Russian | English |
довести что-либо до чьего-либо сведения | bring to the notice of (mascot) |
довести что-либо до чьего-либо сведения | delate |
довести что-либо до чьего-либо сведения | make aware (Crow Jane) |
довести что-либо до чьего-либо сведения | inform someone of something (кого-либо) |
довести что-либо до чьего-либо сведения | inform someone about something (кого-либо) |
довести что-либо до чьего-либо сведения | bring to information |
довести что-либо до чьего-либо сведения | be reported to (Yeldar Azanbayev) |
довести что-либо до чьего-либо сведения | let someone know (Andrey Truhachev) |
довести что-либо до чьего-либо сведения | inform (Andrey Truhachev) |
довести что-либо до чьего-либо сведения | give someone notice of something (Andrey Truhachev) |
довести что-либо до чьего-либо сведения | be communicated to (Yeldar Azanbayev) |
довести что-либо до чьего-либо сведения | bring to notice |
довести что-либо до чьего-либо сведения | put over |
довести что-либо до чьего-либо сведения | bring to someone's attention (igisheva) |
довести что-либо до чьего-либо сведения | bring to someone's knowledge (кого-либо) |
довести что-либо до чьего-либо сведения | relay (to someone: Please relay the following to the security crew at the next staff meeting: ... • A company needs to clearly define who is to be in control and relay this to all staff. 4uzhoj) |
довести что-либо до чьего-либо сведения | make known to |
доводится до всеобщего сведения | notice is hereby given |
доводится до всеобщего сведения | this is to give notice |
довожу до всеобщего сведения | know all men by these present (LisKa AlisKa) |
источник сведений | resource (ART Vancouver) |
настоящим доводим до вашего сведения | all to whom these presents shall come, greetings (It is a very formal (or dated) version of "to whom it may concern". You write it in particular on letters patent, such as royal, presidential, diplomatic proclamations. Because these are not sent to a named recipient, but open letters intended to proclaim or attest of something, and thus be presented to the public at large. As you noted, they are also used in diplomas and academic degrees. (см. tinyurl.com/ngyrz2t) 4uzhoj) |
настоящим я заявляю, что, по имеющимся у меня сведениям, которым у меня есть все основания доверять, все вышеизложенные факты верны | I hereby declare that all the particulars above are true to the best of my knowledge and belief |
подача заведомо ложных сведений | false representation (ART Vancouver) |
подробные сведения | full details (full details on your intended course of study ART Vancouver) |
предоставить ложные сведения о себе | misrepresent oneself (immigrants accused of misrepresenting themselves to get into the country ART Vancouver) |
предоставление заведомо ложных сведений | false representation (ART Vancouver) |
предоставлять ложные сведения | supply false information (о себе: A notice on the registrar's desk warns that it's an offence to supply false information to the government. ART Vancouver) |
предоставлять ценные сведения | provide with valuable information (Soulbringer) |
располагать компрометирующими сведениями | hold compromising information (on someone – о ком-либо ART Vancouver) |
сведения, которыми мы располагаем | the information we have on record |
сведения о наличии | information as to whether (Looking for Information as to whether officers can change their holster for their taser
or side arm for their preferences ... gov.uk Ying) |
сведения о наличии | information on whether (Looking for Information as to whether officers can change their holster for their taser
or side arm for their preferences ... gov.uk Ying) |