DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Figure of speech containing | all forms
ChineseRussian
救要безнадёжный
救要пропащий
救要неисправимый
冬日о дорогой помощи в тяжёлый день
拔山наделённый недюжинной силой
拔山способен горы своротить
望而不可即недосягаемый
望而不可即неприступный
望而不可即недоступный
夏日гроза (напр. о начальнике)
夏日грозный
玉碎不为瓦全лучше умереть стоя, чем жить на коленях (букв. лучше разбится на куски, как нефрит, чем сохраниться, как черепица)
玉碎,何能瓦全лучше погибнуть геройски, чем жить в позоре
情由можно извинить
情由простительный
无懈безукоризненный
无懈без изъяна
无懈непогрешимый
无懈безупречный
星星之火,以燎原событие, кажущееся незначительным, может привести к крупнейшим последствиям
有梦为马,随处быть перекати-полем
有梦为马,随处быть вольным как ветер
朽木不от дурного человека не жди ничего хорошего
死一次不免,死两次不可能двум смертям не бывать, а одной не миновать
然然подтвердить
然然согласиться
覆水不прошлому возврата нет
覆水不сделанного не воротишь
锲而不舍,金石терпение и труд всё перетрут
鱼和熊掌不兼得нельзя объять необъятное
鱼和熊掌不兼得нельзя делать два дела одновременно