Russian | English |
без сучка, без задоринки | smoothly (идти, проходить, пр.) |
без сучка, без задоринки | without a hitch (идти, проходить, пр.) |
без сучка, без задоринки | as clear as a whistle (В.И.Макаров) |
без сучка, без задоринки | hitch free (Халеев) |
без сучка, без задоринки | nice and clean (Sidecrawler) |
без сучка, без задоринки | as clean as dry |
без сучка, без задоринки | swimmingly (VLZ_58) |
без сучка, без задоринки | without a hiccup (YuliaO) |
без сучка, без задоринки | like greased lightning |
без сучка, без задоринки | as clean as clear |
без сучка, без задоринки | as clean clear, dry as a whistle |
без сучка, без задоринки | as dry as a whistle (В.И.Макаров) |
без сучка, без задоринки | as clean as a whistle (В.И.Макаров) |
без сучка, без задоринки | seamlessly (SirReal) |
всё прошло без сучка без задоринки | the implementation went off without a hitch (говоря о реализации плана Alex_Odeychuk) |