DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Figure of speech containing Большая | all forms | exact matches only
RussianChinese
большая библиотека富面百城
большая библиотека百城之富
большая библиотека南面百城
большая военная мощь兵强马壮
большая драгоценность龙珠
большая ошибка谬以千里
большая погрешность谬以千里
большая тёмная вода溟海
большие аппетиты при скромных возможностях狼多肉少
большие задачи桑弧
большие задачи桑弧蓬矢
большие новости耳目一新
большие ожидания风云之志
большие стремления风云之志
большое будущее человека凤举
большое жалованье百朋
большое количество ошибок или ненадёжных данных差三错四
большой, да глупый空大老疱
большой, да глупый空大老脬
большой мастер может допускать большие ошибки翻车的都是好把式
большой оклад百朋
большой план鹏翼
большой поэтический талант八叉手 (проявляющийся в быстроте сложения стихов)
большой поэтический талант八叉 (проявляющийся в быстроте сложения стихов)
большой талант良金美玉
большой талант созревает нескоро大器晚成
большой умелец射雕手
большой чин硬翎儿
большой чин硬翎
большой чиновник八座
большому риску九死一生
большому таланту нелегко найти себе применение大器晚成
бросаться большим ради малого随珠弹雀
бросить большое дело на пороге его завершения功亏一篑
быть с визитом у большого начальника靴板
в большой катастрофе ничто не может уцелеть覆巢破卵
в большой катастрофе ничто не может уцелеть覆巢倾卵
в большой катастрофе ничто не может уцелеть覆巢之下,岂有完卵
в большой катастрофе ничто не может уцелеть破巢之下安有完卵
в большой катастрофе ничто не может уцелеть覆巢之下无完卵
в большой катастрофе ничто не может уцелеть覆巢毁卵
в большой катастрофе ничто не может уцелеть覆巢无完卵
в малом объёме большое содержание尺幅千里
в присутствии большого мудреца или мастера мелкие люди незаметны月明星稀
вершителю больших дел требуется помощь маленьких людей大石头也要小石头垫
взаимоподдержка - большая сила二人同心,其利断金
взваливать большую ответственность遗大投艰
гнаться за малым, ничтожным ценой большого明珠弹雀
дружба - большая сила二人同心,其利断金
желания большие, да возможности малые手长袖短
зелёный район большой площади в центре города绿肺
и мелочами можно повредить большому делу猿穴坏山
и ничтожество благодаря протекции может выйти в большие люди鸡犬皆仙
избежать большой беды跳出火坑
из-за малого потерять большое爱鹤失众
малая потеря, а большая находка亡羊得牛
малому знанию далеко до большого鴳鹏
незначительная разница при большом сходстве大同小异
незначительная частность, мало говорящая о большом и целом一鳞半爪
неожиданно потерпеть фиаско в самом начале большого дела出豕败御
ничтожный человек на большом посту瓦釜雷鸣
о большой интимности蜜里调油
обладать большой физической силой拓关
обладать большой физической силой翘关
общими усилиями можно свершать большие дела烂麻拧成绳,力量大千斤
по малому судить о большом一叶知秋
по малому узнать большое础润知雨
по мифу о двух старцах в большом мандарине, наслаждающихся игрой в шашки橘中之乐
по притче о некоем министре Чжан Шо, который обладал способностью держать в памяти и большие, и малые дела благодаря носимому при себе жемчугу记事珠
погнавшись за малым, потерять большое进寸退尺
погнавшись за малым, упустить большое捡了芝麻丢了西瓜
подвергать себя большой опасности泥船渡河
пожалеешь малое, а потеряешь большое惜指失掌
помнить, что за малой бедой может следовать большая履霜坚冰
поступаться малым, чтобы достигнуть большего枉尺直寻
потерять большое в погоне за малым打老鼠伤玉器
предвестие большой радости鹊噪
принимать меры, пока не наступило большое несчастье履霜坚冰
приобрести большой опыт见多识广
проявляться с большой силой变本加厉
пустые разговоры навлекают большие неприятности人串门子惹是非,狗串门子挨棒锤
путь большой служебной карьеры鹏路
разбойничать на большой дороге打杠子
разбойничать на большой дороге打杠
с большим капиталом легко торговать长柚善舞
с малыми силами браться за большое дело蚊负
скопляться в большом количестве蚁合
способностей для большого дела не хватает举鼎绝脰
способностей для большого дела не хватает举鼎绝膑
ставка большого начальника莲幕
талантливый юноша с большим будущим惨绿少年
в знач. только собирая малое, можно получить большое千金之裘非一狐之腋
человек большого дарования良金美玉
человек большой эрудиции经苑
чувство большого облегчения после ухода в отставку无官一身轻