DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Figure of speech containing | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a memory never to be blotted outнеизгладимое воспоминание
all that is mine with me all the timeвсё своё ношу с собой (Vl_T)
applaud or be punishedвосхищайся или будешь наказан (правовая система, принуждающая людей к неискреннему одобрению принятых законов, напр., об однополых браках Beforeyouaccuseme)
be a byword forявляться синонимом, олицетворять, выступать за (linguee.ru Vaszlav_)
be a challengeоказаться твёрдым орешком (Alex_Odeychuk)
be a deadweightбыть бесполезным, как фонарь днём (Taras)
be a golden boyбыть успешным (Leonid Dzhepko)
be a millstone around someone's neckбыть бесполезным, как фонарь днём (Taras)
be a new experience forбыть в новинку (Leonid Dzhepko)
be a novelty forбыть в новинку (Leonid Dzhepko)
be a thorn among rosesбыть в цветнике (быть окружённым красивыми женщинами Ginger_Jane)
be a tougher nut to crackбыть крепким орешком (for ... – для ... ; Fox News Alex_Odeychuk)
be a tougher nut to crackоказаться крепким орешком (for ... – для ... ; Fox News Alex_Odeychuk)
be a wallflowerоставаться в тени (Leonid Dzhepko)
be a wallflowerнаходиться в тени (Leonid Dzhepko)
be a wallflowerстоять у стенки (Leonid Dzhepko)
be a waste of spaceбыть бесполезным, как фонарь днём (Taras)
be ablazeгореть ярким пламенем (house, etc., also fig.: heart Andrey Truhachev)
be-all and end-allальфа и омега (masizonenko)
be almost at the finish lineподходить к финишу (Leonid Dzhepko)
be at a crossroadsнаходиться на перепутье (CNN Alex_Odeychuk)
be at batиграть главную роль (Выражение из бейсбола marina_aid)
be at batстоять у власти (Выражение из бейсбола marina_aid)
be at batдействовать (Выражение из бейсбола marina_aid)
be at hazardстоять на кону (Andrey Truhachev)
be at the outsбыть в натянутых отношениях (Leonid Dzhepko)
be backed byбазироваться на (igisheva)
be barely out of diapersмолоко на губах не обсохло (у кого Leonid Dzhepko)
be bearing fruitприносить свои плоды (cnn.com Alex_Odeychuk)
be bearing fruitприносить результаты (cnn.com Alex_Odeychuk)
be blazing fiercelyгореть ярким пламенем (Andrey Truhachev)
be bushedбез задних ног (Leonid Dzhepko)
be cloudy-mindedплохо соображать (напр., после сна: It appeared about one hundred feet away, and I slowly approached it. I was out here for observing animals, and I was still slightly cloudy-minded from sleep. So as I got close it started screaming again. -- я ещё плохо соображал со сна (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
be confined toоставаться уделом (кого-л. britannica.com Alex_Odeychuk)
be connected to natureбыть частью природы (Serahanne)
be conspicuous by one's successблистать успехами (Leonid Dzhepko)
be dead beatбез задних ног (Leonid Dzhepko)
be dead on one's feetеле-еле стоять (Leonid Dzhepko)
be dead on one's feetбез задних ног (Leonid Dzhepko)
be dead on one's feetпадать с ног (Leonid Dzhepko)
be dead on one's feetвалиться с ног от усталости (Leonid Dzhepko)
be dead on one's feetне стоять на ногах (от усталости Leonid Dzhepko)
be defeatedтак и не дочитать (by; какую-либо книгу bellb1rd)
be delivered of a sonnetразродиться сонетом
be walk, wander disconnected from everything around, notice nothing around, lose interest in everythingходить как тень (Anna 2)
be doing a disserviceоказывать медвежью услугу (to ... – кому-либо Alex_Odeychuk)
be dropping in one's tracksбез задних ног (Leonid Dzhepko)
be dropping in one's tracksпадать с ног (Leonid Dzhepko)
be equipped withиметь в запасе (sankozh)
be exposed to the malice of winds and weatherбыть отданным во власть стихий
be falling to piecesрассыпаться на осколки (Alex_Odeychuk)
be famishedужасно проголодаться (Andrey Truhachev)
