Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Catalan
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Figure of speech
containing
положение
|
all forms
Russian
English
в зависимом
положении
over the barrel
(
Andrey Truhachev
)
в зависимом
положении
over a barrel
(
Andrey Truhachev
)
в одинаковом
положении
in the same boat
(
en_trance
)
в трудном
положении
over the barrel
(
Andrey Truhachev
)
в трудном
положении
trapped
(
Andrey Truhachev
)
в трудном
положении
over a barrel
(
Andrey Truhachev
)
занимать высокое
положение
throne
занимать господствующее
положение
be the king of the hill
(
Alex_Odeychuk
)
находиться в одинаковом
положении
be in the same boat
(
Alex_Odeychuk
)
находиться в трудном
положении
be in a tight spot
(англ. цитата – из статьи в газете Washington Post
Alex_Odeychuk
)
'не по зубам', в тупиковом безвыходном
положении
, неподъёмная задача
in over your head
(Mike tried to pay his gambling debts, but he was in over his head – Майк пытался расплатиться со своими игорными долгами, но это ему не под силу.
vooglooskr
)
оказаться в неловком
положении
end up with egg on the face
(
SvetlanaC
)
оказаться в смешном
положении
end up with egg on the face
(
SvetlanaC
)
попавший в затруднительное
положение
over the barrel
(
Andrey Truhachev
)
попавший в затруднительное
положение
over a barrel
(
Andrey Truhachev
)
попавший в затруднительное
положение
trapped
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL