлось Department of Foreign Affairs and International Trade Canada – Министерство иностранных дел и международной торговли Канады Max Smirnoff) |
Министерство иностранных дел, торговли и развития Канады | Foreign Affairs, Trade and Development Canada ('More) |
Министерство потребительских и деловых услуг | Ministry of Consumer and Business Services (Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого oVoD) |
Министр юстиции и Генеральный прокурор | Minister of Justice and Attorney General (feyana) |
приказ о списании и / или зачислении акций | treasury order (трансферт-агенту или регистратору) |
пятибалльная система оценок, принятая в большинстве учебных заведений США и Канады | AF system (A-F system; баллы обозначаются буквами алфавита: А – <отлично>, В – <хорошо>, С – <удовлетворительно>, D – <посредственно> (проходной балл), F – <неудовлетворительно>) |
пятибалльная система оценок, принятая в большинстве учебных заведений США и Канады | A-F system (баллы обозначаются буквами алфавита: А – <отлично>, В – <хорошо>, С – <удовлетворительно>, D – <посредственно> (проходной балл), F – <неудовлетворительно>) |
Система электронного анализа и поиска документов | SEDAR (System for Electronic Document Analysis and Retrieval sedar.com Asker) |
Система электронного анализа и поиска документов | System for Electronic Document Analysis and Retrieval (SEDAR sedar.com Asker) |
Совет по естественнонаучным и инженерным исследованиям | Natural Sciences and Engineering Research Council (igisheva) |
Совет по исследованиям в области естественных и инженерных наук | Natural Sciences and Engineering Research Council (igisheva) |
шестибалльная система оценок, принятая в отдельных учебных заведениях США и Канады | AF system (A-F system; помимо баллов А, В, С, D, F, включает Е – <очень посредственно> или <условно удовлетворительно> (проходной балл)) |
шестибалльная система оценок, принятая в отдельных учебных заведениях США и Канады | A-F system (помимо баллов А, В, С, D, F, включает Е – <очень посредственно> или <условно удовлетворительно> (проходной балл)) |