Russian | English |
без средств к существованию | at the bottom of the barrel (Leonid Dzhepko) |
ближе к хвосту очередь вытягивалась в тонкую линию и сходила на нет | the line dribbled away somewhere |
вернувшийся к славе | comeback kid (CNN Alex_Odeychuk) |
взгляды, к которым прикипел душой | pet notions (YGA) |
взмыть к небесам | skyrocket (VLZ_58) |
втереться в доверие к кому-либо | worm oneself into confidence (Interex) |
говорить к стене | speak into the air (bigmaxus) |
говорить к стенке | speak into the air (bigmaxus) |
двигаться к | be on the way towards (Alex_Odeychuk) |
дело, к которому относишься с душою | labor of love (Leonid Dzhepko) |
из любви к искусству | for the joy of it (Leonid Dzhepko) |
из любви к искусству | for sheer pleasure (Leonid Dzhepko) |
из любви к искусству | for the sheer love of it (Leonid Dzhepko) |
из любви к искусству | just for the fun of it (Leonid Dzhepko) |
изменить ситуацию к лучшему | work one's magic (thefreedictionary.com SirReal) |
к её чести | to her credit |
ключ к успеху | code for success (maystay) |
ложить к ногам | put at feet (подсмотрено в одном из комментариев на CNN andreon) |
любовь склонна к доверчивости | Love is a credulous thing (крылатое латинское выражение "credula res amore est " maMasha) |
найти ключ к достижению цели | unlock a goal (Get a job. Make friends. Make a sale. Study abroad. Enjoy the world's best entertainment. English is the key to unlocking many of these goals. PhraseMix makes it easier than ever to do what you want using English. george serebryakov) |
не привлекать к себе внимания | keep a low profile (Dizzy-Lizzy) |
обратиться к корням | go to the roots (Alex_Odeychuk) |
одно к одному | it is one trouble on top of another (Leonid Dzhepko) |
одно к одному | troubles never come singly (Leonid Dzhepko) |
одно к одному | it is one thing on top of another (Leonid Dzhepko) |
подходить к финишу | be almost at the finish line (Leonid Dzhepko) |
подходящий к | committed to (внешнему виду, роду деятельности и т. д.: ncis la s3 e3 timecode 20.39 Nikolai.Canada) |
прибрать вожжи к рукам | take the reins of power (Leonid Dzhepko) |
прибрать вожжи к рукам | take the reins of power into one's hand (Leonid Dzhepko) |
прибрать вожжи к рукам | take the reins of power into one's hands (Leonid Dzhepko) |
прибрать вожжи к рукам | seize the reins of power (Leonid Dzhepko) |
привести к общему знаменателю | bring into accordance (Andrey Truhachev) |
привести к присяге | subdue (подчинить, заставить подчиняться Alex_Odeychuk) |
привлекать к себе внимание | pick up (Alex_Odeychuk) |
приводить к общему знаменателю | bring into accordance (Andrey Truhachev) |
приготовиться к бою с | take off the gloves with (Alex_Odeychuk) |
приготовиться к противостоянию | take off the gloves (with ... – с ... Alex_Odeychuk) |
приготовиться к противостоянию с | take off the gloves with (Alex_Odeychuk) |
прижатый к стене | over the barrel (Andrey Truhachev) |
прижатый к стене | over a barrel (Andrey Truhachev) |
прижатый к стене | trapped (Andrey Truhachev) |
прижать к ногтю | take on (Alex_Odeychuk) |
прийти к единству взглядов | find a blue jay feather (Another highlight was meeting up with Robert Macfarlane (a massively respected nature writer and a member of the English Faculty here) and finding a jay feather together. IanbdaLiambda) |
приложить руку к | have played a hand (in ... – к ... // CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
припасть к корням | go to the roots (Alex_Odeychuk) |
присоединиться к драке | joint the fray (Interex) |
притягивать процветание к | draw prosperity to (Soulbringer) |
притягивать удачу к | draw the luck to (Soulbringer) |
прямая дорога к уничтожению всего | highway to ruin everything (... EVA) |
путь к согласию | getting to yes (ambassador) |
путь от детства к зрелости | the journey from childhood to maturity |
путь от рождения к смерти | the journey from birth to death |
с ходу приступить к работе | hit the ground running (Leonid Dzhepko) |
сводиться к нулю | come to a screeching halt (When you're super bored, your interest and understanding come to a screeching halt Ufel Trabel) |
ситуация, в которой попытки решить проблему являются частичными или поверхностными, приводящими только к временным или незначительным улучшениям | whack-a-mole (TPmailbox) |
способность к бою | pugilism (Mr Trump can profit from breaking things. Many voters want a fighter, and refusing to concede and inciting a riot is proof of pugilism Olya34) |
стоять близко к | have someone's ear ("Tell your idea to him. He has the president's ear." Liv Bliss) |
стремитесь к звёздам! | hitch your wagon to a star! (Coquinette) |
у Вас есть вкус к прекрасному | you have an eye for beauty |
умерить их растущую склонность к откровенной саморекламе | deflate their growing propensity for open self-glorification |
устремиться через тернии к звёздам | build a ladder to the stars (Alex_Odeychuk) |
человек, вновь вернувшийся к славе | comeback kid (после спада, кризиса; CNN Alex_Odeychuk) |