DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Figure of speech containing get | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be/get in for a pennyкрохоборствовать (Vadim Rouminsky)
cheat every chance you getшаманить, используйте любую возможность пошаманить (evermore)
cheat every chance you getшаманить (evermore)
get a joey in the pouchзавести кенгуренка в теплом месте (австрал. MichaelBurov)
get a joey in the pouchзавести кенгуренка в сумке (австрал. MichaelBurov)
get a look inвходить в число определяющих факторов (Great sex does not depend on a big penis. A study including opinions of 25 highly respected sex therapists identified eight elements that make up the best sex you can possibly expect. Guess what? The penis didn't even get a look in. dailymail.co.uk andreon)
get a look inиграть роль (Great sex does not depend on a big penis. A study including opinions of 25 highly respected sex therapists identified eight elements that make up the best sex you can possibly expect. Guess what? The penis didn't even get a look in. dailymail.co.uk andreon)
get a look inиметь значение (Great sex does not depend on a big penis. A study including opinions of 25 highly respected sex therapists identified eight elements that make up the best sex you can possibly expect. Guess what? The penis didn't even get a look in. dailymail.co.uk andreon)
get a wide playполучать широкое распространение (о речи, записи urum1779)
get above himselfзазнаться, задрать нос (zoologist)
get all weak in the kneesпраздновать труса (Leonid Dzhepko)
get assimilatedассимилироваться (Interex)
get away scot-freeпропетлять между капельками (Alex_Odeychuk)
get big as a houseокруглиться (напр, говоря о беременной женщине: When I see a friend who is almost nine months pregnant, I might shout delightedly: Wow! You're as big as a house! (Michele Berdy)21)
get one's feet wetпрощупать почву (karakula)
get one's feet wetпопробовать себя в деле (ZolVas)
get one's feet wetпустить пробный шар (karakula)
get one's feet wetпопробовать себя (в чём-либо ZolVas)
get something from someone in personполучить на руки (Leonid Dzhepko)
get head downупорно трудиться над тем, для чего нужно много писать и читать (to work hard at something that involves reading or writing singeline)
get into a thing withсвязываться с кем-то (I can tell she's trying to get a rise out of me, but I don't have time to get into a thing with this woman. Сова)
get into a thing withвыяснять отношения с кем-то (I can tell she's trying to get a rise out of me, but I don't have time to get into a thing with this woman. Сова)
get into high gearнабирать силу ("в Европейской части России набирает силу арктическое вторжение" • Holiday shopping is getting into high gear at Pacific Centre. ART Vancouver)
get into the hands of the wrong peopleпопасть в плохие руки (CNN Alex_Odeychuk)
get it goodполучить по шапке (Leonid Dzhepko)
get legitimacyсоздать вокруг себя ореол респектабельности (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
get movingсдвинуться с мёртвой точки (Leonid Dzhepko)
get out fromпереехать из (Nikolai.Canada)
get out fromуехать из (Nikolai.Canada)
get pride onзагордиться (gvkhome)
get rollingсдвинуться с мёртвой точки (Leonid Dzhepko)
get sucked into the vortex of debtпогрязнуть в долговом болоте (theguardian.com Alex_Odeychuk)
get sucked into the vortex of debtбыть втянутым в водоворот долгов (theguardian.com Alex_Odeychuk)
get the ideaосознать (AlexandraM)
get the jittersпраздновать труса (Leonid Dzhepko)
get the most bang for your buckнайти своим деньгам наиболее эффективное применение (jimka)
get themselves and others all worked upнакручивать себя и других (Alex_Odeychuk)
get thereдобиться этого (trtrtr)
get to see firsthandповидать (Working in and around New Orleans, I got to see a lot of the destruction firsthand. – повидал немало разрушений ART Vancouver)
get to see firsthandсвоими глазами увидеть (Working in and around New Orleans, I got to see a lot of the destruction firsthand. – своими глазами увидел ART Vancouver)
get too big for britchesпереоценивать свои возможности (Andrey Truhachev)
get too big for britchesпереоценивать свои силы (Andrey Truhachev)
get too big for britchesпереоценивать себя (Andrey Truhachev)
get trashedвыпить до потери сознания (juribt)
get tunnel visionглаз замыливается (maystay)
get what's coming to himузнать, где раки зимуют (Leonid Dzhepko)
Get with the timesИдти в ногу со временем (EidelTina)
Get with the timesне отставать от жизни (EidelTina)
get worked upприходить в возбужденное состояние, "заводиться" (Interex)
let someone. get away with itсделать поблажку (кому-либо: Он сделал мне поблажку – He let me get away with it. Leonid Dzhepko)
she didn't let me get a word in edgewaysона не дала мне вставить и слова (Leonid Dzhepko)
things get aroundслухом земля полнится (Leonid Dzhepko)
won't get in the wayне помешает (Morning cloud and patches of fog won't get in the way of brilliant sunshine this afternoon. – не помешают ART Vancouver)
won't let him get a word in edgewiseслова не даёт сказать (Tanya Gesse)