be fit as a fiddleкак огурчик (Leonid Dzhepko)
be flat on one's backлежать пластом (Leonid Dzhepko)
be flatliningбыть при смерти (Just a few years ago, the auto industry wasn't just struggling – it was flatlining (B. Obama) Taras)
be full of beansшило в попе (Alina Miu)
be gaining the upper handодерживать верх (англ. цитата заимствована из новостного сообщения BBC News Alex_Odeychuk)
be/get in for a pennyкрохоборствовать (Vadim Rouminsky)
be giddy over somethingиспытывать головокружение (от чего-либо urum1779)
be giddy over somethingбыть окрыленным (чего-либо urum1779)
be giving wayдавать дорогу (to ... – кому-либо / чему-либо Alex_Odeychuk)
be gloweringсмотреть букой (Leonid Dzhepko)
be guilty of bad tasteобладать плохим вкусом
be hardwired toбыть в крови (Ex.: You did something you regret. We’re hardwired to do things we regret. – Ты сделала что-то, о чем теперь жалеешь. У нас в крови совершать поступки, о которых мы потом жалеем. Denis Lebedev)
be imbued with disinformationбыть пропитанным дезинформацией (BBC News Alex_Odeychuk)
be imminentмаячить на горизонте (Andrey Truhachev)
be imminentпоказаться на горизонте (Andrey Truhachev)
be in a tight spotнаходиться в трудном положении (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
be in a tight spotсидеть как рак на мели (Leonid Dzhepko)
be in for a tough rideузнать, где раки зимуют (Leonid Dzhepko)
be in for a treatполучить большое удовольствие (If you haven't seen Allegria by Cirque de Soleil before, you're in for a treat. -- вы получите большое удовольствие ART Vancouver)
be in full swingбурлить (grafleonov)
be in full swingкипеть (о работе, в знач. "идти полным ходом": Work in full swing on Bahrain's premium waterfront project.)
be in full swingбить ключом
be in hot waterпопасть как кур во щи (вар. попасть как кур в ощип Leonid Dzhepko)
be in rapturesписать кипятком (about/at/over; испытывать сильный восторг afanata)
be in real jamсидеть как рак на мели (Leonid Dzhepko)
be in someone's shoesбыть на чьём-либо месте (Morning93)
be in the care ofбыть в чьём-то ведении \ ответственности (e.g. authorities urum1779)
be in the same boatнаходиться в одинаковом положении (Alex_Odeychuk)
be in tuneбыть созвучным (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
be in tune withбыть в созвучии (с чем-либо Lana Falcon)
be in tune withбыть созвучным с (Alex_Odeychuk)
be in very short supplyпрактически отсутствовать (Beforeyouaccuseme)
be kicked offбыть вне себя (molik)
be lining up like the horsemen of the apocalypseвыстроиться в ряд как всадники апокалипсиса (theguardian.com Alex_Odeychuk)
be loaded to the hiltбыть загруженным под завязку (образно, напр., "Software wise the N150 is loaded to the hilt with trial software that will have you searching for the delete key within seconds." Aiduza)
be nearing endбыть на краю могилы
be something of a novelty toбыть в новинку (Leonid Dzhepko)
be off the marketсбросить со счетов, не брать в расчёт (Aneshka)
be off-targetбить мимо цели (New York Times Alex_Odeychuk)
be on a "burning platform"находиться в состоянии "хуже некуда" (sergeidorogan)
be on a "burning platform"переживать не лучшие времена (sergeidorogan)
be on a "burning platform"быть в состоянии сильнейшего кризиса (sergeidorogan)
be on alertглядеть в оба (Andrey Truhachev)
be on the advanceраспространяться (Andrey Truhachev)
be on the frontline of a war with fateбыть на линии фронта войны с судьбой (Alex_Odeychuk)
be on the marchполучать распространение (Andrey Truhachev)
be on the marchполучить распространение (Andrey Truhachev)
be on the marchнаходить распространение (Andrey Truhachev)
be on the marchполучить развитие (Andrey Truhachev)
be on the marchнаходить развитие (Andrey Truhachev)
be on the marchраспространяться (Andrey Truhachev)
