DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Officialese containing Im | all forms | exact matches only
GermanRussian
auch im Hinblick aufтакже не забывая о (Andrey Truhachev)
im Ablehnungsfallв случае отказа
im Ablehnungsfalleв случае отказа
im Anhangв приложении к письму (Gerne senden wir Ihnen unsere Broschüre zu – Sie finden sie im Anhang. • Im Anhang erhalten Sie Ihre bereits beglichene Rechnung für folgenden Auftrag als PDF-Datei. trurnit.de)
im Anhangв приложении (к письму: Details finden Sie im Anhang dieser E-Mail. • Die Rechnung finden Sie im Anhang. • Im Anhang erhalten Sie wie besprochen unser Angebot. • Im Anhang erhalten Sie Ihre bereits beglichene Rechnung für folgenden Auftrag als PDF-Datei.)
im Bedarfsfallв случае необходимости
im Bedarfsfallв случае надобности
im Bejahungsfallв случае согласия
im Bejahungsfalleв случае согласия
im Besitz Ihres Briefesполучив Ваше письмо
im Besitze Ihres Briefesполучив Ваше письмо
im Betretungsfallв случае уличения (кого-либо в чём-либо)
im Betretungsfallв случае поимки (кого-либо в чём-либо)
im Folgenden genanntдалее именуемый (im Folgenden "XXX" genannt Лорина)
im gegenteiligen Fallв противном случае (Лорина)
im Hauseв офисе (Лорина)
im Nachgang zuпосле (Юрий Павленко)
im Nachgang zuв дополнение к (Infoman)
im Nachgang zuвслед за (Юрий Павленко)
im nachstehendenниже (сообщаю и т. п.)
im Rahmenв порядке (Лорина)
im Rückgang begriffen seinсокращаться
im Rückgang begriffen seinуменьшаться
im Unterlassungsfalleв случае неисполнения
im Verhinderungsfallв случае задержки
im Wiederholungsfallв случае повторения
im Wiederholungsfalleв случае повторения
im Übertretungsfallв случае нарушения (чего-либо)
im Übertretungsfallв случае неисполнения (чего-либо)
im Übertretungsfallв случае несоблюдения (чего-либо)
im Übertretungsfalleв случае неисполнения (чего-либо)
im Übertretungsfalleв случае нарушения (чего-либо)
im Übertretungsfalleв случае несоблюдения (чего-либо)