be on the marchраспространиться (Andrey Truhachev)
be on the verge of collapseтрещать по швам (Alex_Odeychuk)
be on the way towardsдвигаться к (Alex_Odeychuk)
be out of styleвыйти из моды (nastja_s)
be out to lunchне все дома (у кого-л) требует изменения конструкции: Don't listen to a word he says, he's out to lunch. • You're out to lunch if you think that plan will work. 4uzhoj)
be out to lunchбыть не в себе (4uzhoj)
be over a barrelбыть в лапах (Andrey Truhachev)
be over a barrelоказаться во власти (Andrey Truhachev)
be over a barrelоказаться в полной зависимости (Andrey Truhachev)
be packed and ready to goсидеть на чёмоданах
be perchedвосседать (george serebryakov)
be perchedнаходиться (The castle is perched high in the hills of Scotland. VLZ_58)
be perchedрасполагаться (VLZ_58)
be picking up steamнабирать обороты (Alex_Odeychuk)
be poles apartв корне отличаться друг от друга (Andrey Truhachev)
be poles apartкардинально отличаться (Andrey Truhachev)
be poles apartотличаться кардинальным образом (Andrey Truhachev)
be promotedполучить повышение (Andrey Truhachev)
be proud ofполучать горы морального удовлетворения от (чего-либо Alex_Odeychuk)
be puffed upнадувать щёки (per Michele A. Berdy Leonid Dzhepko)
be putting down rootsвсё глубже пускать корни (Alex_Odeychuk)
be randy forот одной этой мысли слюнки текут
be randy forиспытывать вожделение по отношению (к чему-либо)
be ravenousумирать от голода (Andrey Truhachev)
be rolling into the abyssкатиться в бездну (Alex_Odeychuk)
be rolling into the abyssскатываться в пропасть (Alex_Odeychuk)
be sold onзапасть на (someone – кого-либо Leonid Dzhepko)
be solid as a rockстоять как утёс (Macmillan Dictionary Alex_Odeychuk)
be stuck in timeзастыть во времени (theguardian.com Alex_Odeychuk)
be stuck in timeзастрять во времени (theguardian.com Alex_Odeychuk)
be taken up with himselfбыть увлечённым собой (metelin)
be terribly hungryумирать от голода (Andrey Truhachev)
be that wayбыть влюблённым (The star and the director are that way. I'm that way about coffee. sea holly)
be the highest paidполучать самую высокую зарплату (в стране; in the nation urum1779)
be the king of the hillоседлать господствующие высоты (Alex_Odeychuk)
be the king of the hillзанимать господствующее положение (Alex_Odeychuk)
be the life of the partyбыть в центре внимания (Leonid Dzhepko)
be the life of the partyбыть душой общества (Leonid Dzhepko)
be the odd one outбыть третьим лишним (vib vib)
be the odd one outбыть третьим лишним (vib vib)
be the one you want to beбудь собой (Александр_10)
be the one you want to beбудь тем, кем хочешь быть (Александр_10)
be the picture of healthкак огурчик (Leonid Dzhepko)
be the ruin ofпогубить (someone – кого-либо) to make someone lose all their money, their good health, the good opinion that other people have of them etc: Drinking was the ruin of him КГА)
be the toast ofвосторгать (HelenKarpova)
be the toast ofвосхищать (HelenKarpova)
be thinly staffedиспытывать кадровый голод (Washington Post Alex_Odeychuk)
be tough onне давать поблажки (кому-либо – someone Leonid Dzhepko)
be tough on someone.не давать поблажки (Leonid Dzhepko)
be under sailплыть
be up the creekсидеть как рак на мели (Leonid Dzhepko)
be up the creek without a paddleсидеть как рак на мели (Leonid Dzhepko)
be up the creek without a paddleкак кур во щи (Leonid Dzhepko)
be up to the taskбыть на высоте задачи (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
be visibleпрослеживаться (ART Vancouver)
be wet behind the earsмолоко на губах не обсохло (у кого Leonid Dzhepko)
be with no head for heightsбояться высоты (Халеев)
be worth goldна вес золота (Lana Falcon)
be woven into daily lifeбыть органически вплетённым в ткань повседневной жизни (New York Times Alex_Odeychuk)
beggars can't be choosersбери что дают (Leonid Dzhepko)
but that's another storyно не о том речь (Alex, meanwhile, was falling madly in love with Nicky, but that's another story. Funnily, we bumped into each other again in Amsterdam, but that's another story Vitaliyb)
capture sb.'s imaginationовладеть воображением кого-л. (Mt. Fuji's lake monster first became widely known in the 1970s, when there was a rash of sightings of something large and unexplainable lurking in the depths of the lakes. The idea of a water monster roaming the waters at the foot of the famous Mt. Fuji captured the public imagination and drew a lot of media attention at the time. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
cat's gameигра или действия без шансов на успех ((кот не может "догнать" свой хвост) proggie)
decide that enough is enoughрешить, что всему есть предел (Alex_Odeychuk)
everything seems to be hitting the fan at onceвсе беды сваливаются разом (VLZ_58)
evoke memories that hurt and are futileподнимать со дна души бесплодно-жгучие воспоминания (Alex_Odeychuk)
evoke memories that hurt and are futileподнимать с глубин памяти бесплодно-жгучие воспоминания (Alex_Odeychuk)
father-to-be-decidedбудущий отец (The photos on their own are something extremely special, but one Florida couple managed to make the day even more memorable when the father-to-be decided that there was no reason the gorgeous maternity pictures they were taking couldn't also be engagement photos. andreon)
he should be behind barsпо нему тюрьма плачет (Leonid Dzhepko)
he should be behind barsо нём тюрьма плачет (Leonid Dzhepko)
he should be locked upпо нему тюрьма плачет (Leonid Dzhepko)
he should be locked upо нём тюрьма плачет (Leonid Dzhepko)
he should be sent upпо нему тюрьма плачет (Rust71)
he should be sent up the riverпо нему тюрьма плачет (Rust71)
his star is setего звезда закатилась
I am not going to die on that hillдля меня это не принципиально (A key part of the meaning is the cost-benefit analysis. How high is the issue on your list of priorities, versus how high would be the cost of fighting that fight? In military terms, fighting up a hill, with the enemy above you, can cost much time and many lives. A military commander must judge whether taking that hill is worth the high cost.: An American comedian was asked about her views on marijuana legalization during an interview. She said she supported it, but she wasn't going to die on that hill. It wasn't high enough on her list that she should be putting herself out to support its recreational use. wordreference.com 'More)
I can hardly be huffy about itменя это не трогает (VictoriaKara)
I can hardly be huffy about itменя это не обижает (VictoriaKara)
is pushing his way to the topна ходу подмётки рвёт (Leonid Dzhepko)
it could be placed on exhibitionего хоть на выставку посылай (Leonid Dzhepko)
it is one thing on top of anotherодно к одному (Leonid Dzhepko)
it is one trouble on top of anotherодно к одному (Leonid Dzhepko)
о сердце leap with joy, о крови be upвзыграть (Anna 2)
let's start from the topначнем со старшинства (начнем с головы, с верхов Maeldune)
life is aimed at the heartжизнь настроена на сердце (Alex_Odeychuk)
that's how it isвот какие пироги (Leonid Dzhepko)
that's the dealвот какие пироги (Leonid Dzhepko)
that's the storyвот какие пироги (Leonid Dzhepko)
that was on the back burner of my mind for a little while.эта мысль какое-то время вызревала на задворках моего сознания
the first fry is bound to be a flopпервый блин комом (Leonid Dzhepko)
the first fry is bound to be a washoutпервый блин комом (Leonid Dzhepko)
there isn't a clear spot to be seen on himна нём живого места нет (Leonid Dzhepko)
used to beкогда-то было (used to be a time when... – из сериала ncis la s3 e5 timecode 05.20 Nikolai.Canada)